亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《《峨眉山月歌》原文及賞析

《峨眉山月歌》原文及賞析

時(shí)間:2024-04-13 11:01:19 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《峨眉山月歌》原文及賞析

《峨眉山月歌》原文及賞析1

  [唐]李白《峨眉山月歌》

《峨眉山月歌》原文及賞析

  峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。

  夜發(fā)清溪向三峽,思君不見(jiàn)下渝州。

  注釋:

  1、峨眉,即峨眉山,在今四川峨眉山市西南。

  2、半輪秋,半圓的秋月。

  3、平羌(qiānɡ),即平羌江,又名青衣江,在峨眉山東北。

  4、發(fā),出發(fā)。清溪,指青溪驛,在今四川犍為縣峨眉山附近。

  5、君,指峨眉山月。不見(jiàn),指山高遮月。渝州,在今重慶市一帶。

  賞析:

  開(kāi)元十三年(725)秋李白游峨眉山。他從峨眉山沿平羌江(青衣江)東下,至渝州,寫下了《峨眉山月歌》。時(shí)李白初離蜀地,此詩(shī)表現(xiàn)了他對(duì)故鄉(xiāng)山水與友人的依戀之情。全詩(shī)共四句,開(kāi)篇兩句寫月,以“峨眉山”來(lái)修飾“月”,月為峨眉獨(dú)有之月,可見(jiàn)愛(ài)月緣于鄉(xiāng)情。末二句寫舟行,由“清溪”向“三峽”,明月相隨而思君不見(jiàn)。本詩(shī)表面寫月,而實(shí)亦寫人,峨眉山月,亦即峨眉山人。王麟洲評(píng)此詩(shī):“四句入地名者五,古今目為絕唱,殊不厭重!

《峨眉山月歌》原文及賞析2

  峨眉山月歌

  李白

  峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。

  夜發(fā)清溪向三峽,思君不見(jiàn)下渝州。

  鑒賞

  這首詩(shī)是開(kāi)元十四年(公元726年)李白從四川犍為縣清溪驛去重慶的水路上所作,為李白初離蜀中、辭親遠(yuǎn)游的紀(jì)程詩(shī)。

  詩(shī)的一二句點(diǎn)明這次遠(yuǎn)游的時(shí)間是一個(gè)天高云淡的秋夜,詩(shī)人從東北的平羌江乘舟而下,峨眉山上的半輪秋月懸在藍(lán)空,皎潔的月影倒映在靜靜流淌的江面上,似乎被江水洗得更加明亮。江水清澈見(jiàn)底,明月銀暉灑江。月光如水,水映月光,上下成了一片明亮、透徹、皎潔、銀白色的世界。再加上遠(yuǎn)處峨眉山月在月光映射下,顯出灰蒙蒙清秀的身影,這種幽美靜謐的夜晚,使人陶醉。峨眉山月也似乎舍不得綠得可愛(ài)的江水,安祥地沉浸在江水中,隨波游蕩,伴隨著詩(shī)人遠(yuǎn)去的旅舟,和江水一起流向遠(yuǎn)方。三四句寫的是一個(gè)旅途之夜。詩(shī)人一葉輕舟,早早就從清溪驛出發(fā),朝著三峽飛馳而去,沒(méi)有多久,就將要到達(dá)渝州。末句中的“君”有的說(shuō)是詩(shī)人在峨眉山的友人,有的`說(shuō)是峨眉山月。仔細(xì)玩味這句詩(shī),“思君不見(jiàn)”與“下渝州”似有因果關(guān)系:這位思念而不得見(jiàn)的友人似正在渝州,所以詩(shī)人才要“下渝州”去看望他。

  這首詩(shī)把紀(jì)行、寫景、抒情融為一體。全詩(shī)始終圍繞峨眉山月抒情,山吐明月,水流月影,月下行舟,明月漸隱,其中引發(fā)了豐富的意蘊(yùn):山月隨人萬(wàn)里,夜夜可見(jiàn),而“思君”卻“不見(jiàn)”,感慨更深;明月可親不可近,可望不可即,是思友思鄉(xiāng)的象征。

  全詩(shī)共二十八字,詩(shī)的首句寫天空明月靜景,次句寫江中明月動(dòng)景,上下相映,動(dòng)靜相襯,構(gòu)成了一種沁人心脾的幽美明亮的境界。第三句連用兩個(gè)地名,既點(diǎn)明了出發(fā)地點(diǎn)和將要達(dá)到的目的地,語(yǔ)調(diào)顯得輕快而急促,表現(xiàn)了詩(shī)人爽朗奔放的性格。末句筆鋒一轉(zhuǎn),“下渝州”點(diǎn)明行舟將到的地點(diǎn),也意味著船行很遠(yuǎn)了,“思”的情緒也就產(chǎn)在了。全詩(shī)運(yùn)筆清新,風(fēng)神別具,讀來(lái)給人以美的享受。

《峨眉山月歌》原文及賞析3

  原文:

  我在巴東三峽時(shí),西看明月憶峨眉。

  月出峨眉照滄海,與人萬(wàn)里長(zhǎng)相隨。

  黃鶴樓前月華白,此中忽見(jiàn)峨眉客。

  峨眉山月還送君,風(fēng)吹西到長(zhǎng)安陌。

  長(zhǎng)安大道橫九天,峨眉山月照秦川。

  黃金獅子乘高座,白玉麈尾談重玄。

  我似浮云殢吳越,君逢圣主游丹闕。

  一振高名滿帝都,歸時(shí)還弄峨眉月。

  賞析:

  可以說(shuō),李白對(duì)峨眉月始終未能忘懷,就是萬(wàn)里遠(yuǎn)游之后,也一直既看且憶,更感覺(jué)她相伴而行。而今在黃鶴樓前看見(jiàn)來(lái)自故鄉(xiāng)的僧人,他帶來(lái)了峨眉月,這明月定將伴送他到長(zhǎng)安去。這明月不僅照到江夏,照到長(zhǎng)安以及周圍的秦川,而且回到蜀中仍有峨眉月相伴。其實(shí),萬(wàn)里共明月,本無(wú)所謂這里明月那里明月之分。但是,這一方面可見(jiàn)李白對(duì)故鄉(xiāng)月亮情有獨(dú)鐘,另一方面對(duì)比自己身似浮云,滯留吳越,羨慕蜀僧歸時(shí)還可見(jiàn)到峨眉月。

  此詩(shī)從“我”到月,從月到僧,再寫到月,侃侃談來(lái),動(dòng)感強(qiáng)烈,毫不氣窒,充分顯示出李白作為歌行高手的水平。

  創(chuàng)作背景

  此詩(shī)是李白在江夏送蜀僧晏上人入長(zhǎng)安之作。晏上人生平事跡不詳。據(jù)兩唐書載,唐肅宗至德二載(757年),原西京長(zhǎng)安改為中京,上元二年(761年),中京又復(fù)為西京。此詩(shī)當(dāng)作于至德二載至上元年間李白流放夜郎遇赦釋歸的途中。李白遇赦歸至江夏(今湖北武昌),恰遇故友蜀地僧人來(lái)自峨眉,前往長(zhǎng)安。這讓李白勾起對(duì)峨眉山月的回憶。他曾經(jīng)為尋道家真諦,在峨眉長(zhǎng)住,那里的一山一景,包括日出月下,更多的.峨眉開(kāi)懷有朋相聚,高山流水,使這個(gè)重情重義的才子難以忘卻。此時(shí)此刻在遇赦途中邂逅自峨眉來(lái)的故友,頓時(shí)百感交集寫下這首絕妙七古。

《峨眉山月歌》原文及賞析4

  《峨眉山月歌》的主旨

  這是李白初次出四川時(shí)創(chuàng)作的一首依戀家鄉(xiāng)山水的詩(shī),寫詩(shī)人在舟中所見(jiàn)的夜景:峨眉山上空高懸著半輪秋月,平羌江水中流動(dòng)著月亮映影。這首詩(shī)意境明朗,語(yǔ)言淺近,音韻流暢。全詩(shī)意境清朗優(yōu)美,風(fēng)致自然天成,為李白膾炙人口的名篇之一。抒發(fā)了李白對(duì)祖國(guó)秀美的大好河山的`熱愛(ài)和贊美之情,體現(xiàn)了詩(shī)人偉大的愛(ài)國(guó)主義之情。

  原文及翻譯

  《峨眉山月歌》

  峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。

  夜發(fā)清溪向三峽,思君不見(jiàn)下渝州。

  譯文:

  半輪明月高高懸掛在峨眉山前,青衣江澄澈的水面倒映著月影。夜間乘船出發(fā),離開(kāi)清溪直奔三峽。想你卻難相見(jiàn),只能依依不舍順江去向渝州。

  賞析

  這是李白初次出四川時(shí)創(chuàng)作的一首依戀家鄉(xiāng)山水的詩(shī),寫詩(shī)人在舟中所見(jiàn)的夜景:峨眉山上空高懸著半輪秋月,平羌江水中流動(dòng)著月亮映影。首句是仰望,寫靜態(tài)之景;次句是俯視,寫動(dòng)態(tài)之景。第三句寫出發(fā)和前往的地點(diǎn),第四句寫思念友人之情。全詩(shī)連用五個(gè)地名,通過(guò)山月和江水展現(xiàn)了一幅千里蜀江行旅圖,語(yǔ)言自然流暢,構(gòu)思新穎精巧,意境清朗秀美,充分顯示了青年李白的藝術(shù)天賦。

《峨眉山月歌》原文及賞析5

  峨眉山月歌送蜀僧晏入

  李白〔唐代〕

  我在巴東三峽時(shí),西看明月憶峨眉。

  月出峨眉照滄海,與人萬(wàn)里長(zhǎng)相隨。

  黃鶴樓前月華白,此中忽見(jiàn)峨眉客。

  峨眉山月還送君,風(fēng)吹西到長(zhǎng)安陌。

  長(zhǎng)安大道橫九天,峨眉山月照秦川。

  黃金獅子乘高座,白玉麈尾談重玄。

  我似浮云殢吳越,君逢圣主游丹闕。

  一振高名滿帝都,歸時(shí)還弄峨眉月。

  譯文及注釋

  譯文:我以前在巴東三峽之時(shí),曾西望明月遙想家鄉(xiāng)峨眉。遙憶家鄉(xiāng)的峨眉山月從峨眉而出,普照滄海,長(zhǎng)與人萬(wàn)里相隨。在黃鶴樓前的月光下,我忽然遇到了您這位從家鄉(xiāng)峨眉來(lái)的客人。如今,峨眉山月又將隨風(fēng)伴送您西入長(zhǎng)安。長(zhǎng)安的大道直通九天,峨眉山月也隨您朗照八百里秦川。在京師,皇帝與達(dá)官貴人們登上席次乘坐高座,手執(zhí)麈尾,高談重玄之道。我像浮云一樣在吳越游蕩,而您卻能遭逢圣主,一游丹闕。等您一振高名,譽(yù)滿帝都之時(shí),再舊來(lái)故地,與我一起玩賞峨眉的山月吧。

  注釋:(1)巴東:即歸州,天寶元年(742年)改巴東郡。治所在今湖北巴東縣。(2)滄海:此泛指江湖。(3)黃鶴樓:原在今湖北武漢市長(zhǎng)江南岸蛇山黃鶴磯上。月華:即月光。(4)峨眉客:指蜀僧晏。(5)秦川:指長(zhǎng)安附近的渭河平原,古為秦地,故稱秦川。此指長(zhǎng)安。(6)黃金獅子:指當(dāng)時(shí)的皇帝與王孫貴族。(7)麈尾:麈是似鹿而大的一種動(dòng)物。其尾可制為拂塵,魏晉以來(lái)的玄學(xué)家清談時(shí)執(zhí)之以示高雅。(8)重玄:“重玄”,語(yǔ)出《道德經(jīng)》第一章“玄之又玄,眾妙之門”。“重玄學(xué)”是中國(guó)思想史上一股重要的哲學(xué)思潮,也是隋唐之際的首都哲學(xué)體系,上承先秦魏晉玄學(xué)的'發(fā)展脈絡(luò),后啟宋明理學(xué)的哲學(xué)思考,在華夏哲學(xué)史上具有重要地位。成玄英、王玄覽、李榮皆因善談重玄學(xué)而被皇帝所青睞。(9)吳越:此指長(zhǎng)江中下游地區(qū)。(10)丹闕:指皇宮。(11)帝都:即首都,指長(zhǎng)安。

  李白

  李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛(ài)飲酒作詩(shī),喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩(shī)作中多以醉時(shí)寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。

《峨眉山月歌》原文及賞析6

  [唐]李白

  我在巴東三峽時(shí),西看明月憶峨眉。

  月出峨眉照滄海,與人萬(wàn)里長(zhǎng)相隨。

  黃鶴樓前月華白,此中忽見(jiàn)峨眉客。

  峨眉山月還送君,風(fēng)吹西到長(zhǎng)安陌。

  長(zhǎng)安大道橫九天,峨眉山月照秦川。

  黃金獅子乘高座,白玉麈尾談重玄。

  我似浮云殢吳越,君逢圣主游丹闕。

  一振高名滿帝都,歸時(shí)還弄峨眉月。

  賞析:

  李白對(duì)峨眉月始終未能忘懷,就是萬(wàn)里遠(yuǎn)游之后,也一直既看且憶,更感覺(jué)峨眉月與他相伴而行。而今在黃鶴樓前看見(jiàn)來(lái)自故鄉(xiāng)的僧人,帶來(lái)了峨眉月,讓李白百感交集而追憶峨眉山月。

  此詩(shī)前兩句“我在巴東三峽時(shí),西看明月憶峨眉”是在寫異地“看”蜀,表達(dá)了李白思念蜀地,贊美那里的心境。其實(shí)是影射自己的酸楚。簡(jiǎn)單兩句,縱橫寬廣躍然紙上。峨眉的秀峻,也一目了然。此時(shí)憶峨眉的.景色,百感交集!霸鲁龆朊颊諟婧#c人萬(wàn)里長(zhǎng)相隨”兩句描述異地之月,借月抒懷。由故人聯(lián)想到許多,同月不同境,緣由心境來(lái)。李白說(shuō):就用我的心境,送君入長(zhǎng)安吧!包S鶴樓前月華白,此中忽見(jiàn)峨眉客”兩句是在描寫倆人相見(jiàn)默契相談暢懷的情景。憶故談今,別有心意。人生如月,陰晴圓缺,己是浮云,來(lái)去自如。瀟灑超脫,浩然脫俗。也影射了作者雖身不能脫俗,心卻早已超脫世俗的暗意!岸朊忌皆逻送君,風(fēng)吹西到長(zhǎng)安陌。長(zhǎng)安大道橫九天,峨眉山月照秦川”四句說(shuō),這明月定將伴送他到長(zhǎng)安去,這明月不僅照到江夏,還照到長(zhǎng)安以及周圍的秦川,而且回到蜀中仍有峨眉月相伴!包S金獅子乘高座,白玉麈尾談重玄”兩句寫故人能在京城升壇說(shuō)法,高談闊論,受到極高的禮遇,令人欽羨!拔宜聘≡茪弲窃剑晔ブ饔蔚りI”兩句意思是說(shuō):我現(xiàn)是落魄去,您卻是乘風(fēng)歸。雖心境不同,但李白在這里體現(xiàn)出了他樂(lè)觀向上,不甘命運(yùn)的豪情!耙徽窀呙麧M帝都,歸時(shí)還弄峨眉”兩句意思是說(shuō):到成功的時(shí)候,我們?cè)賾浌蕰r(shí)峨眉。其實(shí),萬(wàn)里共明月,本無(wú)所謂這里明月那里明月之分。但是,這一方面可見(jiàn)李白對(duì)故鄉(xiāng)月亮情有獨(dú)鐘,另一方面對(duì)比自己身似浮云,滯留吳越,羨慕蜀僧歸時(shí)還可見(jiàn)到峨眉月。

  全詩(shī)以月為媒,貫徹始終。此詩(shī)從“我”到月,從月到僧,再寫到月,侃侃談來(lái),動(dòng)感強(qiáng)烈,毫不氣窒,充分顯示出李白作為歌行高手的藝術(shù)水平。

《峨眉山月歌》原文及賞析7

  唐代:李白

  峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。

  夜發(fā)清溪向三峽,思君不見(jiàn)下渝州。

  譯文及注釋

  譯文高峻的峨眉山前,懸掛著半輪秋月。流動(dòng)的平羌江上,倒映著月影。夜間乘船出發(fā),離開(kāi)清溪直奔三峽。想你卻難相見(jiàn),戀戀不舍去向渝州。注釋⑴峨眉山:在今四川峨眉縣西南。⑵半輪秋:半圓的'秋月,即上弦月或下弦月。⑶影:月光的影子。平羌:即青衣江,在峨眉山東北。源出四川蘆山,流經(jīng)樂(lè)山匯入岷江。⑷夜:今夜。發(fā):出發(fā)。清溪:指清溪驛,屬四川犍為,在峨眉山附近。三峽:指長(zhǎng)江瞿塘峽、巫峽、西陵峽,今在四川、湖北兩省

  譯文

  高峻的峨眉山前,懸掛著半輪秋月。流動(dòng)的平羌江上,倒映著月影。

  夜間乘船出發(fā),離開(kāi)清溪直奔三峽。想你卻難相見(jiàn),戀戀不舍去向渝州。

  注釋

 、哦朊忌剑涸诮袼拇ǘ朊伎h西南。

 、瓢胼喦铮喊雸A的秋月,即上弦月或下弦月。

 、怯埃涸鹿獾挠白印F角迹杭辞嘁陆,在峨眉山東北。源出四川蘆山,流經(jīng)樂(lè)山匯入岷江。

  ⑷夜:今夜。發(fā):出發(fā)。清溪:指清溪驛,屬四川犍為,在峨眉山附近。三峽:指長(zhǎng)江瞿塘峽、巫峽、西陵峽,今在四川、湖北兩省的交界處。一說(shuō)指四川樂(lè)山的犁頭、背峨、平羌三峽,清溪在黎頭峽的上游。

 、删褐付朊忌皆。一說(shuō)指作者的友人。下:順流而下。渝州:治所在巴縣,今重慶一帶。▲

  參考資料:

  1、 熊禮匯.李白詩(shī).北京:人民文學(xué)出版社,20xx:8-9

  2、 詹福瑞 等.李白詩(shī)全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:307-308

  創(chuàng)作背景

  這首詩(shī)出自《李太白全集》卷八,是李白年輕時(shí)的作品。峨眉山是蜀中大山,也是蜀地的代稱。李白是蜀人,因此峨眉山月也就是故園之月。此詩(shī)是李白初離蜀地時(shí)的作品,大約作于開(kāi)元十三年(725年)以前。

  這首詩(shī)出自《李太白全集》卷八,是李白年輕時(shí)的.作品。峨眉山是蜀中大山,也是蜀地的代稱。李白是蜀人,因此峨眉山月也就是故園之月。此詩(shī)是李白初離蜀地時(shí)的作品,大約作于開(kāi)元十三年(725年)以前

  參考資料:

  1、 周嘯天 等.唐詩(shī)鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:275-277

  2、 裴 斐.李白詩(shī)歌賞析集.成都:巴蜀書社,1988:11-12

  賞析

  此詩(shī)是作者李白于開(kāi)元十三年(725)出蜀途中所作。這首詩(shī)意境明朗,語(yǔ)言淺近,音韻流暢。全詩(shī)意境清朗優(yōu)美,風(fēng)致自然天成,為李白膾炙人口的名篇之一。詩(shī)從“峨眉山月”寫起,點(diǎn)出了遠(yuǎn)游的時(shí)令是在秋天!扒铩弊忠蛉腠嶊P(guān)系倒置句末。秋高氣爽,月色特明(“秋月?lián)P明輝”)。以“秋”字又形容月色之美,信手拈來(lái),自然入妙。月只“半輪”,使人聯(lián)想到青山吐月的優(yōu)美意境。在峨眉山的東北有平羌江,即今青衣江,源出于四川蘆山縣。

  此詩(shī)是作者李白于開(kāi)元十三年(725)出蜀途中所作。這首詩(shī)意境明朗,語(yǔ)言淺近,音韻流暢。全詩(shī)意境清朗優(yōu)美,風(fēng)致自然天成,為李白膾炙人口的名篇之一。

  詩(shī)從“峨眉山月”寫起,點(diǎn)出了遠(yuǎn)游的時(shí)令是在秋天!扒铩弊忠蛉腠嶊P(guān)系倒置句末。秋高氣爽,月色特明(“秋月?lián)P明輝”)。以“秋”字又形容月色之美,信手拈來(lái),自然入妙。月只“半輪”,使人聯(lián)想到青山吐月的優(yōu)美意境。在峨眉山的東北有平羌江,即今青衣江,源出于四川蘆山縣,流至樂(lè)山縣入岷江。次句“影”指月影,“入”和“流”兩個(gè)動(dòng)詞構(gòu)成連動(dòng)式謂語(yǔ),意言月影映入江水,又隨江水流去。生活經(jīng)驗(yàn)告訴我們,定位觀水中月影,任憑江水怎樣流,月影卻是不動(dòng)的!霸铝磷,我也走”,只有觀者順流而下,才會(huì)看到“影入江水流”的妙景。所以此句不僅寫出了月映清江的美景,同時(shí)暗點(diǎn)秋夜行船之事。意境可謂空靈入妙。

  次句境中有人,第三句中人已露面:他正連夜從清溪驛出發(fā)進(jìn)入岷江,向三峽駛?cè)!罢虅θ?guó),辭親遠(yuǎn)游”的青年,乍離鄉(xiāng)土,對(duì)故國(guó)故人不免戀戀不舍。江行見(jiàn)月,如見(jiàn)故人。然明月畢竟不是故人,于是只能“仰頭看明月,寄情千里光”了。末句“思君不見(jiàn)下渝州”依依惜別的無(wú)限情思,可謂語(yǔ)短情長(zhǎng)。

  詩(shī)中連用了五個(gè)地名,構(gòu)思精巧,不著痕跡,詩(shī)人依次經(jīng)過(guò)的地點(diǎn)是:峨眉山──平羌江──清溪──三峽──渝州,詩(shī)境就這樣漸次為讀者展開(kāi)了一幅千里蜀江行旅圖。除“峨眉山月”以外,詩(shī)中幾乎沒(méi)有更具體的景物描寫;除“思君”二字,也沒(méi)有更多的抒情。然而“峨眉山月”這一集中的藝術(shù)形象貫串整個(gè)詩(shī)境,成為詩(shī)情的觸媒。由它引發(fā)的意蘊(yùn)相當(dāng)豐富:山月與人萬(wàn)里相隨,夜夜可見(jiàn),使“思君不見(jiàn)”的`感慨愈加深沉。明月可親而不可近,可望而不可接,更是思友之情的象征。凡詠月處,皆抒發(fā)江行思友之情,令人陶醉。連用五個(gè)地名,精巧地點(diǎn)出行程,既有“仗劍去國(guó),辭親遠(yuǎn)游”的豪邁,也有思鄉(xiāng)的情懷,語(yǔ)言流轉(zhuǎn)自然,恰似“清水出芙蓉,天然去雕飾”。

  本來(lái),短小的絕句在表現(xiàn)時(shí)空變化上頗受限制,因此一般寫法是不同時(shí)超越時(shí)空,而此詩(shī)所表現(xiàn)的時(shí)間與空間跨度真到了馳騁自由的境地。二十八字中地名凡五見(jiàn),共十二字,這在萬(wàn)首唐人絕句中是僅見(jiàn)的。它“四句入地名者五,古今目為絕唱,殊不厭重”(王麟洲語(yǔ)),其原因在于:詩(shī)境中無(wú)處不滲透著詩(shī)人江行體驗(yàn)和思友之情,無(wú)處不貫串著山月這一具有象征意義的藝術(shù)形象,這就把廣闊的空間和較長(zhǎng)的時(shí)間統(tǒng)一起來(lái)。其次,地名的處理也富于變化!岸朊忌皆隆薄ⅰ捌角冀笔堑孛奔佑诰拔,是虛用;“發(fā)清溪”、“向三峽”、“下渝州”則是實(shí)用,而在句中位置亦有不同。讀起來(lái)也就覺(jué)不著痕跡,妙入化工。

  參考資料:

  1、 周嘯天 等.唐詩(shī)鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:275-277

  賞析二

  峨眉山,在今四川成都西南峨眉縣。山中多寺觀。李白涉及峨眉山的詩(shī)。人們比較熟悉的有三首,一首是《登峨眉山》,這是作者早期居蜀時(shí)所作,另一首是寫于晚年的《峨眉山月歌送蜀僧晏入中京》;這一首則是寫于作者二十六歲(726)離開(kāi)蜀地時(shí)。如果說(shuō)李白早期是為了訪道求仙而登峨眉山,那么在他即將離蜀和離蜀后寫的關(guān)于峨眉山月歌的詩(shī),則主要是借以表達(dá)豪情壯志及其對(duì)友人的思念。這首詩(shī)人們很欣賞,但理解卻有很大不同。

  峨眉山,在今四川成都西南峨眉縣。山中多寺觀。李白涉及峨眉山的詩(shī)。人們比較熟悉的有三首,一首是《登峨眉山》,這是作者早期居蜀時(shí)所作,另一首是寫于晚年的《峨眉山月歌送蜀僧晏入中京》;這一首則是寫于作者二十六歲(726)離開(kāi)蜀地時(shí)。如果說(shuō)李白早期是為了訪道求仙而登峨眉山,那么在他即將離蜀和離蜀后寫的關(guān)于峨眉山月歌的詩(shī),則主要是借以表達(dá)豪情壯志及其對(duì)友人的思念。這首詩(shī)人們很欣賞,但理解卻有很大不同。

  第一,是對(duì)作者寫此詩(shī)時(shí)的心情說(shuō)法不一。明高棅《唐詩(shī)品匯》卷四十七引劉須溪謂此詩(shī)"含情凄婉",而程千帆《古詩(shī)考索·古典詩(shī)歌描寫與結(jié)構(gòu)中的一與多》則云:"李白的構(gòu)思是在以孤懸空中的月與自己所要隨著江水東下而經(jīng)過(guò)的許多地方對(duì)比。來(lái)展現(xiàn)自己乘流而下的輕快心情。"如果我們聯(lián)系李白出川的動(dòng)機(jī)來(lái)分析此詩(shī),對(duì)以上兩種理解的正誤便不難做出判斷。作者當(dāng)時(shí)抱著四方之志出蜀遠(yuǎn)游,猶大鵬將展其翅。此時(shí)沒(méi)有什么"凄婉"之情可言,相反,倒是大有與明月?tīng)?zhēng)勝之心。峨眉山月本來(lái)隨著江水東流,作者乘輕舟順流而下。所經(jīng)之處有時(shí)可以看到山月,有時(shí)看不到,明月時(shí)隱時(shí)現(xiàn),仿佛在緊緊追趕自己?床坏綍r(shí),就像遠(yuǎn)遠(yuǎn)地將山月拋在身后。假如把上述劉須溪所謂"含情"的"情",理解為作者與山月相嬉的情趣或得以出川的喜悅心情,似乎比"凄婉"二字更接近原意。

  第二,是對(duì)"秋"字的不同理解。一種認(rèn)為是指秋天,另一種認(rèn)為"是指峨眉山月上弦或下弦呈半圓形的時(shí)候"。揆度其意,當(dāng)然以后一種說(shuō)法較合理。不過(guò)可以肯定,李詩(shī)中的"半輪",不會(huì)是指上弦月,因?yàn)槎朊忌酱藭r(shí)在作者的西南方向,自然是指陰歷月終的時(shí)候了。同時(shí),將"秋"字解作"時(shí)候",可以在訓(xùn)詁方面找到根據(jù),即"秋"字可訓(xùn)為"時(shí)期"、"日子"。

  此外,"秋"字還訓(xùn)作飛動(dòng)的樣子,或騰躍的樣子,如《漢書·禮樂(lè)志·安世房中歌》之七:"飛龍秋,游上天。"據(jù)此,將這句解作彎月飛掛峨眉山,似亦說(shuō)得通。

  第三,是對(duì)"三峽"的不同解說(shuō)。一說(shuō)這里的"三峽"是指鄂川交界的瞿唐峽、巫峽、西陵峽;一說(shuō)指四川樂(lè)山縣的黎頭、背峨、平羌所謂小三峽。要辨別哪一個(gè)更合理。不妨先考察一下李白的出川路線。作者看到峨眉山月的'倒影映在平羌江里,說(shuō)明是從峨眉山的方面啟程的。平羌江即青衣江,源出四川蘆山縣西北,至樂(lè)山縣入岷江。第三句的"清溪"即清溪驛,在四川犍為縣。"清溪"在樂(lè)山三峽的下游,作者夜間從這里出發(fā)。目標(biāo)是"向三峽氣顯然不是指樂(lè)山縣的三峽。否則不僅"向"字失去了著落,行人便成了走回頭路。所以。此處的"三峽"必定是指著名的巴東三峽。這里是人們向往的地方,也是由樂(lè)山經(jīng)渝州(今重慶一帶)出川的必由之路。

  第四,是對(duì)二聯(lián)對(duì)句中"君"字的不同解說(shuō)。有的說(shuō)是指作者懷念的友人,或?yàn)槠?送行之人";沈德潛則云:"月在清溪三峽之間,半輪亦不復(fù)見(jiàn)矣。君字即指月。"(《唐詩(shī)別裁》)看來(lái)后一種說(shuō)法更合情理。峨眉山是作者實(shí)際上的故鄉(xiāng),月是故鄉(xiāng)圓。作者對(duì)峨眉山月的懷念。無(wú)疑也是對(duì)故鄉(xiāng)的依戀。如果把"思君"解作"思友",便嫌平直,倒不如看作以月擬人更有詩(shī)意。俞陛云認(rèn)為:"以秋宵之殘?jiān)拢城嗲椭朊。江上停橈,風(fēng)景幽絕。無(wú)奈輕舟夜發(fā),東下巴渝。回看斜月沉山,思君不見(jiàn),好山隔面,等于良友分襟也。"(《詩(shī)境淺說(shuō)續(xù)編》)所以"思君"不是單指對(duì)某一友人的思念,而是一種寬泛的鄉(xiāng)情。以象征著故鄉(xiāng)的山月為友,不是比指某一具體的友人更有深意嗎?

  古人論此詩(shī),最稱道它對(duì)地名的妙用。明人王世懋說(shuō):"談藝者有謂七言律一句不可兩入故事,一篇中不可重犯故事。此病犯者故少,能拈出亦見(jiàn)精嚴(yán)。然我以為皆非妙悟也。作詩(shī)到神情傳處,隨分自佳,下得不覺(jué)痕跡,縱使一句兩入,兩句重犯,亦自無(wú)傷。如太白《峨眉山月歌》,四句入地名者五,然古今目為絕唱,殊不厭重。"(《藝圃擷金》)王世貞稱此詩(shī)是太白佳境,并說(shuō):"二十八字中。有峨眉山、平羌江、清溪、三峽,渝州,使后人為之,不勝痕跡矣,益見(jiàn)此老爐錘之妙。"(《藝苑卮言》)。

  這里需要補(bǔ)充的是,作者不僅擅用地名,不露痕跡,更值得注意的是其對(duì)于絕句詩(shī)藝的嫻熟,尤其是第三句,承轉(zhuǎn)很見(jiàn)工夫。作者是從平羌江順流而來(lái),所以第三句的"夜發(fā)清溪"是實(shí)接,如果再是實(shí)轉(zhuǎn),由清溪直下渝州,則成了水上碼頭名稱的羅列,便可能詩(shī)味索然,而"向三峽"卻是在虛實(shí)之間,作為地名,"三峽"屬實(shí),但此時(shí)詩(shī)人尚未抵達(dá)。它又是在想像之中。由于第三句承轉(zhuǎn)得妙,第四句便成了順?biāo),并把一系列普通地名賦予濃郁的詩(shī)情畫意。變成了詩(shī)中的佳境。全篇說(shuō)來(lái)亦巧亦壯,不愧為古今絕唱。

《峨眉山月歌》原文及賞析8

  峨眉山月歌-李白

  作者:唐代,李白

  峨眉山月歌-李白原文

  峨眉山月歌

  李白〔唐代〕

  峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。

  夜發(fā)清溪向三峽,思君不見(jiàn)下渝州。

  注釋

  峨眉山:在今四川峨眉縣西南。

  半輪秋:半圓的秋月,即上弦月或下弦月。

  影:月光的影子。

  平羌:即青衣江,在峨眉山東北。源出四川蘆山,流經(jīng)樂(lè)山匯入岷江。

  夜:今夜。

  發(fā):出發(fā)。

  清溪:指清溪驛,屬四川犍為,在峨眉山附近。

  三峽:指長(zhǎng)江瞿塘峽、巫峽、西陵峽,今在四川、湖北兩省的交界處。一說(shuō)指四川樂(lè)山的犁頭、背峨、平羌三峽,清溪在黎頭峽的'上游。

  君:指峨眉山月。一說(shuō)指作者的友人。

  下:順流而下。

  渝州:治所在巴縣,今重慶一帶。

  峨眉山月歌-李白拼音解讀

  相關(guān)翻譯

  譯文

  半輪明月高高懸掛在峨眉山前,青衣江澄澈的水面倒映著月影。

  夜間乘船出發(fā),離開(kāi)清溪直奔三峽。想你卻難相見(jiàn),只能依依不舍順江去向渝州。

《峨眉山月歌》原文及賞析9

  月出峨眉照滄海,與人萬(wàn)里長(zhǎng)相隨。

  黃鶴樓前月華白,此中忽見(jiàn)峨眉客。

  峨眉山月還送君,風(fēng)吹西到長(zhǎng)安陌。

  長(zhǎng)安大道橫九天,峨眉山月照秦川。

  黃金獅子乘高座,白玉麈尾談重玄。

  我似浮云殢吳越,君逢圣主游丹闕。

  一振高名滿帝都,歸時(shí)還弄峨眉月。

  翻譯

  我以前在巴東三峽之時(shí),曾西望明月遙想家鄉(xiāng)峨眉。

  遙憶家鄉(xiāng)的峨眉山月從峨眉而出,普照滄海,長(zhǎng)與人萬(wàn)里相隨。

  在黃鶴樓前的月光下,我忽然遇到了您這位從家鄉(xiāng)峨眉來(lái)的客人。

  如今,峨眉山月又將隨風(fēng)伴送您西入長(zhǎng)安。

  長(zhǎng)安的大道直通九天,峨眉山月也隨您朗照八百里秦川。

  在京師,皇帝與達(dá)官貴人們登上席次乘坐高座,手執(zhí)麈尾,高談重玄之道。

  我像浮云一樣在吳越游蕩,而您卻能遭逢圣主,一游丹闕。

  等您一振高名,譽(yù)滿帝都之時(shí),再舊來(lái)故地,與我一起玩賞峨眉的'山月吧。

  注釋

  巴東:即歸州,天寶元年(742年)改巴東郡。治所在今湖北巴東縣。

  滄海:此泛指江湖。

  黃鶴樓:原在今湖北武漢市長(zhǎng)江南岸蛇山黃鶴磯上。

  月華:即月光。

  峨眉客:指蜀僧晏。

  秦川:指長(zhǎng)安附近的渭河平原,古為秦地,故稱秦川。此指長(zhǎng)安。

  黃金獅子:指當(dāng)時(shí)的皇帝與王孫貴族。

  麈尾:麈是似鹿而大的一種動(dòng)物。其尾可制為拂塵,魏晉以來(lái)的玄學(xué)家清談時(shí)執(zhí)之以示高雅。

  重玄:“重玄”,語(yǔ)出《道德經(jīng)》第一章“玄之又玄,眾妙之門”!爸匦䦟W(xué)”是中國(guó)思想史上一股重要的哲學(xué)思潮,也是隋唐之際的首都哲學(xué)體系,上承先秦魏晉玄學(xué)的發(fā)展脈絡(luò),后啟宋明理學(xué)的哲學(xué)思考,在華夏哲學(xué)史上具有重要地位。成玄英、王玄覽、李榮皆因善談重玄學(xué)而被皇帝所青睞。

  吳越:此指長(zhǎng)江中下游地區(qū)。

  丹闕:指皇宮。

  帝都:即首都,指長(zhǎng)安。

  創(chuàng)作背景

  此詩(shī)是李白在江夏送蜀僧晏上人入長(zhǎng)安之作。據(jù)兩唐書載,唐肅宗至德二載(757年),原西京長(zhǎng)安改為中京,上元二年(761年),中京又復(fù)為西京。此詩(shī)當(dāng)作于至德二載至上元年間李白流放夜郎遇赦釋歸的途中。

  鑒賞

  可以說(shuō),李白對(duì)峨眉月始終未能忘懷,就是萬(wàn)里遠(yuǎn)游之后,也一直既看且憶,更感覺(jué)她相伴而行。而今在黃鶴樓前看見(jiàn)來(lái)自故鄉(xiāng)的僧人,他帶來(lái)了峨眉月,這明月定將伴送他到長(zhǎng)安去。這明月不僅照到江夏,照到長(zhǎng)安以及周圍的秦川,而且回到蜀中仍有峨眉月相伴。其實(shí),萬(wàn)里共明月,本無(wú)所謂這里明月那里明月之分。但是,這一方面可見(jiàn)李白對(duì)故鄉(xiāng)月亮情有獨(dú)鐘,另一方面對(duì)比自己身似浮云,滯留吳越,羨慕蜀僧歸時(shí)還可見(jiàn)到峨眉月。

  此詩(shī)從“我”到月,從月到僧,再寫到月,侃侃談來(lái),動(dòng)感強(qiáng)烈,毫不氣窒,充分顯示出李白作為歌行高手的水平。

【《峨眉山月歌》原文及賞析】相關(guān)文章:

峨眉山月歌原文、翻譯及賞析11-10

《把酒對(duì)月歌》原文及賞析03-23

登峨眉山原文及賞析04-18

《子夜歌·三更月》原文賞析05-26

子夜歌·三更月原文及賞析09-06

子夜歌·三更月原文、賞析09-22

石鼓歌原文及賞析05-11

垓下歌原文及賞析02-14

舂歌原文及賞析09-06