亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《唐兒歌原文、翻譯注釋及賞析

唐兒歌原文、翻譯注釋及賞析

時(shí)間:2022-04-04 15:16:31 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

唐兒歌原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  唐兒歌

  唐代:李賀

  頭玉磽磽眉刷翠,杜郎生得真男子!

  骨重神寒天廟器,一雙瞳人剪秋水。

  竹馬梢梢搖綠尾,銀鸞睒光踏半臂。

  東家嬌娘求對(duì)值,濃笑書空作唐字。

  眼大心雄知所以,莫忘作歌人姓李!

  譯文:

  骨玉石般硬朗,眉毛涂螺黛般黑亮,杜家小郎,生得真是男子漢的好模樣。

  儀態(tài)莊重神氣沉靜,將來定能成棟梁,像用秋水剪成的一雙眼珠,晶瑩閃光。

  騎著竹馬玩耍,綠尾枝葉亂蓬蓬搖晃,鸞鳥形的銀墜兒耀眼,蹦跳在背心上。

  東鄰有一位想和他成親的嬌美小姑娘,他大笑著書空來拒絕,因?yàn)榱碛兄鲝垺?/p>

  杜郎眼光遠(yuǎn)志向大,將來功業(yè)定輝煌,到那時(shí),可別把我這姓李的作歌人忘!

  注釋:

  頭玉磽(qiāo)磽眉刷翠,杜郎生得真男子!

  唐兒:杜黃裳之子,小名叫“唐兒”。杜黃裳夫人是唐朝的公主,所以兒子小名取作“唐兒”。杜豳(bīn)公:杜黃裳,字遵素,京兆杜陵(今陜西長(zhǎng)安縣東南)人,官為平章事,封邠(即豳字,唐玄宗改為邠)國(guó)公。頭玉:指玉一般的頭骨。磽磽:堅(jiān)硬貌。這里指頭骨隆起。刷翠:涂抹上青綠色。這里是說唐兒眉毛烏黑,像涂畫過螺黛一樣。杜郎:即唐兒。

  骨重神寒天廟器,一雙瞳(tóng)人剪秋水。

  骨重神寒:謂體態(tài)穩(wěn)重,神氣沉靜。天廟器:皇帝祭天的廟堂中擺設(shè)的祭器,借指國(guó)家重用的人才。瞳人:指眼珠。秋水:形容目光明澈。

  竹馬梢梢搖綠尾,銀鸞(luán)睒(shǎn)光踏半臂。

  竹馬:兒童游戲時(shí)當(dāng)馬騎的竹子。梢梢:“竹枝披散之貌”。銀鸞:項(xiàng)圈下鸞鳥形的銀墜子。睒:閃。半臂:短袖或無袖衣。

  嬌娘:嬌美的姑娘。對(duì)值:對(duì)親,配偶。濃笑:大笑。書空:用書指在空中寫畫字形。

  眼大心雄:眼光闊大,志向雄偉。知所以:謂預(yù)料他將來會(huì)有所成就。

  賞析:

  這是一篇應(yīng)酬之作。這首詩濃墨重彩,多角度、多側(cè)面贊譽(yù)一位兒童頭角崢嶸、卓爾不群、抱負(fù)遠(yuǎn)大。首兩句從面相上著筆,寫唐兒額頭豐隆,眉如蒼翠,天生是位大丈夫。三、四句寫骨相重,神氣嫻雅,雙目清澈有光。前四句是靜態(tài)描繪,五、六句通過騎竹馬表現(xiàn)他的活潑可愛。動(dòng)靜結(jié)合,形神兼?zhèn)。后四句是?cè)面描寫:嫵媚的小女孩竟然想和他成親,然而不同凡響的是他在空中畫“唐”字,足見其抱負(fù)。所以詩人預(yù)言他將來一定會(huì)有大作為,開玩笑地說:到時(shí)候別忘了我這個(gè)寫贊歌的人也姓李。

  這詩雖為奉承應(yīng)酬之作,但寫得卻不呆滯死板,語句也洗煉生動(dòng),塑造的唐兒形象俊美聰明,活潑而又可愛,特別是“東家嬌娘求對(duì)值,濃笑書空作唐字”二句,更加真切傳神。李賀自己沒有生育過孩子,所以特別喜歡“唐兒”,他帶著愛心去描寫眼前活潑天真的孩子,詩筆靈動(dòng),詩思活潑,真趣盎然,語言絢爛艷麗。詩人又通過藝術(shù)想象,作合理的推想,虛實(shí)結(jié)合,描寫生動(dòng),藝術(shù)構(gòu)思靈活精巧。

【唐兒歌原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

唐多令·惜別原文、翻譯注釋及賞析08-16

唐多令·柳絮原文翻譯注釋及賞析08-26

唐多令·雨過水明霞原文、翻譯注釋及賞析09-08

數(shù)日原文、翻譯注釋及賞析08-16

菊原文、翻譯注釋及賞析08-16

雪原文、翻譯注釋及賞析08-16

梅雨原文、翻譯注釋及賞析08-16

燕燕原文、翻譯注釋及賞析08-16

立秋原文、翻譯注釋及賞析08-16