亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

靜夜思賞析

時(shí)間:2024-09-04 12:10:57 賞析 我要投稿

靜夜思賞析(精華)

靜夜思賞析1

  【關(guān)鍵詞】

靜夜思賞析(精華)

  詩詞名句,抒情,思鄉(xiāng),明月

  【名句】

  舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。

  【出處】

  唐?李白《靜夜思》

  床前明月光,疑是地上霜。

  舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。

  【譯注】

  我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠(yuǎn)方的家鄉(xiāng)。

  【說明】

  李白《靜夜思》一詩的寫作時(shí)間是公元726年(唐玄宗開元之治十四年)舊歷九月十五日左右。李白時(shí)年26歲,寫作地點(diǎn)在當(dāng)時(shí)揚(yáng)州旅舍。其《秋夕旅懷》詩當(dāng)為《靜夜思》的續(xù)篇,亦同時(shí)同地所作。李白在一個(gè)月明星稀的夜晚,抬望天空一輪皓月,思鄉(xiāng)之情油然而生,寫下了這首傳誦千古、中外皆知的名篇。

  【賞析】

  在古典詩詞中,明月成為思鄉(xiāng)懷遠(yuǎn)的代名詞,跟李白的這首《靜夜思》有著千絲萬縷的聯(lián)系。這首詩沒有新奇的想象,也沒有精美的詞匯,只是淡淡地?cái)⑹鏊娝。“床前明月光,疑是地上霜”,地上的月光,猛的看上去,像一片白霜。起句,看似平平淡淡,但比喻卻十分精妙,將月光的輕盈生動(dòng)地刻畫出來。再者,霜除了潔白之外,還具有清冷的特點(diǎn),暗示夜的清寒,同時(shí)也表達(dá)了詩人“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客”的寂寥之情、漂泊孤獨(dú)之感。

  “舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)”,一“舉”,一“低”,看似無意,其實(shí)是詩人微妙心理活動(dòng)的描寫。詩人一抬頭,是一輪皎潔的明月,“隔千里兮共明月”,此刻,家鄉(xiāng)是否也有這樣皎潔的明月呢?身為異鄉(xiāng)之人,對(duì)容易勾起鄉(xiāng)思的事物特別敏感,一旦鄉(xiāng)愁被勾起,又將是難以排解的巨大的'失落。所以詩人只好無奈地“低頭”,低頭去沉思,低頭去回想,回想那遙遠(yuǎn)的故鄉(xiāng)。這兩句對(duì)情感的描寫十分細(xì)膩,對(duì)游子心理的把握也十分精準(zhǔn)到位,千百年來,為人所稱道!暗皖^思故鄉(xiāng)”,簡單的一個(gè)“思”,卻不知道包含了多少游子的思鄉(xiāng)夢(mèng)。更多描寫思鄉(xiāng)的古詩詞名句請(qǐng)關(guān)注“”

  明人胡應(yīng)麟說:“太白諸絕句,信口而成,所謂無意于工而無不工者!保ā对娝?內(nèi)編》卷六)王世懋認(rèn)為:“(絕句)盛唐惟青蓮(李白)、龍標(biāo)(王昌齡)二家詣極。李更自然,故居王上!保ā端嚻詳X馀》)放到這首詩里,短短四句,寫得清新樸素,明如白話。內(nèi)容單純,但同時(shí)思想?yún)s又是復(fù)雜的。容易理解,但同時(shí)又是讓人解讀不盡的。構(gòu)思細(xì)致,但卻又是脫口而出、了無痕跡的。說太白“無意于工而無不工者”,這形容恰當(dāng)之極。

靜夜思賞析2

  《靜夜思》這首是唐朝李白的詩,是一首全國老少皆知,老少皆會(huì)脫口而出通俗易懂的一首名詩。這首詩寫出月明人靜的景色,李白在他鄉(xiāng)做客在寂靜的月明之夜,孤獨(dú)思鄉(xiāng)的故事。

  詩的前兩句,床前明月光,疑是地上霜。疑字在這里表現(xiàn)出詩人李白的.錯(cuò)覺,獨(dú)自一人在他向做客,白天忙忙碌碌,到晚上夜深人靜時(shí),孤獨(dú)籠罩自己,不免泛起思念家鄉(xiāng)的波瀾,半夜縷縷月光透過床前的窗戶,灑在床前,白茫茫一片,睡夢(mèng)初醒的李白誤以為是濃霜鋪在地上,霜代表了季節(jié)的寒冷,也烘托出詩人李白漂泊他鄉(xiāng)的凄涼之情。

  詩的后兩句,通過詩人李白自己動(dòng)作描寫,深化自己的思鄉(xiāng)之情。舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng),舉是看,看到那天空明亮皎潔的月亮,更讓詩人思念家鄉(xiāng)的親人,低是沉思,思念,思鄉(xiāng)的意義表達(dá)。他思念故鄉(xiāng)的一山一水,思念故鄉(xiāng)的親朋好友,思念故鄉(xiāng)的父母妻兒,讀詩人李白的這首,如同眼前勾勒出他鄉(xiāng)游子在夜深明月下思鄉(xiāng)的凄涼美感畫面。

  李白的這首《靜夜思》,清心樸素,單純易懂,內(nèi)容豐富,讓人讀起來朗朗上口,讓人讀到這首詩后如同看到了一副明月思鄉(xiāng)的傷感圖畫,讓讀者領(lǐng)悟到對(duì)思鄉(xiāng)之情別有一翻孤獨(dú)凄涼知味。

靜夜思賞析3

  《靜夜思》

  床前明月光,疑是地上霜。

  舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。

  靜夜思賞析

  《靜夜思》是我們每一個(gè)人都非常喜歡得詩,不管是年輕人,還是上了年紀(jì),也不管是客居他鄉(xiāng),還是與親人相守相伴,只要是中國人,就沒有不會(huì)背這首小詩得,為什么這樣一首語句平白如話,情感樸實(shí)無華得詩歌在我們每一個(gè)人得心中都喚起了深深得共鳴呢?

  “床前明月光,疑是地上霜!痹姼璧瞄_頭是平白得敘事,夜深人靜,萬籟俱寂,戶外室內(nèi),沒有一點(diǎn)聲響,只有那寧靜皎潔得月光,悄悄地照在床前得空地上,灑下了淡淡得青輝。在不經(jīng)意間,低頭一望,還以為是地上落了一層薄薄得秋霜呢。這顯然是一種錯(cuò)覺。也許,作者本來已經(jīng)睡著了,在睡夢(mèng)中回到了家鄉(xiāng),可是卻被強(qiáng)烈得思鄉(xiāng)情懷喚醒,在朦朦朧朧中,錯(cuò)把地上得月光當(dāng)做了秋霜亦未可知,“疑”字,用得很傳神,細(xì)致地反映了當(dāng)時(shí)似睡非睡、似醒非醒恍恍惚惚得感覺,因?yàn)樽约阂搽[約地意識(shí)到,在屋里是不應(yīng)該有霜得,可見第一反應(yīng)是霜,而第二反應(yīng)就有點(diǎn)懷疑了,等到醒悟過來,這并不是秋霜,而是“床前明月光”時(shí),其實(shí)已經(jīng)是第三反應(yīng)了。至于為什么第一反應(yīng)恰恰是秋霜,則又是頗為令人尋味得,因?yàn)榍锼獨(dú)v來是一種感傷得暗示,它表示這又是一年秋風(fēng)起,喚起無數(shù)客子心中深藏得年華易逝得遲暮之感,對(duì)此,李白是深有體會(huì)得,“不知明鏡里,何處得秋霜”(《秋浦歌》其十五)正是他內(nèi)心得表白。在他得筆下,秋霜時(shí)而鋪在了床前,時(shí)而又染在了頭頂,可見他把秋霜當(dāng)做了一種寓意豐富得象征了。而今夕何夕,月色如霜,雖然四下里沒有一點(diǎn)聲音,而天上得明月和地下得月光卻好似在無聲地傾吐著什么,使得詩人得內(nèi)心再也無法平靜了。他感到怦然心動(dòng),有一股同樣是無聲卻是不可抗拒得情感得暗流在胸中涌動(dòng)流淌。如霜得月光就好似一只看不見得手,無聲地播動(dòng)了他得心弦,從而使他再也無法平靜下來了。

  “舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)!边@時(shí)他已經(jīng)完全清醒過來了,明白自己身處何地,而當(dāng)他抬起頭來,順著光線向上望去時(shí),窗外那娟娟得月輪正靜靜地掛在夜空。他一下子恍然大悟了,明白了是什么觸動(dòng)了自己得心弦,原來就是那揮之不去、召之即來得思鄉(xiāng)之情呀,它無所不在,白日里,有事得時(shí)候,它就靜靜地蟄伏在心靈得角落里,而到了此時(shí),月亮從天上,月光在地下,雙雙喚起他心中對(duì)家鄉(xiāng)得思念,對(duì)親人得掛牽,舉頭仰望,低頭沉思,俯仰之間,神馳萬里,真是一首“所謂無意于工而無不工者”(胡應(yīng)麟《詩藪·內(nèi)編》卷六)得自然天成之作。胡應(yīng)麟甚至認(rèn)為此詩是“妙絕古今”。

  李白這首清新質(zhì)樸、婉轉(zhuǎn)如歌得小詩因?yàn)槌晒Φ胤从沉送獬鲇巫拥渺o夜思鄉(xiāng)之情,才獲得了永久得藝術(shù)生命力。大概只要有離家不歸得人們,就會(huì)有人在月下吟起這首百讀不厭、體味不盡得《靜夜思》得。

靜夜思賞析4

  [唐]李白

  床前明月光,疑是地上霜。

  舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。

  注釋:

  【1】靜夜思:安靜的夜晚產(chǎn)生的思緒。

  【2】床:此詩中的“床”字,是爭論和異議的焦點(diǎn)。今傳五種說法。①指井臺(tái)。②指井欄。從考古發(fā)現(xiàn)來看,中國最早的水井是木結(jié)構(gòu)水井。古代井欄有數(shù)米高,成方框形圍住井口,防止人跌入井內(nèi),這方框形既像四堵墻,又像古代的床。因此古代井欄又叫銀床,說明井和床有關(guān)系,其關(guān)系的發(fā)生則是由于兩者在形狀上的相似和功能上的類同。③“窗”的通假字。從意義上講,“床”可能與‘窗’通假,而且在窗戶前面是可能看到月亮的。但是,參照宋代版本,‘舉頭望山月’,便可證實(shí)作者所言乃是室外的月亮。從時(shí)間上講,宋代版本比明代版本在對(duì)作者原意的忠誠度上,更加可靠。④取本義,即坐臥的器具,《詩經(jīng)·小雅·斯干》有“載寐之牀”,《易·剝牀·王犢注》亦有“在下而安者也”之說,講得即是臥具。⑤馬未都等認(rèn)為,床應(yīng)解釋為胡床。胡床,亦稱“交床”、“交椅”、“繩床”。古時(shí)一種可以折疊的輕便坐具,馬扎功能類似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或類似物,兩邊腿可合起來,F(xiàn)代人常為古代文獻(xiàn)中或詩詞中的“胡床”或“床”所誤。至遲在唐時(shí),“床”仍然是“胡床”(即馬扎,一種坐具)。

  【3】疑:好像。

  【4】舉頭:抬頭。

  作品賞析:又作:床前看月光,疑是地上霜。舉頭望山月,低頭思故鄉(xiāng)。

  【注解】:

 。、舉:抬。

  【韻譯】:

  皎潔的月光灑到床前,

  迷離中疑是秋霜一片。

  仰頭觀看明月呵明月,

  低頭鄉(xiāng)思連翩呵連翩。

  【評(píng)析】:

  這是寫遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)之情的詩,詩以明白如話的語言雕琢出明靜醉人的.秋夜的意境。它不追求想象的新穎奇特,也摒棄了辭藻的精工華美;它以清新樸素的筆觸,抒寫了豐富深曲的內(nèi)容。境是境,情是情,那么逼真,那么動(dòng)人,百讀不厭,耐人尋繹。無怪乎有人贊它是“妙絕古今”。

  胡應(yīng)麟說:“太白諸絕句,信口而成,所謂無意于工而無不工者!保ā对娝挕(nèi)編》卷六)王世懋認(rèn)為:“(絕句)盛唐惟青蓮(李白)、龍標(biāo)(王昌齡)二家詣極。李更自然,故居王上。”(《藝圃擷馀》)怎樣才算“自然”,才是“無意于工而無不工”呢?這首《靜夜思》就是個(gè)樣榜。所以胡氏特地把它提出來,說是“妙絕古今”。

  這首小詩,既沒有奇特新穎的想象,更沒有精工華美的辭藻;它只是用敘述的語氣,寫遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)之情,然而它卻意味深長,耐人尋繹,千百年來,如此廣泛地吸引著讀者。

  一個(gè)作客他鄉(xiāng)的人,大概都會(huì)有這樣的感覺吧:白天倒還罷了,到了夜深人靜的時(shí)候,思鄉(xiāng)的情緒,就難免一陣陣地在心頭泛起波瀾;何況是月明之夜,更何況是明月如霜的秋夜!

  月白霜清,是清秋夜景;以霜色形容月光,也是古典詩歌中所經(jīng)常看到的。例如梁簡文帝蕭綱《玄圃納涼》詩中就有“夜月似秋霜”之句;而稍早于李白的唐代詩人張若虛在《春江花月夜》里,用“空里流霜不覺飛”來寫空明澄澈的月光,給人以立體感,尤見構(gòu)思之妙?墒沁@些都是作為一種修辭的手段而在詩中出現(xiàn)的。這詩的“疑是地上霜”,是敘述,而非摹形擬象的狀物之辭,是詩人在特定環(huán)境中一剎那間所產(chǎn)生的錯(cuò)覺。為什么會(huì)有這樣的錯(cuò)覺呢?不難想象,這兩句所描寫的是客中深夜不能成眠、短夢(mèng)初回的情景。這時(shí)庭院是寂寥的,透過窗戶的皎潔月光射到床前,帶來了冷森森的秋宵寒意。詩人朦朧地乍一望去,在迷離恍惚的心情中,真好象是地上鋪了一層白皚皚的濃霜;可是再定神一看,四周圍的環(huán)境告訴他,這不是霜痕而是月色。月色不免吸引著他抬頭一看,一輪娟娟素魄正掛在窗前,秋夜的太空是如此的明凈!這時(shí),他完全清醒了。

  秋月是分外光明的,然而它又是清冷的。對(duì)孤身遠(yuǎn)客來說,最容易觸動(dòng)旅思秋懷,使人感到客況蕭條,年華易逝。凝望著月亮,也最容易使人產(chǎn)生遐想,想到故鄉(xiāng)的一切,想到家里的親人。想著,想著,頭漸漸地低了下去,完全浸入于沉思之中。

  從“疑”到“舉頭”,從“舉頭”到“低頭”,形象地揭示了詩人內(nèi)心活動(dòng),鮮明地勾勒出一幅生動(dòng)形象的月夜思鄉(xiāng)圖。

  短短四句詩,寫得清新樸素,明白如話。它的內(nèi)容是單純的,但同時(shí)卻又是豐富的。它是容易理解的,卻又是體味不盡的。詩人所沒有說的比他已經(jīng)說出來的要多得多。它的構(gòu)思是細(xì)致而深曲的,但卻又是脫口吟成、渾然無跡的。從這里,我們不難領(lǐng)會(huì)到李白絕句的“自然”、“無意于工而無不工”的妙境。

靜夜思賞析5

  [案例描述]

 。ㄈ┲v讀古詩,理解詩中的詞語和全詩的意思。

  1.理解課題的意思。

  引導(dǎo)學(xué)生說說“靜”、“夜”、“思”三個(gè)字的字意。

  靜,安靜。夜,夜晚。思,思念。

  2.理解第一行詩句。

  說說明月是什么意思?(明亮、皎潔的月亮。)板書:明月光

  說說這一句的意思。(床前地面上一片銀白色的月光。)

  3.理解第二行詩句。

 。1)“疑是地上霜”這一行詩句中你哪個(gè)字不理解?重點(diǎn)解釋“疑、霜”二個(gè)字。

 。2)誰說說這行詩的意思?

  4.理解第三行詩句:

  看圖,詩人在干什么?(抬頭看天空中的月亮)。詩句中哪個(gè)字是抬的意思?(舉)。板書:舉頭望

  說一說這行詩的意思。(抬頭看天空中的明月。)抬頭望的明月。把這句話的意思說具體。應(yīng)是:抬頭望著高掛在天空中的明月。

  5.理解第四行詩句。

  讀第四行詩。板書:(思故鄉(xiāng))指名說說思故鄉(xiāng)的意思、誰能說說這行詩句的意思?(詩人看見明月,不由得低下頭思念起故鄉(xiāng)來。)

  6.說說詩句的意思。

 。1)指名說說重點(diǎn)字、詞的意思。

  疑

  舉頭

  思故鄉(xiāng)

 。2)指名說說每句詩的意思。

 。3)指名說說整首詩的意思。

  [教學(xué)反思]

  這里我是選用一個(gè)環(huán)節(jié)來進(jìn)行說明,這個(gè)月來,我的點(diǎn)點(diǎn)感悟。說句實(shí)話,對(duì)我個(gè)人而言,是不太喜歡古詩教學(xué)的。因?yàn)楣旁娢牡慕虒W(xué),一般來說都偏于單調(diào)。老師講得乏味,學(xué)生也聽得疲倦。更何況是低年級(jí)的學(xué)生,好動(dòng)永遠(yuǎn)是他們的天性,怎么保持好課堂紀(jì)律已經(jīng)成為我的難點(diǎn),更不必說調(diào)動(dòng)起他們的學(xué)習(xí)興趣。我苦惱、我思索、我痛定思痛,一陣苦思冥想后,我決定放長線掉大魚。

  在這我很抱歉地說聲:上面的教學(xué)經(jīng)過不是經(jīng)過本人之手,由于時(shí)間欠缺,我不得不抄襲他人之作,原諒我的`無知與天真吧!在上課起初,我是這樣問學(xué)生的:你們看過夜空嗎?通過這樣的提問來激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,從學(xué)生熟知的生活常識(shí)著手,漸漸把他們帶入到學(xué)習(xí)中去。

  在教學(xué)時(shí),我主要從兩大主脈入手。一是,四人小組合作學(xué)習(xí)。應(yīng)該是第一次采用這樣的教學(xué)手段,學(xué)生的積極性還是比較高的。由小組長帶頭,組內(nèi)的各個(gè)成員分工合作,每位學(xué)生對(duì)此都是樂于接受的。(這個(gè)手法,我是主要在朗讀初期和檢查學(xué)生朗讀情況時(shí),采用的)。我的另一特色是,抱著指導(dǎo)學(xué)生背誦的愿望,而進(jìn)行的對(duì)詩逐句逐句的翻譯。用上了師生合作的方式,我翻譯一句詩意,學(xué)生來說詩文。后來直接讓學(xué)生站起來說說詩意,讓我來對(duì)詩。在平常的教學(xué)中,都是由老師向?qū)W生提問,今個(gè)兒換成學(xué)生來向他們老師挑戰(zhàn),膽子大一點(diǎn)的學(xué)生,對(duì)這種兌換角色的教學(xué),是樂此不疲的。

  教學(xué)后,我是這樣問我們學(xué)生的:從今天的學(xué)習(xí)中,你學(xué)會(huì)了什么?要是學(xué)生回答不上來那樣也不要緊,我可以變換我的提問內(nèi)容,選擇更適合他們這個(gè)年齡的特色語言:在課文中,你最喜歡什么?為什么?這樣一來,學(xué)生的答案雖說是相差無幾,可我認(rèn)為,這節(jié)課,我的謎底是達(dá)到了,我已很滿足。

  寫相類似的文章,本是應(yīng)付檢查。起初還算,有點(diǎn)激情,到了后來寫得全是為了湊足數(shù)字的廢話,要表達(dá)的中心思想永遠(yuǎn)理我們的目的地那樣遙遠(yuǎn)。有時(shí)候你不期待的偏偏就這樣來到你身邊,你所希冀的往往你是碰不著邊的。很喜歡有個(gè)人的有句話,世界上的兩大悲劇是;一,得到你不想得到的。二,得不到你想得到的。這是我想要表達(dá)的,但我不想把它白日化。

靜夜思賞析6

  公元726元,詩人李白客居揚(yáng)州旅店,在一個(gè)月明星稀的夜晚,夜中醒來望見天空一輪皓月,思鄉(xiāng)之情油然而生。于是寫下了這首曠古篇篇,表達(dá)心中的客居思鄉(xiāng)之情。

  前兩句是夜夢(mèng)醒來,一剎那間產(chǎn)生的錯(cuò)覺。客居在外的人都會(huì)這樣的體會(huì):白天忙于事務(wù),一到晚上,夜深人靜的時(shí)候,思鄉(xiāng)之情便會(huì)一陣陣地涌上心頭,尤其是在月色如霜的秋夜!币伞弊郑鷦(dòng)地表達(dá)了詩人短夢(mèng)初回產(chǎn)生的錯(cuò)覺,把皎潔月光認(rèn)作皚皚白霜。既形容了月光的皎潔,又表達(dá)了季節(jié)的寒冷,還烘托出詩人漂泊異地的弧寂凄涼之情。

  后兩句則通過動(dòng)作神態(tài)的刻畫,深化思鄉(xiāng)之情。望月是清醒之后的自然反應(yīng),然而這一“望”再次勾引起內(nèi)心的惆悵之情,于是就引出了下句!暗皖^”這一動(dòng)作描畫出詩人完全處于沉思之中!八肌弊指o人豐富的想象空間:父母、兄弟、朋友,家鄉(xiāng)的一山一水,一草一木,只要是能代表家鄉(xiāng)的,無不在其中。

  詩中雖然沒有奇特新穎的想象,也沒有精工華美的'辭藻,但卻清鮮樸素,明白如話,脫口吟成,渾然無跡。讀起來意味深長,耐人尋味。這首詩寫出了所有漂泊在外游子們的共同心聲。相信這就是為什么這首詩能千古傳誦的原因吧。

  站在黑夜里,月光酒照,就會(huì)想起一千多年前李白的身影,以及他那內(nèi)心的凄涼之意,還有他那脫口而出的《靜夜思》。

靜夜思賞析7

《靜夜思》原文

  明代版本

  靜夜思⑴

  床前明月光⑵,疑是地上霜⑶。

  舉頭望明月⑷,低頭思故鄉(xiāng)。[2-3]

  宋代版本

  靜夜思

  床前看月光,疑是地上霜。

  抬頭望山月,低頭思故鄉(xiāng)。

《靜夜思》注釋及譯文

  注釋:

 、澎o夜思:安靜的夜晚產(chǎn)生的思緒。

 、拼玻捍嗽娭械摹按病弊郑菭幷摵彤愖h的焦點(diǎn)。今傳五種說法。①指井臺(tái)。②指井欄。從考古發(fā)現(xiàn)來看,中國最早的水井是木結(jié)構(gòu)水井。古代井欄有數(shù)米高,成方框形圍住井口,防止人跌入井內(nèi),這方框形既像四堵墻,又像古代的床。因此古代井欄又叫銀床,說明井和床有關(guān)系,其關(guān)系的發(fā)生則是由于兩者在形狀上的相似和功能上的類同。③“窗”的通假字。從意義上講,“床”可能與‘窗’通假,而且在窗戶前面是可能看到月亮的。但是,參照宋代版本,‘舉頭望山月’,便可證實(shí)作者所言乃是室外的月亮。從時(shí)間上講,宋代版本比明代版本在對(duì)作者原意的忠誠度上,更加可靠。④取本義,即坐臥的器具,《詩經(jīng)·小雅·斯干》有“載寐之牀”,《易·剝牀·王犢注》亦有“在下而安者也”之說,講得即是臥具。⑤馬未都等認(rèn)為,床應(yīng)解釋為胡床。胡床,亦稱“交床”、“交椅”、“繩床”。古時(shí)一種可以折疊的輕便坐具,馬扎功能類似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或類似物,兩邊腿可合起來,F(xiàn)代人常為古代文獻(xiàn)中或詩詞中的“胡床”或“床”所誤。至遲在唐時(shí),“床”仍然是“胡床”(即馬扎,一種坐具)。

  ⑶疑:好像。

  ⑷舉頭:抬頭。

  譯文:

  明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。

  我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠(yuǎn)方的家鄉(xiāng)。

《靜夜思》賞析

  胡應(yīng)麟說:“太白諸絕句,信口而成,所謂無意于工而無不工者。”(《詩藪·內(nèi)編》卷六)王世懋認(rèn)為:“(絕句)盛唐惟青蓮(李白)、龍標(biāo)(王昌齡)二家詣極。李更自然,故居王上!(《藝圃擷馀》)怎樣才算“自然”,才是“無意于工而無不工”呢?這首《靜夜思》就是個(gè)樣榜。所以胡氏特地把它提出來,說是“妙絕古今”。

  這首小詩,既沒有奇特新穎的想象,更沒有精工華美的辭藻;它只是用敘述的語氣,寫遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)之情,然而它卻意味深長,耐人尋繹,千百年來,如此廣泛地吸引著讀者。

  一個(gè)作客他鄉(xiāng)的人,大概都會(huì)有這樣的感覺吧:白天倒還罷了,到了夜深人靜的時(shí)候,思鄉(xiāng)的情緒,就難免一陣陣地在心頭泛起波瀾;何況是月明之夜,更何況是明月如霜的秋夜!

  月白霜清,是清秋夜景;以霜色形容月光,也是古典詩歌中所經(jīng)?吹降.。例如梁簡文帝蕭綱《玄圃納涼》詩中就有“夜月似秋霜”之句;而稍早于李白的唐代詩人張若虛在《春江花月夜》里,用“空里流霜不覺飛”來寫空明澄澈的月光,給人以立體感,尤見構(gòu)思之妙?墒沁@些都是作為一種修辭的手段而在詩中出現(xiàn)的。這詩的“疑是地上霜”,是敘述,而非摹形擬象的狀物之辭,是詩人在特定環(huán)境中一剎那間所產(chǎn)生的錯(cuò)覺。為什么會(huì)有這樣的錯(cuò)覺呢?不難想象,這兩句所描寫的是客中深夜不能成眠、短夢(mèng)初回的情景。這時(shí)庭院是寂寥的,透過窗戶的皎潔月光射到床前,帶來了冷森森的秋宵寒意。詩人朦朧地乍一望去,在迷離恍惚的心情中,真好象是地上鋪了一層白皚皚的濃霜;可是再定神一看,四周圍的環(huán)境告訴他,這不是霜痕而是月色。月色不免吸引著他抬頭一看,一輪娟娟素魄正掛在窗前,秋夜的太空是如此的明凈!這時(shí),他完全清醒了。

  秋月是分外光明的,然而它又是清冷的。對(duì)孤身遠(yuǎn)客來說,最容易觸動(dòng)旅思秋懷,使人感到客況蕭條,年逝。凝望著月亮,也最容易使人產(chǎn)生遐想,想到故鄉(xiāng)的一切,想到家里的親人。想著,想著,頭漸漸地低了下去,完全浸入于沉思之中。

  從“疑”到“舉頭”,從“舉頭”到“低頭”,形象地揭示了詩人內(nèi)心活動(dòng),鮮明地勾勒出一幅生動(dòng)形象的月夜思鄉(xiāng)圖。

  短短四句詩,寫得清新樸素,明白如話。它的內(nèi)容是單純的,但同時(shí)卻又是豐富的。它是容易理解的,卻又是體味不盡的。詩人所沒有說的比他已經(jīng)說出來的要多得多。它的構(gòu)思是細(xì)致而深曲的,但卻又是脫口吟成、渾然無跡的。從這里,我們不難領(lǐng)會(huì)到李白絕句的“自然”、“無意于工而無不工”的妙境。

  《靜夜思》作者簡介

  李白(701~762),字太白,號(hào)青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽(yù),與杜甫并稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對(duì)人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對(duì)祖國山河的熱愛。詩風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說中吸取營養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達(dá)到盛唐詩歌藝術(shù)的巔峰。存世詩文千余篇,有《李太白集》30卷。

靜夜思賞析8

  之時(shí)思念家鄉(xiāng)、思念親人的灼熱情感抒發(fā)得淋漓盡致,構(gòu)成了極其濃郁的思鄉(xiāng)意境。可是,時(shí)代變遷形成了古代漢語與現(xiàn)代語言的差異,拉遠(yuǎn)了詩人與學(xué)生感情之間的距離,也給學(xué)生帶來了理解上困難。本詩雖只短短20字,如果只按傳統(tǒng)教法,讀讀、寫寫、背背,不創(chuàng)造與課文內(nèi)容相和諧的詩意境界和審美心理狀態(tài),就不能促成學(xué)生與詩人心靈的相會(huì),更不能算是一堂成功的古詩教學(xué)。在借鑒一些成功經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,我進(jìn)行了如下的教學(xué),促成學(xué)生與詩人的心靈相會(huì)。

  詩境之一:走入靜夜置身詩人環(huán)境

  你頭腦中的夜晚是怎樣的?安靜的夜里,大伙在做些什么呢?古代大詩人李白在這樣安靜的夜晚在想些什么呢?伴隨著《思鄉(xiāng)曲》,教師輕聲地與孩子們交流著,并結(jié)合學(xué)生的感受板書課題靜夜思,一切都是那么輕輕悄悄,努力結(jié)合詩營造一種靜謐的意境。學(xué)生也受了音樂的感染,讀課題時(shí)全然進(jìn)入了角色,讀得格外的靜,話音顯得格外的深幽。孩子們伴著那略帶憂傷的思鄉(xiāng)曲,臉上寫滿了沉靜,他們不自主地低吟著。那純真的表情,那動(dòng)人的聲調(diào),真切地讓人感受到詩意的魅力。

  評(píng)析:

  按常規(guī),這個(gè)片段是對(duì)課文的整體感受。若只是一般化地讀,那種感受只能是生硬的、只觸及到文字層面的感受。而一旦創(chuàng)造出與課文詩意境界相和諧的課堂教學(xué)意境,就一下子觸及到文字的內(nèi)在意蘊(yùn)詩人、古詩及詩意的心靈。這里,教師運(yùn)用詩意的教學(xué)語言、詩意的媒體音樂,巧妙地實(shí)現(xiàn)了學(xué)生與詩人的心靈相會(huì)。有了這心靈意會(huì),教學(xué)就有了真趣和詩意。

  如果教學(xué)只局限于古詩,不超越古詩,不站在更高更廣闊的`境界對(duì)古詩意境進(jìn)行創(chuàng)造性地開掘、拓展和建構(gòu),那教學(xué)只能是狹小和低層次的,同時(shí)也不能全面、深入地把握古詩的內(nèi)涵,感受古詩心靈的。

  詩境之二:走進(jìn)詩中獲取詩人感受

  教學(xué)了生字、生詞,教師又反復(fù)引導(dǎo)學(xué)生讀課文,有的學(xué)生已經(jīng)能背誦全詩。

  清幽的音樂再次在教室里流淌,畫面上的月光灑落在詩人的床前,教師的話語很抒情:明亮的月光灑落在你的床前,好像是;好像;好像是。不再把孩子置身于詩外,而是讓他們忘卻自己的身份,融入到詩中去,以第一人稱的形式獲取直接的感受,從而與詩人心靈相同,引起共鳴。

  孩子們的想象力馬上被激發(fā)起來了,一個(gè)個(gè)沉浸在無限美好的遐想中:

  明亮的月光灑落在我的床前,好像鋪了一地的珍珠粉。

  明亮的月光灑落在我的床前,好像給我的房間罩上了一層白色的面紗。

  明亮的月光灑落在我的床前,好像是一陣煙。

  評(píng)析:

  有了這個(gè)環(huán)節(jié),教學(xué)的境界和內(nèi)涵就顯得開闊和豐富了。教師也完全不必再畫蛇添足地設(shè)計(jì)為什么詩人以為地上鋪了一層白色的霜這樣的問題了,因?yàn)檫@個(gè)問題的答案就包含在上面的教學(xué)環(huán)節(jié)里了。在小學(xué)生的心靈中,古詩抽象、精煉、含蓄的特點(diǎn)(如疑是地上霜),哪里有這個(gè)環(huán)節(jié)這么真切、生動(dòng)和富有情趣啊!

  孩子們的心靈是蘊(yùn)藏豐富的礦藏,但他們自己很難憑空發(fā)現(xiàn)、發(fā)掘和發(fā)展,必須在教學(xué)中依據(jù)具體的教學(xué)內(nèi)容和具體的詩意情境,才能實(shí)現(xiàn)自我的發(fā)現(xiàn)和發(fā)展。如果說,上個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié)已經(jīng)對(duì)教學(xué)內(nèi)容和學(xué)生的心靈有所拓展和豐富,但是還不夠,還要在更高的層面和更大的空間再加拓展和豐富。

  詩境之三:凝望月兒讀懂詩人心情

  明亮的月光照在詩人的床前,好像是鋪在地上的白白的霜,這樣的美景讓詩人忍不住舉頭凝望。孩子又起勁了,不約而同地抬頭向教室窗外凝望?吹皆铝粒阆氲搅。學(xué)生們個(gè)個(gè)凝神靜思,浮想聯(lián)翩,靈感大發(fā),紛紛要求發(fā)言。

  老師讓他們考慮成熟,同時(shí)再次打開思鄉(xiāng)曲,清幽的音樂又回響在教室里:

  看到月亮,我想到了在家里的媽媽。

  看到月亮,我想到了和哥哥一起玩游戲的時(shí)候。

  看到月亮,我想到了好朋友李堯。

  看到月亮,我想到了爸爸、媽媽、爺爺、奶奶,我很想他們。

  小朋友們浮想聯(lián)翩,詩人看著掛在空中的明月,會(huì)想到什么呢?他想到了故鄉(xiāng)的。在已與詩人產(chǎn)生共鳴的前提下,孩子們按捺不住表達(dá)的欲望:

  他想到了故鄉(xiāng)的那座小山。

  他想起了家門口的那條小溪。

  他想到了故鄉(xiāng)的蘋果。

  他想起了故鄉(xiāng)的親人。

  各種各樣的答案從孩子的頭腦中蹦出來,他們把這篇膾炙人口的詩作變得更為豐滿。

  詩境之四:和樂吟誦表達(dá)自我感受

  當(dāng)我再一次播放思鄉(xiāng)曲時(shí),學(xué)生竟不由自主地和著音樂低聲吟誦,其中一些同學(xué)甚至站了起來,配上動(dòng)作,邊表演邊吟誦。那般神情非一個(gè)傳神能夠概括。

  自我評(píng)析:

  兒童是天生的幻想家和詩人,兒童是喜歡幻想,喜歡詩和詩意的。濃郁的詩意境界,為孩子們營造了盡情想像的空間。他們的這些想像多么豐富美麗,多么超凡聰慧!一個(gè)個(gè)簡直就像小詩人!在這種創(chuàng)造性想像中,學(xué)生們更真切地領(lǐng)會(huì)了詩的靈魂,并與詩人在富有創(chuàng)造性的詩意情境中相會(huì)、相融了,他們的心靈也和詩人的心靈變得一樣詩意。他們?cè)谶@在濃濃的詩意中感悟、體驗(yàn)著、想像著、創(chuàng)造著、發(fā)展著。這才是真正直達(dá)學(xué)生心靈的、充滿人文精神的教學(xué)。這節(jié)課,我努力達(dá)成了這一目標(biāo),而且還讓學(xué)生進(jìn)行了創(chuàng)造性的想像、創(chuàng)造性的表達(dá),使課堂真正成為了結(jié)合生活性、發(fā)展性和審美性的人文課堂。

靜夜思賞析9

  《靜夜思》作品介紹

  《靜夜思》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第165卷第19首!鹅o夜思》表達(dá)的是思鄉(xiāng)之情。這首詩雖然只有區(qū)區(qū)二十個(gè)字,但就流傳的廣泛程度來說,還沒有一篇作品可以與之比肩,它幾乎是全世界華人耳熟能詳?shù)囊皇酌。在我國最廣為流傳的《靜夜思》版本是明朝版本,與宋朝版本個(gè)別字有出入。

  古詩名句“舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)!本褪浅鲎浴鹅o夜思》這首詩。

  《靜夜思》原文

  靜夜思[1]

  作者:唐·李白

  明代版本

  床⑵前明月光,疑⑶是地上霜。

  舉頭⑷望明月,低頭思故鄉(xiāng)。[2]

  宋代版本

  床前看月光,疑是地上霜。

  舉頭望山月,低頭思故鄉(xiāng)。

  《靜夜思》注釋

  ⑴靜夜思:靜靜的夜里,產(chǎn)生的思緒。

 、拼玻航駛魑宸N說法。

  一指井臺(tái)。已經(jīng)有學(xué)者撰文考證過。中國教育家協(xié)會(huì)理事程實(shí)將考證結(jié)果寫成論文發(fā)表在刊物上,還和好友創(chuàng)作了《詩意圖》。

  二指井欄。從考古發(fā)現(xiàn)來看,中國最早的水井是木結(jié)構(gòu)水井。古代井欄有數(shù)米高,成方框形圍住井口,防止人跌入井內(nèi),這方框形既像四堵墻,又像古代的床。因此古代井欄又叫銀床,說明井和床有關(guān)系,其關(guān)系的發(fā)生則是由于兩者在形狀上的相似和功能上的類同。古代井欄專門有一個(gè)字來指稱,即“韓”字!墩f文》釋“韓”為“井垣也”,即井墻之意。

  三“床”即“窗”的通假字。本詩中的‘床’字,是爭論和異議的焦點(diǎn)。我們可以做一下基本推理。本詩的寫作背景是在一個(gè)明月夜,很可能是月圓前后,作者由看到月光,再看到明月,又引起思鄉(xiāng)之情。

  既然作者抬頭看到了明月,那么作者不可能身處室內(nèi),在室內(nèi)隨便一抬頭,是看不到月亮的。因此我們斷定,‘床’是室外的一件物什,至于具體是什么,很難考證。從意義上講,‘床’可能與‘窗’通假,而且在窗戶前面是可能看到月亮的。但是,參照宋代版本,‘舉頭望山月’,便可證實(shí)作者所言乃是室外的月亮。從時(shí)間上講,宋代版本比明代版本在對(duì)作者原意的忠誠度上,更加可靠。

  四取本義,即坐臥的器具,《詩經(jīng)·小雅·斯干》有“載寐之牀”,《易·剝牀·王犢注》亦有“在下而安者也!敝f,講得即是臥具。

  五馬未都等認(rèn)為,床應(yīng)解釋為胡床。胡床,亦稱“交床”、“交椅”、“繩床”。古時(shí)一種可以折疊的輕便坐具,馬扎功能類似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或類似物,兩邊腿可合起來。現(xiàn)代人常為古代文獻(xiàn)中或詩詞中的“胡床”或“床”所誤。至遲在唐時(shí),“床”仍然是“胡床”(即馬扎,一種坐具)。

  ⑶疑:好像。

 、扰e頭:抬頭。

  《靜夜思》翻譯

  明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠(yuǎn)方的家鄉(xiāng)。

  《靜夜思》創(chuàng)作背景

  李白《靜夜思》一詩的寫作時(shí)間是公元726年(唐玄宗開元之治十四年)舊歷九月十五日左右。李白時(shí)年26歲,寫作地點(diǎn)在當(dāng)時(shí)揚(yáng)州旅舍。其《秋夕旅懷》詩當(dāng)為《靜夜思》的續(xù)篇,亦同時(shí)同地所作。李白在一個(gè)月明星稀的夜晚,詩人抬望天空一輪皓月,思鄉(xiāng)之情油然而生,寫下了這首傳誦千古、中外皆知的名詩《靜夜思》。

  《靜夜思》賞析

  這首詩寫的是在寂靜的月夜思念家鄉(xiāng)的感受。

  詩的前兩句,是寫詩人在作客他鄉(xiāng)的特定環(huán)境中一剎那間所產(chǎn)生的錯(cuò)覺。一個(gè)獨(dú)處他鄉(xiāng)的人,白天奔波忙碌,倒還能沖淡離愁,然而一到夜深人靜的時(shí)候,心頭就難免泛起陣陣思念故鄉(xiāng)的波瀾。何況是在月明之夜,更何況是月色如霜的秋夜。“疑是地上霜”中的“疑”字,生動(dòng)地表達(dá)了詩人睡夢(mèng)初醒,迷離恍惚中將照射在床前的清冷月光誤作鋪在地面的濃霜。而“霜”字用得更妙,既形容了月光的皎潔,又表達(dá)了季節(jié)的寒冷,還烘托出詩人飄泊他鄉(xiāng)的孤寂凄涼之情。

  詩的后兩句,則是通過動(dòng)作神態(tài)的刻畫,深化思鄉(xiāng)之情!巴弊终諔(yīng)了前句的.“疑”字,表明詩人已從迷朦轉(zhuǎn)為清醒,他翹首凝望著月亮,不禁想起,此刻他的故鄉(xiāng)也正處在這輪明月的照耀下。于是自然引出了“低頭思故鄉(xiāng)”的結(jié)句!暗皖^”這一動(dòng)作描畫出詩人完全處于沉思之中。而“思”字又給讀者留下豐富的想象:那家鄉(xiāng)的父老兄弟、親朋好友,那家鄉(xiāng)的一山一水、一草一木,那逝去的年華與往事……無不在思念之中。一個(gè)“思”字所包涵的內(nèi)容實(shí)在太豐富了。

  明人胡應(yīng)麟說:“太白諸絕句,信口而成,所謂無意于工而無不工者!保ā对娝挕(nèi)編》卷六)王世懋認(rèn)為:“(絕句)盛唐惟青蓮(李白)、龍標(biāo)(王昌齡)二家詣極。李更自然,故居王上!保ā端嚻詳X馀》)怎樣才算“自然”,才是“無意于工而無不工”呢?這首《靜夜思》就是個(gè)樣榜。所以胡氏特地把它提出來,說是“妙絕古今”。

  這首小詩,既沒有奇特新穎的想象,更沒有精工華美的辭藻;它只是用敘述的語氣,寫遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)之情,然而它卻意味深長,耐人尋味,千百年來,如此廣泛地吸引著讀者。

  一個(gè)作客他鄉(xiāng)的人,大概都會(huì)有這樣的感覺吧:白天倒還罷了,到了夜深人靜的時(shí)候,思鄉(xiāng)的情緒,就難免一陣陣地在心頭泛起波瀾;何況是月明之夜,更何況是明月如霜的秋夜!

  月白霜清,是清秋夜景;以霜色形容月光,也是古典詩歌中所經(jīng)?吹降摹@缌汉單牡凼捑V《玄圃納涼》詩中就有“夜月似秋霜”之句;而稍早于李白的唐代詩人張若虛在《春江花月夜》里,用“空里流霜不覺飛”來寫空明澄澈的月光,給人以立體感,尤見構(gòu)思之妙?墒沁@些都是作為一種修辭的手段而在詩中出現(xiàn)的。這詩的“疑是地上霜”,是敘述,而非摹形擬象的狀物之辭,是詩人在特定環(huán)境中一剎那間所產(chǎn)生的錯(cuò)覺。為什么會(huì)有這樣的錯(cuò)覺呢?不難想象,這兩句所描寫的是客中深夜不能成眠、短夢(mèng)初回的情景。這時(shí)庭院是寂寥的,透過窗戶的皎潔月光射到床前,帶來了冷森森的秋宵寒意。詩人朦朧地乍一望去,在迷離恍惚的心情中,真好象是地上鋪了一層白皚皚的濃霜;可是再定神一看,四周圍的環(huán)境告訴他,這不是霜痕而是月色。月色不免吸引著他抬頭一看,一輪娟娟素魄正掛在窗前,秋夜的太空是如此的明凈!這時(shí),他完全清醒了。

  秋月是分外光明的,然而它又是清冷的。對(duì)孤身遠(yuǎn)客來說,最容易觸動(dòng)旅思秋懷,使人感到客況蕭條,年華易逝。凝望著月亮,也最容易使人產(chǎn)生遐想,想到故鄉(xiāng)的一切,想到家里的親人。想著,想著,頭漸漸地低了下去,完全浸入于沉思之中。

  從“疑”到“舉頭”,從“舉頭”到“低頭”,形象地揭示了詩人內(nèi)心活動(dòng),鮮明地勾勒出一幅生動(dòng)形象的月夜思鄉(xiāng)圖。

  短短四句詩,寫得清新樸素,明白如話。它的內(nèi)容是單純的,但同時(shí)卻又是豐富的。它是容易理解的,卻又是體味不盡的。詩人所沒有說的比他已經(jīng)說出來的要多得多。它的構(gòu)思是細(xì)致而深曲的,但卻又是脫口吟成、渾然無跡的。從這里,讀者不難領(lǐng)會(huì)到李白絕句的“自然”、“無意于工而無不工”的妙境。

  《靜夜思》作者介紹

  李白(701年2月28日-762),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽江油市青蓮鄉(xiāng)),祖籍隴西郡成紀(jì)縣(今甘肅平?jīng)鍪徐o寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢(mèng)游天姥吟留別》、《將進(jìn)酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當(dāng)涂,享年61歲。

  李白的詩歌創(chuàng)作帶有強(qiáng)烈的主觀色彩,主要表現(xiàn)為側(cè)重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對(duì)客觀事物和具體時(shí)間做細(xì)致的描述。灑脫不羈的氣質(zhì)、傲視獨(dú)立的人格、易于觸動(dòng)而又易爆發(fā)的強(qiáng)烈情感,形成了李白詩抒情方式的鮮明特點(diǎn)。他往往噴發(fā)式的,一旦感情興發(fā),就毫無節(jié)制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動(dòng)而變化萬端。

  《靜夜思》繁體對(duì)照

  靜夜思李白

  床前看月光,疑是地上霜。

  舉頭望山月,低頭思故鄉(xiāng)。

靜夜思賞析10

  《靜夜思》是唐代詩人李白所作,是一首短小精悍的五絕詩,全詩只有四句,卻道盡了人們?cè)谥星锕?jié)晚上的心情和情感。詩中的“床前明月光,疑是地上霜,舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)”,表達(dá)了詩人遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的思念之情,以及在月光下感受到的孤獨(dú)和寂寞。同時(shí),這首詩又把人們的思緒帶回到故鄉(xiāng),讓人們感受到家的溫暖和親情的重要性。

  這首詩之所以成為中秋節(jié)最簡單的古詩之一,是因?yàn)樗绦【,字里行間卻蘊(yùn)含著深刻的情感和思考。即使是小學(xué)生也能讀懂和背誦。在中秋節(jié)晚上,把這首詩背誦出來,不僅能夠增加節(jié)日氣氛,還能夠讓人們更好地感受到這個(gè)節(jié)日的文化內(nèi)涵。

  除了《靜夜思》外,還有很多古詩詞與中秋節(jié)有關(guān),比如唐代詩人孟浩然的《登高》,宋代詩人蘇軾的《水調(diào)歌頭·丙辰中秋》,明代詩人楊慎的《臨江仙·滿地芳》等等。這些詩詞不僅表達(dá)了人們?cè)谥星锕?jié)的情感和思緒,還反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)的風(fēng)俗和人文氣息,具有很高的文化價(jià)值。

  總的來說,中秋節(jié)最簡單的'古詩是《靜夜思》,它短小精悍,卻蘊(yùn)含著深刻的情感和思考。在這個(gè)特殊的節(jié)日里,背誦這首詩能夠增加節(jié)日氣氛,讓人們更好地感受到這個(gè)節(jié)日的文化內(nèi)涵。同時(shí),還有很多與中秋節(jié)有關(guān)的古詩詞,這些詩詞不僅表達(dá)了人們的情感和思緒,還反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)的風(fēng)俗和人文氣息,具有很高的文化價(jià)值。

靜夜思賞析11

  靜夜思

  李白〔唐代〕

  床前明月光,疑是地上霜。

  舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。

  譯文及注釋

  譯文明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛的了一層白霜。我抬的頭來,看那天窗外空中的明月,不由得低頭沉思,想的遠(yuǎn)方的家鄉(xiāng)。

  注釋靜夜思:靜靜的夜里,產(chǎn)生的思緒。床:今傳五種說法。一指井臺(tái)。已經(jīng)有學(xué)者撰文考證框。中國教育家協(xié)會(huì)理事程實(shí)將考證結(jié)果寫成論文發(fā)表在刊物上,還和好友創(chuàng)作了《詩意圖》。二指井欄。從考古發(fā)現(xiàn)來看,中國最早的水井雅木結(jié)構(gòu)水井。古代井欄有數(shù)米高,成方框形圍住井口,防止人跌入井內(nèi),這方框形既像四堵墻,又像古代的床。因此古代井欄又叫銀床,說明井和床有關(guān)系,其關(guān)系的發(fā)生則雅由于兩者在形狀上的相似和功能上的類同。古代井欄專門有一個(gè)字來指稱,即“韓既字。《說文》釋“韓既為“井垣也既,即井墻之意。三“床既即“窗既的通假字。本詩中的‘床’字,雅爭論和異議的焦點(diǎn)。我們可以做一下基本推理。本詩的寫作背景雅在一個(gè)明月夜,很可能雅月圓前后,作者由看到月光,再看到明月,又引的思鄉(xiāng)之情。既然作者抬頭看到了明月,那么作者不可能身處室內(nèi),在室內(nèi)隨便一抬頭,雅看不到月亮的。因此我們斷定,‘床’雅室外的一件物什,至于具體雅什么,很難考證。從意義上講,‘床’可能與‘窗’通假,而且在窗戶前面雅可能看到月亮的。但雅,參照宋代版本,‘舉頭望山月’,便可證實(shí)作者所言乃雅室外的月亮。從時(shí)間上講,宋代版本比明代版本在對(duì)作者原意的忠誠度上,更加可靠。四取本義,即坐臥的器具,《詩經(jīng)·小雅·斯干》有“載寐之牀既,《易·剝牀·王犢注》亦有“在下而安者也。既之說,講得即雅臥具。五馬未都等認(rèn)為,床應(yīng)解釋為胡床。胡床,亦稱“交床既、“交椅既、“繩床既。古時(shí)一種可以折疊的輕便坐具,馬扎功能類似小板凳,但人所坐的面非木板,而雅可卷折的布或類似物,兩邊腿可合的來,F(xiàn)代人常為古代文獻(xiàn)中或詩詞中的“胡床既或“床既所誤。至遲在唐時(shí),“床既仍然雅“胡床既(即馬扎,一種坐具)。疑:好像。舉頭:抬頭。

  賞析

  這首詩寫的是在寂靜的月夜思念家鄉(xiāng)的感受。

  詩的前兩句,是寫詩人在作客他鄉(xiāng)的特定環(huán)境中一剎那間所產(chǎn)生的錯(cuò)覺。一個(gè)獨(dú)處他鄉(xiāng)的人,白天奔波忙碌,倒還能沖淡離愁,然而一到夜深人靜的時(shí)候,心頭就難免泛起陣陣思念故鄉(xiāng)的波瀾。何況是在月明之夜,更何況是月色如霜的秋夜。“疑是地上霜”中的“疑”字,生動(dòng)地表達(dá)了詩人睡夢(mèng)初醒,迷離恍惚中將照射在床前的清冷月光誤作鋪在地面的濃霜。而“霜”字用得更妙,既形容了月光的皎潔,又表達(dá)了季節(jié)的寒冷,還烘托出詩人飄泊他鄉(xiāng)的孤寂凄涼之情。

  詩的后兩句,則是通過動(dòng)作神態(tài)的刻畫,深化思鄉(xiāng)之情!巴弊终諔(yīng)了前句的“疑”字,表明詩人已從迷朦轉(zhuǎn)為清醒,他翹首凝望著月亮,不禁想起,此刻他的故鄉(xiāng)也正處在這輪明月的照耀下。于是自然引出了“低頭思故鄉(xiāng)”的結(jié)句!暗皖^”這一動(dòng)作描畫出詩人完全處于沉思之中。而“思”字又給讀者留下豐富的想象:那家鄉(xiāng)的父老兄弟、親朋好友,那家鄉(xiāng)的一山一水、一草一木,那逝去的年華與往事……無不在思念之中。一個(gè)“思”字所包涵的內(nèi)容實(shí)在太豐富了。

  明人胡應(yīng)麟說:“太白諸絕句,信口而成,所謂無意于工而無不工者!保ā对娝挕(nèi)編》卷六)王世懋認(rèn)為:“(絕句)盛唐惟青蓮(李白)、龍標(biāo)(王昌齡)二家詣極。李更自然,故居王上!保ā端嚻詳X馀》)怎樣才算“自然”,才是“無意于工而無不工”呢?這首《靜夜思》就是個(gè)樣榜。所以胡氏特地把它提出來,說是“妙絕古今”。

  這首小詩,既沒有奇特新穎的想象,更沒有精工華美的辭藻;它只是用敘述的語氣,寫遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)之情,然而它卻意味深長,耐人尋味,千百年來,如此廣泛地吸引著讀者。

  一個(gè)作客他鄉(xiāng)的人,大概都會(huì)有這樣的感覺吧:白天倒還罷了,到了夜深人靜的時(shí)候,思鄉(xiāng)的情緒,就難免一陣陣地在心頭泛起波瀾;何況是月明之夜,更何況是明月如霜的秋夜!

  月白霜清,是清秋夜景;以霜色形容月光,也是古典詩歌中所經(jīng)?吹降.。例如梁簡文帝蕭綱《玄圃納涼》詩中就有“夜月似秋霜”之句;而稍早于李白的唐代詩人張若虛在《春江花月夜》里,用“空里流霜不覺飛”來寫空明澄澈的月光,給人以立體感,尤見構(gòu)思之妙?墒沁@些都是作為一種修辭的手段而在詩中出現(xiàn)的。這詩的“疑是地上霜”,是敘述,而非摹形擬象的狀物之辭,是詩人在特定環(huán)境中一剎那間所產(chǎn)生的錯(cuò)覺。為什么會(huì)有這樣的錯(cuò)覺呢?不難想象,這兩句所描寫的是客中深夜不能成眠、短夢(mèng)初回的情景。這時(shí)庭院是寂寥的,透過窗戶的皎潔月光射到床前,帶來了冷森森的秋宵寒意。詩人朦朧地乍一望去,在迷離恍惚的心情中,真好象是地上鋪了一層白皚皚的濃霜;可是再定神一看,四周圍的環(huán)境告訴他,這不是霜痕而是月色。月色不免吸引著他抬頭一看,一輪娟娟素魄正掛在窗前,秋夜的太空是如此的明凈!這時(shí),他完全清醒了。

  秋月是分外光明的,然而它又是清冷的。對(duì)孤身遠(yuǎn)客來說,最容易觸動(dòng)旅思秋懷,使人感到客況蕭條,年華易逝。凝望著月亮,也最容易使人產(chǎn)生遐想,想到故鄉(xiāng)的一切,想到家里的親人。想著,想著,頭漸漸地低了下去,完全浸入于沉思之中。

  從“疑”到“舉頭”,從“舉頭”到“低頭”,形象地揭示了詩人內(nèi)心活動(dòng),鮮明地勾勒出一幅生動(dòng)形象的月夜思鄉(xiāng)圖。

  短短四句詩,寫得清新樸素,明白如話。它的內(nèi)容是單純的,但同時(shí)卻又是豐富的。它是容易理解的,卻又是體味不盡的。詩人所沒有說的比他已經(jīng)說出來的要多得多。它的構(gòu)思是細(xì)致而深曲的,但卻又是脫口吟成、渾然無跡的。從這里,讀者不難領(lǐng)會(huì)到李白絕句的“自然”、“無意于工而無不工”的妙境。

  版本說明

  編代版?zhèn)這是目前流傳比較廣泛的版?zhèn)。該版?zhèn)雖然可能不完全是李白的原作,有個(gè)別字詞后世或有所修改,但是流傳度很高,并被收錄于各版?zhèn)的語文教科書中。

  宋代版?zhèn)這一版?zhèn)與人們常說的“床前編月光”編顯不一致,其實(shí)并非是錯(cuò)誤,而是流傳版?zhèn)不同。一般認(rèn)為,這一版?zhèn)比編版?zhèn)更接近李白的原作,但仍有學(xué)者認(rèn)為可能存在更早的版?zhèn)。宋刊個(gè)的《李太白文集》、宋人郭茂倩所編的《樂府詩集》、洪”所編《萬首之人絕句》中,《靜夜思》的第一句均為“床前看月光”,第三句也均作“舉頭望山月”。元蕭士赟《分類補(bǔ)注李太白集》、編高棅《之詩品匯》,也是如此。宋人一直推崇之詩,其收錄編輯甚有規(guī)模,加之距之年代相近,誤傳差錯(cuò)相對(duì)較少,故宋代乃至元代所搜集的《靜夜思》應(yīng)該是可靠準(zhǔn)確的;在清朝玄燁皇帝親自欽定的權(quán)威刊個(gè)《全之詩》中,也并沒有受到前面同時(shí)代不同刊個(gè)的影響而對(duì)此詩作任何修改。

  在此之前《靜夜思》已傳入日個(gè)(日個(gè)靜嘉堂文庫藏有宋刊個(gè)《李太白文集》12冊(cè)),因日個(gè)人對(duì)之詩崇尚,在后世流傳過程中并未對(duì)其作出任何修改。但在中國情況就不一樣了,到了編代趙宦光、黃習(xí)遠(yuǎn)對(duì)宋人洪”的《之人萬首絕句》進(jìn)行了整理與刪補(bǔ),《靜夜思》的第三句被改中“舉頭望編月”,但是第一句“床前看月光”沒有變化。清朝康熙年間沈德潛編選的《之詩別裁》,《靜夜思》詩的第一句是“床前編月光”,但第三句卻是“舉頭望山月”。直到1763年(清乾隆二十八年)蘅塘退士所編的《之詩三百首》里,吸納了編刊《之人萬首絕句》與清康熙年《之詩別裁》對(duì)《靜夜思》的兩處改動(dòng),從此《靜夜思》才中為在中國通行至今的版?zhèn):“床前編月光,疑是地上霜;舉頭望編月,低頭思故鄉(xiāng)”。但是這也不是清朝流行的唯一版?zhèn),就在《之詩三百首》問世前58年的1705年(康熙四十四年),康熙欽定的《全之詩》中的《靜夜思》就是與宋刊個(gè)《李太白文集》完全相同的“床前看月光,疑是地上霜。舉頭望山月,低頭思故鄉(xiāng)”,后來中華書局出版的《全之詩》也沿用著這一表述。

  這一表述是編朝以后為普及詩詞而改寫的。經(jīng)過“改動(dòng)”了的《靜夜思》比“原版”要更加朗朗上口卻是不爭的事實(shí),這也解釋了為什么“床前編月光”版比“床前看月光”版在中國民間更受歡迎的原因。中國李白研究會(huì)會(huì)長、新疆師范大學(xué)教授薛天緯先生在《漫說》(《文史知識(shí)》1984年第4期)一文中專門對(duì)兩個(gè)版?zhèn)的差異發(fā)表了如下看法:仔細(xì)體味,第一句如作“床前看月光”,中間嵌進(jìn)一個(gè)動(dòng)詞,語氣稍顯滯重;再說,“月光”是無形的東西,不好特意去“看”,如果特意“看”,也就不會(huì)錯(cuò)當(dāng)中“霜”了。而說“編月光”,則似不經(jīng)意間月光映入眼簾,下句逗出“疑”字,便覺得很自然;何況,“編”字還增加了月夜的亮色。第三句,“望編月”較之“望山月”不但擺脫了地理環(huán)境的限制,而且,“山月”的說法不免帶點(diǎn)文人氣——文人詩中,往往將月亮區(qū)分為“山月”“海月”等,“編月”則全然是老百姓眼中的月亮了。所謂“篡改說”、“山寨說”實(shí)在是言過其實(shí)。有學(xué)者認(rèn)為,“《靜夜思》四句詩,至少有50種不同版?zhèn),并且你很難知道哪一種抄個(gè)更接近‘原個(gè)’。我們現(xiàn)在熟知的‘舉頭望編月’版?zhèn)是在編代確定下來的”。莫礪鋒在《百家講壇》進(jìn)行之詩普及時(shí),選取的也是大家熟知的版?zhèn),“所謂的‘篡改’不是一個(gè)人任意妄為的,而是長久以來的集體選擇。古詩流傳的歷史,也是讀者參與創(chuàng)造的過程,大家覺得這樣更美,更朗朗上口,是千萬百讀者共同選擇了這個(gè)版?zhèn)!苯袢俗x到的《靜夜思》已經(jīng)不僅僅是一首“之”詩,它其實(shí)凝結(jié)了1300多年來一代又一代人的審美創(chuàng)造,后人應(yīng)該抱以尊重的態(tài)度。近年來有關(guān)版?zhèn)爭議源于對(duì)李白詩歌版?zhèn)眾多這一常識(shí)普及不夠。因此,有學(xué)者表示,國人對(duì)文史知識(shí)的缺失應(yīng)引起深思,要意識(shí)到普及文史知識(shí)的必要,對(duì)博大精深的五千年中華文編存有敬畏之心。

  評(píng)析

  這是寫遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)之情的詩,詩以明白如話的語言雕琢出明靜醉人的秋夜的意境。

  它不追求想象的新穎奇特,也摒棄了辭藻的精工華美;它以清新樸素的筆觸,抒寫了豐富深曲的內(nèi)容。境是境,情是情,那么逼真,那么動(dòng)人,百讀不厭,耐人尋繹。無怪乎有人贊它是“妙絕古今”。

  胡應(yīng)麟說:“太白諸絕句,信口而成,所謂無意于工而無不工者!保ā对娝挕(nèi)編》卷六)王世懋認(rèn)為:“(絕句)盛唐惟青蓮(李白)、龍標(biāo)(王昌齡)二家詣極。李更自然,故居王上!保ā端嚻詳X馀》)怎樣才算“自然”,才是“無意于工而無不工”呢?這首《靜夜思》就是個(gè)樣榜。所以胡氏特地把它提出來,說是“妙絕古今”。

  這首小詩,既沒有奇特新穎的想象,更沒有精工華美的辭藻;它只是用敘述的語氣,寫遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)之情,然而它卻意味深長,耐人尋繹,千百年來,如此廣泛地吸引著讀者。

  一個(gè)作客他鄉(xiāng)的人,大概都會(huì)有這樣的感覺吧:白天倒還罷了,到了夜深人靜的時(shí)候,思鄉(xiāng)的情緒,就難免一陣陣地在心頭泛起波瀾;何況是月明之夜,更何況是明月如霜的秋夜!

  月白霜清,是清秋夜景;以霜色形容月光,也是古典詩歌中所經(jīng)常看到的。例如梁簡文帝蕭綱《玄圃納涼》詩中就有“夜月似秋霜”之句;而稍早于李白的唐代詩人張若虛在《春江花月夜》里,用“空里流霜不覺飛”來寫空明澄澈的月光,給人以立體感,尤見構(gòu)思之妙?墒沁@些都是作為一種修辭的手段而在詩中出現(xiàn)的。這詩的“疑是地上霜”,是敘述,而非摹形擬象的狀物之辭,是詩人在特定環(huán)境中一剎那間所產(chǎn)生的錯(cuò)覺。為什么會(huì)有這樣的錯(cuò)覺呢?不難想象,這兩句所描寫的是客中深夜不能成眠、短夢(mèng)初回的情景。這時(shí)庭院是寂寥的,透過窗戶的皎潔月光射到床前,帶來了冷森森的秋宵寒意。詩人朦朧地乍一望去,在迷離恍惚的心情中,真好象是地上鋪了一層白皚皚的濃霜;可是再定神一看,四周圍的環(huán)境告訴他,這不是霜痕而是月色。月色不免吸引著他抬頭一看,一輪娟娟素魄正掛在窗前,秋夜的太空是如此的明凈!這時(shí),他完全清醒了。

  秋月是分外光明的,然而它又是清冷的。對(duì)孤身遠(yuǎn)客來說,最容易觸動(dòng)旅思秋懷,使人感到客況蕭條,年華易逝。凝望著月亮,也最容易使人產(chǎn)生遐想,想到故鄉(xiāng)的一切,想到家里的親人。想著,想著,頭漸漸地低了下去,完全浸入于沉思之中。

  從“疑”到“舉頭”,從“舉頭”到“低頭”,形象地揭示了詩人內(nèi)心活動(dòng),鮮明地勾勒出一幅生動(dòng)形象的月夜思鄉(xiāng)圖。

  短短四句詩,寫得清新樸素,明白如話。它的內(nèi)容是單純的,但同時(shí)卻又是豐富的。它是容易理解的,卻又是體味不盡的。詩人所沒有說的比他已經(jīng)說出來的要多得多。它的構(gòu)思是細(xì)致而深曲的,但卻又是脫口吟成、渾然無跡的。從這里,我們不難領(lǐng)會(huì)到李白絕句的“自然”、“無意于工而無不工”的妙境。

  李白

  李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時(shí)寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。

靜夜思賞析12

  唐代詩人李白的詩《靜夜思》,一起欣賞這首詩。

  這首小詩,既沒有奇特新穎的想象,更沒有精工華美的辭藻;它只是用敘述的語氣,寫遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)之情,然而它卻意味深長,耐人尋繹,千百年來,如此廣泛地吸引著讀者。

  靜夜思——李白

  床前明月光,疑是地上霜;

  舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。

  這是一首月夜思鄉(xiāng)詩。一個(gè)秋天的深夜,明亮皎潔的月光透過窗戶照到床前,也照到了在外鄉(xiāng)旅行的詩人身上。詩人揉揉朦朧的眼睛,望望地上,地上好像鋪了一層雪白的濃霜。再仔細(xì)看看,這分明又不是霜。它像霜一般白,又像水一般清。它讓人感到清冷,也給人帶來光明。詩人不由得抬起頭來望望天空,天空像鏡子一般明凈,一輪皓月掛在當(dāng)空。哦!原來是月光呀!在這夜深人靜的時(shí)候,月光顯得分外明亮。月亮有缺也有圓,離鄉(xiāng)的人啊,你什么時(shí)候才能與親人團(tuán)圓?月光照到我的床前,也照到家鄉(xiāng)的土地上,家鄉(xiāng)的親人是不是也看著這同一輪明月,思念著我呢?想著,想著,詩人又漸漸低下了頭,他開始深深地懷念起故鄉(xiāng)的山,故鄉(xiāng)的水,故鄉(xiāng)的親人,故鄉(xiāng)的一切。他的思想也和這月光一樣,飛得很遠(yuǎn),很遠(yuǎn)......

  創(chuàng)作背景:

  李白在今湖北省廣水市壽山龍泉寺隱居三年,在一個(gè)月明星稀的夜晚,詩人抬望天空一輪皓月,思鄉(xiāng)之情油然而生,寫下了這首傳誦千古、中外皆知的名詩《靜夜思》。

  題目“靜夜思”點(diǎn)出了這首詩特定的寫作背景:寂靜的深夜,作者躺在床上,遲遲不能入睡。潔白的月光透過窗灑滿床前,那潔白的'顏色讓人覺得又像是地上鋪滿了片片銀霜。這一比喻十分貼切而巧妙。詩人抬起頭來看到那一輪掛在空中的明月,不禁勾起了心中想家的情思:明月照在游子(離家的孩子)的窗前,也一樣地照在故鄉(xiāng)的土地上。故鄉(xiāng)的親人啊,他們是否平安幸福?詩人無法回到故鄉(xiāng),與親人團(tuán)圓,只好借這一輪共有的明月寄去自己對(duì)他們的思念之情。想到這里,詩人已經(jīng)不知不覺地低下頭來,陷入深深的沉思之中……

  “靜夜思”是詩人離開家人后,寫出的詩句。全詩僅短短四句,每句五個(gè)字,共二十個(gè)字,卻意味深長地表達(dá)出一位遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的游子對(duì)故鄉(xiāng)那深深的懷念之情。

靜夜思賞析13

  大家都聽說過李白吧?李白作為唐朝的詩仙,寫過的詩歌數(shù)不勝數(shù)。但是,深受大家喜愛的就屬李白創(chuàng)作的一首詩:《靜夜思》。

  這一首小詩,雖然沒有別的詩那么氣勢(shì)宏偉,沒有精工華麗的裝飾,它只是以第一人稱的視角,訴說了詩人在異地思念家鄉(xiāng)的'情感。然而這首詩卻含著深意,耐人尋味,突出了詩人在深夜人靜時(shí),對(duì)自己家人和故鄉(xiāng)的懷念之情。

  皓月當(dāng)空,詩人的床前有點(diǎn)點(diǎn)月光,像霜一樣,把霜比作月光,說明了詩人的想象力豐富,這也說明了詩人在床上不能成眠的情景。在恍惚中,詩人把月光誤以為是霜,結(jié)果再定睛一看,卻發(fā)現(xiàn)是月光。

  詩人抬頭一看,看見了明月,便不由得想到了自己孤身一人來到他鄉(xiāng),頭漸漸低了下去,進(jìn)入了沉思之中。他想的內(nèi)容就不為人知了,但是可以想到他當(dāng)時(shí)的無奈。

  從舉頭可以看出詩人的內(nèi)心活動(dòng),鮮明地勾勒出一幅生動(dòng)形象的月夜思鄉(xiāng)圖。

  李白這短短的四句詩,寫得清新樸素,明白如話,內(nèi)容既單純又豐富,使人們喜愛上了這首詩。

靜夜思賞析14

  名詩賞析

  《靜夜思》唐詩全集300首,作者是唐代作家李白。其全文古詩如下:

  床前的月光,疑似地霜。

  抬頭望明月,低頭思鄉(xiāng)。

  【前言】

  《靜夜思》是唐代詩人李白寫的五首獨(dú)特的詩。這首詩描述了詩人在秋夜抬頭望月的感覺。詩中運(yùn)用隱喻、襯托等手法,表達(dá)客居思鄉(xiāng)之情。語言清新樸素,韻味含蓄,一直被廣泛背誦。

  【注釋】

 、澎o夜思:靜夜產(chǎn)生的思緒。

 、拼玻哼@首詩中的“床”字,是爭論和異議的焦點(diǎn)。今傳五種說法。①指井臺(tái)。②指井欄。從考古發(fā)現(xiàn)來看,中國最早的井是木結(jié)構(gòu)井。古井欄有幾米高,形成方框形圍住井口,防止人落入井內(nèi),這個(gè)方框形既像四堵墻,又像古床。因此,古井欄又稱銀床,說明井與床有關(guān),其關(guān)系的發(fā)生是由于形狀相似,功能相似。③“窗”的通假字。從意義上說,“床”可能與‘窗’月亮可以在窗前看到。但參照宋代版,‘舉頭望山月’,可以證明作者所說的是戶外月亮。就時(shí)間而言,宋代版本在忠于作者原意方面比明代版本更可靠。④取本義,即坐臥器具,《詩經(jīng)》·小雅·斯干》有“載寐之牀”,《易·剝牀·還有《小牛注》“下而安者也”說起來就是臥具。⑤馬未都認(rèn)為床應(yīng)該解釋為胡床。胡床,亦稱“交床”、“交椅”、“繩床”。在古代,一種可折疊的輕便坐具,馬扎功能類似于小板凳,但人們坐的不是木板,而是可折疊的布或類似的東西,雙腿可以合在一起。現(xiàn)代人常被用作古代文獻(xiàn)或詩歌“胡床”或“床”所誤。唐時(shí)至晚,“床”仍然是“胡床”(即馬扎,一種坐具)。

 、且桑汉孟瘛

 、忍ь^:抬頭。

  【翻譯】

  明亮的月光灑在窗紙上,仿佛地上有一層霜。我忍不住抬起頭,看著那天窗外空中的一輪明月,忍不住低下頭,想起了遙遠(yuǎn)的家鄉(xiāng)。

  【賞析】

  李白的《靜夜思》創(chuàng)作于唐玄宗開元14年(726年)9月15日的揚(yáng)州旅舍,當(dāng)時(shí)李白26歲。與此同時(shí),還有一首《秋夜之旅》。在一個(gè)月的星星稀少的夜晚,詩人抬頭望著天空中的一輪明月,思鄉(xiāng)之情油然而生,寫下了這首名詩《靜夜思》,這首名詩承了千古,在國內(nèi)外都很有名。

  《靜夜思》沒有奇怪而新穎的想象力,沒有精致而華麗的修辭,只是用敘事的語氣,寫遠(yuǎn)客的鄉(xiāng)愁,但它有意義,耐人尋味,幾千年來,如此廣泛地吸引讀者。全詩從“疑”到“舉頭”,從“舉頭”到“低頭”,它生動(dòng)地揭示了詩人的內(nèi)心活動(dòng),生動(dòng)地勾勒出了月夜思鄉(xiāng)的生動(dòng)畫面,表達(dá)了作者在寂靜的月夜思鄉(xiāng)的感受?椭猩钜顾恢,短夢(mèng)初回。這時(shí),庭院是孤獨(dú)的,透過窗戶明亮的月光照在床前,帶來了寒冷的秋宵。詩人朦朧地乍一看,在恍惚的心情中,真的像地上覆蓋著一層白霜;但再看,周圍的環(huán)境告訴他,這不是霜痕,而是月光。月光不可避免地吸引著他抬頭一看,一輪娟娟素魄掛在窗前,秋夜的太空如此清澈。秋月特別明亮,但又冷了。對(duì)于孤身遠(yuǎn)客來說,最容易觸動(dòng)旅思秋懷,讓人覺得客況蕭條,歲月轉(zhuǎn)瞬即逝。盯著月亮,也最容易讓人產(chǎn)生遐想,想起家鄉(xiāng)的一切,想起家里的親人。想著,想著,頭漸漸低了下來,完全沉浸在沉思中。

  前兩句詩人在作客異鄉(xiāng)的特定環(huán)境中產(chǎn)生的錯(cuò)覺。一個(gè)來自其他地方的人會(huì)有這樣的感覺:白天忙碌,但也能稀釋悲傷,在夜深人靜的時(shí)候,思鄉(xiāng)的情緒,不可避免地會(huì)在心里波動(dòng)。月亮之夜,尤其是月色如霜的秋夜!耙墒堑厣纤敝械摹耙伞边@個(gè)詞生動(dòng)地表達(dá)了詩人在睡夢(mèng)中醒來,把照在床前的寒冷月光誤認(rèn)為是鋪在地上的濃霜。“霜”文字用得更好,既描述了月光的明亮,又表達(dá)了季節(jié)的寒冷,也襯托出詩人在其他地方漂泊的孤獨(dú)和凄涼。

  后兩句通過動(dòng)作表情的刻畫,深化思鄉(xiāng)之情!巴弊址諔(yīng)前句“疑”字,說明詩人已經(jīng)從迷蒙轉(zhuǎn)變?yōu)榍逍。他抬頭看著月亮。他不禁想起,此刻,他的家鄉(xiāng)也在這輪明月的照耀下,這自然導(dǎo)致了“低頭思故鄉(xiāng)”的結(jié)句!暗皖^”這一動(dòng)作描繪了詩人完全沉思!八肌蔽淖纸o讀者留下了豐富的想象:家鄉(xiāng)的父親、兄弟、親戚和朋友,家鄉(xiāng)的山、水、草、樹,失去的歲月和過去,都錯(cuò)過了。一個(gè)“思”這個(gè)詞的內(nèi)容太豐富了。

  短短四首詩,寫得清新樸素,懂得如話。構(gòu)思細(xì)致而深刻,脫口而出,沒有痕跡。內(nèi)容簡單但豐富;內(nèi)容容易理解,但體味無窮。詩人沒有說的比他說的.多得多,這反映了“自然”、“無意工作而無不工”的妙境。

  《塞下曲》唐詩全集300首,作者為唐代作家盧倫。其全文古詩如下:

  月黑雁飛高,夜逃。

  想輕騎逐,雪滿弓刀。

  【譯文】

  在這個(gè)月不尋常的夜晚,敵人偷偷逃跑了。將軍發(fā)現(xiàn)敵人潛逃,想帶領(lǐng)輕騎兵追趕。當(dāng)他準(zhǔn)備出發(fā)時(shí),一場又一場的大雪,弓刀上立刻布滿了雪。

  【鑒賞】

  前兩句寫敵人的潰逃!霸潞谘泔w高”,月亮被云覆蓋,一片漆黑,宿雁驚起,飛得很高!皢斡谝苟萏印,敵人在這個(gè)月不尋常的夜晚偷偷逃跑了!皢斡凇保感倥罡呓y(tǒng)治者,這里指的是契丹等族的入侵者,時(shí)經(jīng)常南入。

  后兩句寫了將軍準(zhǔn)備追敵的場景,氣勢(shì)非凡。“欲將輕騎逐”,將軍發(fā)現(xiàn)敵人潛逃,要帶領(lǐng)輕騎兵追擊;準(zhǔn)備出發(fā)的時(shí)候,一場接一場的大雪,弓刀上滿是雪花。最后一句話“大雪滿弓刀”這是對(duì)寒冷場景的描寫,突出了戰(zhàn)斗的艱辛和士兵們的勇敢精神。

  本詩情景交融。敵人在。“月黑雁飛高”在潰逃的情況下,將軍在“大雪滿弓刀”準(zhǔn)備在場景中追逐。一逃一追的氣氛得到了有力的渲染。整首詩沒有寫冒雪追敵的過程,也沒有直接寫激烈的戰(zhàn)斗場面,但它給人們留下了豐富的想象力。

  《飲湖初晴后雨》作者是宋代文學(xué)家蘇軾。其古詩全文如下:

  水光晴朗,山色空蒙雨也奇。

  想把西湖比西子,淡妝濃抹總是合適的。

  【前言】

  飲湖初晴后雨二首是宋代作家蘇軾的組詩作品。這兩首任杭州通判期間,這兩首歌贊美西湖美景。其中,第二首歌廣為流傳。這首詩不是對(duì)西湖風(fēng)景的描寫,而是對(duì)西湖美景的綜合描寫,特別是后兩句,被認(rèn)為是對(duì)西湖的適當(dāng)評(píng)價(jià)。第一首歌一般不包括在內(nèi)。事實(shí)上,這首詩也寫得很好。它的第一句話描述了西湖晨曦的美麗。對(duì)比兩首可以更好地把握作者寫詩時(shí)的思想感受。

  【注釋】

 、旁谖骱虾染。

  ⑵朝曦:早晨的陽光。

 、撬赏酰核未骱杂兴赏鯊R,祭祀錢塘龍君,故稱錢塘龍君為水仙王。

 、人ㄊ幯,波光閃爍。 方好:正顯美。

 、煽彰:細(xì)雨迷蒙的樣子。蒙,一作“蒙”。也:也。奇:奇:奇。

  ⑹欲望:是的;如果。西子:即西施,春秋時(shí)期越國著名美女。

 、丝傊嚎偸呛芎线m,很自然。

  【翻譯】

  晴天,西湖水波蕩漾,在陽光下,光彩奪目,美極了。下雨時(shí),遠(yuǎn)處的山籠罩在煙雨中,時(shí)而隱時(shí)而現(xiàn),眼前一片迷茫,朦朧的風(fēng)景也很美。如果把美麗的西湖比作美麗的西施,那么淡妝或濃妝總能襯托出她天生的美麗和迷人的魅力。

  【賞析】

  這組詩有兩首,但很多選本只看中了第二首,所以第一首已經(jīng)鮮為人知了。其實(shí)第二首雖然好,卻是第一首的注腳。第一首所說“本意自佳君不會(huì)”的“此意”,指第二首西湖晴雨咸宜,如美人淡妝濃抹。不中不選第一首“飲”字也沒有著落。蘇軾的意思是,大多數(shù)人喜歡晴天游湖,卻不知道湖山在雨中也有自己的優(yōu)點(diǎn)。湖上有水仙王寺廟,寺廟里的神整天守在湖邊,看到西湖的風(fēng)風(fēng)雨雨,陽光明媚,會(huì)同意他們的審美觀點(diǎn),所以作者想請(qǐng)水仙王一起舉杯。這首歌的第一句話“艷”字下得非常精到,將晨曦的絢麗多姿形容得美不勝收。假如只看第二首,那么“濃抹”一層意思會(huì)失去抽象。

  第二首詩的上半部分不僅寫了西湖的水光山色,還寫了西湖的晴雨。“水光滾滾晴方好”描述西湖晴天的水光:在燦爛的陽光下,西湖水波蕩漾,波光閃閃,十分美麗!吧缴彰捎暌财妗泵枋鲇晏斓纳缴:雨下,西湖周圍的群山迷茫,若有若無,十分奇妙。從第一首詩可以看出,這一天,詩人陪客人整天在西湖吃飯。早晨陽光明媚,后來變陰,晚上下雨。在善于欣賞自然、對(duì)西湖有深厚感情的詩人眼里,無論是水、山、晴還是雨,都是美好的。從“晴方好”“雨亦奇”這種贊美,可以想象不同天氣下的湖山風(fēng)光,也可以想象詩人即景揮毫?xí)r的興會(huì)及其灑脫的性格,開闊的胸懷。上半部分的場景是交換和對(duì)應(yīng)的場景,情感是廣泛和豪華的,場景是融合的,句子之間的場景是相對(duì)的,西湖無盡的,詩人蘇軾的情感是無窮無盡的。

  在下半首詩中,詩人并沒有堅(jiān)持前兩句話,而是進(jìn)一步用他的寫作風(fēng)格來描繪湖山的晴雨,而是用一個(gè)空靈而恰當(dāng)?shù)碾[喻來傳達(dá)湖山的魅力。除了字面上,隱喻和本體之間還有西湖和西子“西”除此之外,詩人的焦點(diǎn)只是當(dāng)前西湖之美,在魅力上,與想象中的西施之美有其可以理解和難以形容的相似之處。正是因?yàn)槲骱臀髯佣际巧,所以?duì)于西湖來說,無論是晴天還是雨天,對(duì)于西子來說,淡妝還是濃妝,都不會(huì)改變它的美,只能增加它的美。對(duì)于這個(gè)比喻,有兩種相反的解釋:一是認(rèn)為詩人“是晴天西湖比淡妝的西子,雨天西湖比濃妝的西子”;認(rèn)為詩人是“晴天濃妝,雨天淡妝”。

  兩說各有所見,各有所據(jù)。然而,就才華橫溢的詩人而言,這是一個(gè)得到的神的隱喻。詩思偶的神來之筆,只是一時(shí)的心與景會(huì),從西湖的美與西子的化身聯(lián)系起來“晴方好”“雨亦奇”,想象西子應(yīng)也是如此“淡妝濃抹總是合適的”,設(shè)喻下寫時(shí),恐怕不一定拘泥于晴雨,指濃妝,指淡妝。欣賞這首詩時(shí),如果一定要把濃妝和淡妝分為晴雨,可能會(huì)損害比喻的完整性和詩意的空靈美。

靜夜思賞析15

  床前明月光,疑是地上霜。

  舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。

  這首詩是我們從小就會(huì)背的。創(chuàng)作這首詩的詩人是一位大名鼎鼎的古人――李白。李白有著詩仙的美譽(yù)。他的詩篇明朗、清新、恣肆、豪放,沒有華麗的修飾,卻能營造出動(dòng)人的意境,或者天馬行空的氣勢(shì)?上麘巡挪挥,沒有得到皇帝的重用。仕途失意的他便四處游蕩,而且他個(gè)人就比較豪放,也十分愛游蕩,在這期間他也創(chuàng)作了很多很好的作品。

  《靜夜思》這首詩的意思主要是:明亮的月光灑在床前的.窗戶紙上,好像地上也泛起了一層霜。我禁不住抬起頭來,看那窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠(yuǎn)方的家鄉(xiāng)。

  詩的前兩句描繪了詩人一人在外奔波,晚上一到夜深人靜時(shí)便不免心頭泛起陣陣思念故鄉(xiāng)的波瀾。一個(gè)疑字用得太妙了,生動(dòng)地體現(xiàn)了作者在睡夢(mèng)中醒來,誤將床前的清冷月光認(rèn)成了鋪在地上的濃霜。霜字用得甚好,既表示了月光的皎潔,又表達(dá)了季節(jié)的寒冷,烘托出作者身在他鄉(xiāng)的那種孤寂凄涼之情。

  到了后兩句,則是通過動(dòng)作描寫來刻畫自己的思鄉(xiāng)之情。一個(gè)舉、’一個(gè)望,在寫作者翹首望月,仿佛想起了故鄉(xiāng)也在這輪明月的照耀下,于是便自然而然地引出了這句‘低頭思故鄉(xiāng)。低頭這個(gè)動(dòng)作描繪出作者沉浸在對(duì)家鄉(xiāng)的回憶之中。思字又更好地體現(xiàn)出了作者身在他鄉(xiāng),思念故鄉(xiāng)的情景。

  其實(shí)和作者一比,我們還是很幸運(yùn)的。既不用漂泊異鄉(xiāng),并且只要有能力便可以讓自己的前途一片光明。所以,我們應(yīng)當(dāng)珍惜親情與機(jī)會(huì),做到父母在,不遠(yuǎn)游!

【靜夜思賞析】相關(guān)文章:

《靜夜思》賞析11-23

靜夜思賞析09-01

古詩靜夜思賞析09-25

靜夜思原文、翻譯及賞析02-13

《靜夜思》原文及翻譯賞析01-28

《靜夜思》原文及翻譯賞析09-14

唐朝詩人李白靜夜思的原文及賞析08-10

李白《靜夜思》原文翻譯和賞析08-28

靜夜思02-04

《靜夜思》01-21