亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《清明日對酒原文及賞析

清明日對酒原文及賞析

時間:2024-04-07 14:15:51 秀雯 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

清明日對酒原文及賞析

  無論是在學(xué)校還是在社會中,大家最不陌生的就是古詩了吧,古詩是古代詩歌的泛稱。那么都有哪些類型的古詩呢?以下是小編為大家收集的清明日對酒原文及賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。

清明日對酒原文及賞析

  原文:

  南北山頭多墓田,清明祭掃各紛然。

  紙灰飛作白蝴蝶,淚血染成紅杜鵑。

  日落狐貍眠冢上,夜歸兒女笑燈前。

  人生有酒須當(dāng)醉,一滴何曾到九泉。

  譯文

  南北山上有很多的墓地,清明時節(jié)都是忙于上墳祭掃的人群。

  焚燒的紙灰像白色的蝴蝶到處飛舞,痛哭而流出的血淚染紅了滿山的杜鵑。

  黃昏時,靜寂的墳場一片荒涼,獨有狐貍躺在墳上睡覺,晚上歸家兒女們在燈前歡聲笑語。

  人生本來如此,今朝有酒就應(yīng)今朝醉,百年之后就連一滴也帶不到地底。

  譯文二

  清明這一天,南山北山到處都是忙于上墳祭掃的人群。

  焚燒的紙灰像白色的蝴蝶到處飛舞,凄慘地哭泣,如同杜鵑鳥哀啼時要吐出血來一般。

  黃昏時,靜寂的墳場一片荒涼,獨有狐貍躺在墳上睡覺,夜晚,上墳歸來的兒女們在燈前歡聲笑語。

  因此,人活著時有酒就應(yīng)當(dāng)飲,有福就應(yīng)該享。人死之后,兒女們到墳前祭祀的酒哪有一滴流到過陰間呢?

  注釋

  紛然:眾多繁忙的意思。

  九泉:指人死后埋葬的地方,迷信人指陰間。

  賞析:

  “南北山頭多墓田,清明祭掃各紛然!眱删涫沁h景,一句寫物景,一句寫人景。據(jù)此,我們不妨這樣想,詩人在清明節(jié)這一天來祭掃,未到墳塋聚集之地,即以目睹此景,因墓地往往在深處,怕妨路徑,故一眼必是望到遠景。那么這是一種什么樣的場景呢?“南北山頭多墓田”,“南北”當(dāng)是虛指,意即四面八方。是不是就可以解成“四面八方的山頭上有很多墓田”了呢?難道我們竟沒有體會出詩人說這句話時無限悲涼的口吻嗎:“(你看。。┧拿姘朔降纳筋^上竟然有這么多的墓田,(那些可都是死去的人啊。边@樣解就豐滿得多了。下面人景也就很是順理成章了,墓地多,自然來祭掃的人也就多了:“清明祭掃各紛然”?墒沁@里面有一個問題,“各”指每家祭掃每家的毫不相干,“紛然”則指人數(shù)眾多。那么既然人數(shù)眾多,何以“各人自掃門前雪”呢?難道不會出現(xiàn)相互幫助、相互勸慰的場景嗎?須知道,人們一般只有在什么情況下才會互不搭腔,就是已經(jīng)痛苦難過到了極致,以致習(xí)慣成自然,各自心知肚明,無需多言。

  “紙灰飛作白蝴蝶,淚血染成紅杜鵑!眱删,詩人走上前去,鏡頭拉近,細(xì)節(jié)刻畫物景與人景:“紙灰飛作白蝴蝶,淚血染成紅杜鵑!弊置嫔虾芎谜f,就是說冥紙成灰,灰飛漫天,好似白色的蝴蝶;相思成淚,淚滴成血,仿佛紅色的杜鵑?蔀槭裁匆约埢易骱,淚血作杜鵑,而不是旁的什么?我們都知道中國古代美麗的神話中有莊周化蝶、杜鵑啼血的范式。那么就清楚了:原來蝴蝶是溝通陰陽二界的使者啊,冥紙當(dāng)然就是起到這樣的作用;同樣的,相思要怎么樣來表達才最懇切,總不至于老是“思君如流水,何有窮已時”一類的吧,這樣就淺薄了。“我”要告訴陰間的人,“我們”想你想得都把眼淚哭干了,現(xiàn)在啼出來的是血。∵@種震撼力,實在是難以言表的。

  “日落狐貍眠冢上,夜歸兒女笑燈前!背薪由暇,依照時間發(fā)展續(xù)寫詩人的所見所想:“日落狐貍眠冢上,夜歸兒女笑燈前!背鼍洚(dāng)然是虛景,哪里會有這么巧讓詩人碰到狐貍在冢穴里面睡覺呢!不過是說,一天的祭掃結(jié)束了,日薄西山,人人各自歸家,但“我”知道,只有一種動物是不會離開的,那便是狐貍。你憑什么這么說?雖然“我”沒有看見,但“我”竟連“狐死必首丘”的道理也不懂嗎?你們這些人,祭掃之時哭哭啼啼,平日里哪里見到你們有絲毫的傷心難過?狐貍卻不同,它們始終對同伴、對“家庭”忠誠無二,即使死了,也要將頭對準(zhǔn)丘穴的方向!真是“狐猶如此,人何以堪”啊!這一層強烈的反差不經(jīng)仔細(xì)的推敲是得不到的。可是哪里知道反差更強烈的還在后頭:晚上回到家來,看到孩子們在燈前玩鬧嬉戲,他們怎么會知道“我”的心酸,怎么會知道生離死別的痛苦?這于我們來說,又是一個極大的沖擊?墒沁不止如此,我們再挖掘下去就發(fā)現(xiàn):這些孩子都還那樣弱小,是那么天真無邪,可是終歸要長大,終歸要衰老,終歸也要死去,這是天命所在,是多么得令人遺憾,令人神傷。你看,這里正好與首聯(lián)我們提到的詩人厭倦死亡的思想相照應(yīng)了。是不是吃了一驚,短短十四個字,居然內(nèi)涵多至如斯境地,且皆為感人心魄,發(fā)人深省之語。

  “人生有酒須當(dāng)醉,一滴何曾到九泉!痹娙艘偨Y(jié)了,也算是表達自己的態(tài)度:“人生有酒須當(dāng)醉,一滴何曾到九泉!睉(yīng)當(dāng)說這是比較易見的文人士大夫的心理常態(tài),就是及時行樂。我們讀到這里,定會不由自主地聯(lián)想到《古詩十九首》里那么成系統(tǒng)地高唱“人生不滿百,常懷千歲憂。晝短苦夜長,何不秉燭游?”或者會更直接想到“今朝有酒今朝醉,明日愁來明日愁”。但果真如此簡單嗎?我認(rèn)為關(guān)于這一點我們存在一種認(rèn)識上的誤區(qū):即并未區(qū)分與判斷抒發(fā)及時行樂思想究竟是已臻化境,心本開闊,還是無奈愁極,故作曠達,這一點是極重要的問題,是可以作為專題來研究的。就高翥這首詩而言,顯然是故作曠達無疑。你看,詩人尚在陽間,就已經(jīng)想到死后別人祭祀他的酒他一滴也嘗不到了,可見他對這個世界是何其留戀!老子說:“五色令人目盲,五音令人耳聾,五味令人口爽,馳騁畋獵令人心發(fā)狂”,由此可見欲望能使人喪失本我,漸成依賴。

  原本下面該是藝術(shù)手法的分析,因又要涉及理論,與我想要表達鑒賞的最初的心理流變旨趣不合,故略去。高翥是南宋后期江湖詩派的重要作家,且為寧波人,可以說,無論從時間上還是空間上,都與我近來研究的樓鑰有偶合之處。

  古代詩人高翥的簡介

  高翥(1170~1241)初名公弼,后改名翥(音同著)。字九萬,號菊磵(古同澗),余姚(今屬浙江)人。游蕩江湖,布衣終身。是江南派中的重要人物,有江湖游士之稱。高翥少有奇志,不屑舉業(yè),以布衣終身。他游蕩江湖,專力于詩,畫亦極為出名。晚年貧困潦倒,無一椽半畝,在上林湖畔搭了個簡陋的草屋,小僅容身,自署信天巢。72歲那年,游淮染疾,死于杭州西湖。與湖山長伴,倒是遂了他的心愿。

  創(chuàng)作

  高翥是江湖派中較有才情的詩人。他的一些詩具有民歌風(fēng)味,如《秋日田父辭二首》寫農(nóng)村風(fēng)俗,語言樸素自然;《春情四首》如民間情歌;《無題》詩也寫得與竹枝詞相仿佛,如:風(fēng)竹蕭蕭淡月明,孤眠真?zhèn)可憐生。不知昨夜相思夢,去到伊行是幾更?他擅長以平易自然的詩句寫出尋常不經(jīng)意的景色,如草色溪流高下碧,菜花楊柳淺深黃(《曉出黃山寺》),把草色和溪流、菜花和楊柳這些常見的景物寫得相映成趣。《多景樓》以深秋晚景襯托故國之思,筆致雅淡。所著《菊磵小集》,有《南宋群賢小集》本,《信天巢遺稿》,《四庫全書》中收錄他的《菊澗集》1卷。

【清明日對酒原文及賞析】相關(guān)文章:

明日歌原文、賞析05-07

對酒原文及賞析02-27

對酒原文賞析11-16

對酒原文及賞析06-01

《對酒》原文賞析05-21

清廟原文及賞析02-07

《清廟》原文賞析05-26

清明日原文翻譯及賞析05-28

對酒原文、翻譯及賞析05-09