- 相關(guān)推薦
暑假日照游初二英語日記帶翻譯(精選21篇)
一天又結(jié)束了,你有什么總結(jié)呢?此時(shí)此刻我們需要寫一篇日記了。是不是無從下筆、沒有頭緒?以下是小編幫大家整理的暑假日照游初二英語日記帶翻譯,歡迎閱與收藏。
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 1
星期五,舅舅帶著我和媽媽一起去日照玩。
On Friday, my uncle took my mother and I to sunshine.
我們一到那兒就去海里游泳了,海水很涼,海浪向我們撲來。我喝了幾口海水,捉了幾條小黑魚、一只螃蟹、還有一個(gè)大文蛤。天氣很熱,驕陽似火,當(dāng)我回到酒店后,發(fā)現(xiàn)自己的身上已經(jīng)有了游泳衣的`模形了。
As soon as we got there, we went swimming in the sea. It was cold and the waves came at us. I drank a few mouthfuls of sea water, caught a few small black fish, a crab, and a big clam. It was very hot and the sun was blazing. When I returned to the hotel, I found that I had the shape of my swimming suit on me.
還有更有趣的是舅舅只能趴著睡覺了!
Whats more interesting is that uncle can only sleep on his stomach!
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 2
小城,日照,相比于大城市里閃爍的燈火,這里顯得遼闊而秀美,純凈而悠然。登上燈塔,寬闊的海面上波光閃閃,猶如一幅美麗的畫卷,微風(fēng)輕拂臉龐,瞬時(shí)令人心曠神怡。
Small town, sunny, compared to the flickering lights in big cities, it appears vast and beautiful, pure and leisurely. Climbing the lighthouse, the broad sea shimmered like a beautiful painting, with a gentle breeze brushing against the face, instantly making one feel refreshed and happy.
我喜歡日照的海,每次爸爸媽媽帶我去海邊,我總是玩到很晚不愿離開,海面上波濤不斷地涌來,漾起了一層又一層的浪花,我追逐著浪花快樂的奔跑,媽媽在后面追趕著我,浪花仿佛也被我們的歡樂感染了,不停地和我們嬉戲、玩!
I like the sunny sea. Every time my parents take me to the beach, I always play until late and dont want to leave. The waves on the sea keep surging, and layers of waves rise up. I run happily chasing the waves, while my mother chases after me. The waves seem to be infected by our joy, constantly playing and playing with us
那金沙灘上的沙質(zhì)細(xì)膩綿軟。伸出手抓起一把來,那些調(diào)皮的小沙粒就會手拉著手,從你手中滑落,讓你抓不住他們。有時(shí),小沙粒會跟著風(fēng)兒翩翩起舞;有時(shí),它們又會激動地和大海擁抱......
The sand on the golden beach is delicate and soft. Reaching out and grabbing a handful, those mischievous little sand particles will hold hands and slip out of your hands, making it difficult for you to catch them. Sometimes, small sand grains dance gracefully with the wind; Sometimes, they will excitedly embrace the sea
生長在大海邊的日照人,勤勞善良、樸實(shí)能干,他們用勤勞和智慧讓日照這座小城成為一顆崛起的新星。陽光之都、魅力城市、自然純美之海濱生態(tài)城市、全國文明城市、國家循環(huán)經(jīng)濟(jì)試點(diǎn)市、中國優(yōu)秀旅游城市、優(yōu)秀旅游目的地、中國環(huán)保模范城市、國家衛(wèi)生城市、國家園林城市等等,這些榮譽(yù)的取得離不開每一位日照人。
The people of Rizhao, who grew up by the sea, are hardworking, kind, simple, and capable. With their diligence and wisdom, they have made the small town of Rizhao a rising star. The achievement of these honors is inseparable from every person in Rizhao, including the City of Sunshine, Charming City, Coastal Ecological City with Pure Nature, National Civilized City, National Pilot City for Circular Economy, China Excellent Tourism City, Excellent Tourism Destination, China Environmental Protection Model City, National Health City, National Garden City, and so on.
令日照人無比自豪地是,世界帆船錦標(biāo)賽第一次到中國選擇了日照作為舉辦城市,從此日照城市品牌的運(yùn)作找到了一個(gè)有高度、有品位的.方向。以體育為媒,與水上運(yùn)動結(jié)緣,日照逐漸發(fā)展成為中國水上運(yùn)動之都,奧林匹克公園的興建讓日照成為中國唯一可以舉辦所有水上運(yùn)動項(xiàng)目的城市。這就是今天的日照,城市建設(shè)有品位,經(jīng)濟(jì)發(fā)展有活力,海洋文化氣息越來越濃厚熱烈。夏季海濱如潮涌般的游客讓我們看到這座城市的熱情,而無動力帆船環(huán)球海航中國第一人翟墨,讓人們感受到了日照這座城市強(qiáng)大的海洋精神。
To the great pride of the people of Rizhao, the World Sailing Championships chose Rizhao as the host city for the first time in China, and from then on, the operation of the Rizhao City brand has found a direction with height and taste. Through sports as a medium and its association with water sports, Rizhao has gradually developed into the capital of water sports in China. The construction of the Olympic Park has made Rizhao the only city in China that can host all water sports. This is todays sunshine. Urban construction has taste, economic development has vitality, and the atmosphere of marine culture is becoming increasingly strong and enthusiastic. The influx of tourists on the seaside in summer showcases the enthusiasm of this city, while Zhai Mo, the first person of Chinas unpowered sailboat, has made people feel the powerful marine spirit of Rizhao.
藍(lán)天、碧海、金沙灘——這是美麗日照的真實(shí)寫照,她就是這樣一座無比美麗、蓬勃向上的活力小城!
Blue sky, blue sea, and golden beach - this is a true reflection of beautiful sunshine, and it is such an incredibly beautiful and vibrant small city!
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 3
我很小就聽說過日照,一直想去看看。這個(gè)周末終于可以去 了,我高興地一蹦三尺高!星期五的晚上,我們來到了日照,在那住了下來。第二天一 早,我們就去了日照的森林公園。媽媽說,森林公園很大,所 以我們租了自行車,上路了。
I have heard of Rizhao since I was very young and have always wanted to go and see it. I can finally go this weekend, and Im happy to jump three feet high! On Friday night, we arrived in Rizhao and stayed there. The next morning, we went to the forest park in Rizhao. Mom said that the forest park is very big, so we rented bicycles and went on the road.
我們先到了紀(jì)念姜子牙的太公廟。太公廟的右邊有一座姜子牙 的雕像。姜子牙坐在一塊石頭上,兩眼望著前方,好像在關(guān)注 著日照的變化;一手摸著胡須,像在想著什么。它的身旁立著 幾根有花紋的'大柱子,像是護(hù)著他的神柱。柱子之間是石刻浮 雕,上面雕刻著古時(shí)候的場面:戰(zhàn)士們拿著刀槍,向敵人殺 去;老百姓們拉著他們的牛羊,拼命的逃跑;大臣們站在道路 兩邊,正在作揖……,之中最著名的是姜子牙釣魚:只見姜太 公頭戴斗笠,手拿魚竿,正在悠閑地釣魚。姜太公廟里復(fù)雜極 啦!有許許多多的神像,中間那座最高最大的就是姜太公的 像。
We first arrived at the Taigong Temple in memory of Jiang Ziya. On the right side of the Taigong Temple, there is a statue of Jiang Ziya. Jiang Ziya sat on a stone, looking ahead with both eyes, as if paying attention to the changes in sunlight; Touch your beard with one hand, as if thinking about something. Beside it stood several large pillars with patterns, as if protecting his divine pillar. Between the pillars are stone reliefs carved with scenes from ancient times: soldiers wielding knives and guns, shooting towards the enemy; The common people pulled their cattle and sheep, desperately fleeing; The ministers stood on both sides of the road, bowing and bowing... Among them, the most famous was Jiang Ziya fishing: I saw Jiang Taigong wearing a bamboo hat and holding a fishing rod, leisurely fishing. The temple of Jiang Taigong is extremely complex! There are many deities, and the tallest and largest one in the middle is the statue of Jiang Taigong.
從姜太公的廟里出來,騎上車子,我們開始了環(huán)繞森林公園的 路程。只見一路上,綠樹成陰,橘黃色的小野花在樹林間盛 開。
Coming out of Jiang Taigongs temple, riding a bike, we began our journey around the forest park. Along the way, green trees turned into shade, and small orange wildflowers bloomed in the woods.
我們從森林公園里出來,下午又去了海水浴場。我換上漂亮的 游泳衣、戴上泳鏡和泳帽,下海了。在大海里,每當(dāng)浪花笑著 撲向我時(shí),我也會“擁向”它的“懷抱”;每當(dāng)浪花興奮時(shí), 它就會把自己卷得很高,然后嚇唬我們,當(dāng)它到我的身旁時(shí), 我都會禁不住尖叫一聲。我在大海里游呀,笑呀,鬧呀,叫 呀,好快活!
We came out of the forest park and went to the beach in the afternoon. I changed into a beautiful swimsuit, put on my swimming goggles and cap, and went into the sea. In the sea, whenever the waves rush towards me with a smile, I also embrace their embrace; Whenever the waves get excited, they roll themselves up high and scare us. When they approach me, I cant help but scream. Im swimming in the sea, laughing, making noise, shouting, so happy!
晚上,我們回到了賓館。雖然我的心里還想玩,但是我的身體 已經(jīng)累了,一會兒,我就睡著了。
In the evening, we returned to the hotel. Although I still wanted to play in my heart, my body was already tired, and after a while, I fell asleep.
第二天上午,我們又去了五連山和九仙山。五連山上有五座像 蓮花一樣的石頭,所以叫五連山。九仙山上有一條大瀑布,雖 然沒有李白詩中“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”,但依 然很壯觀。
The next morning, we went to Wulian Mountain and Jiuxian Mountain again. There are five lotus like stones on Wulian Mountain, so it is called Wulian Mountain. There is a great waterfall on Jiuxian Mountain, although it is not as spectacular as Li Bais poem "Flying down three thousand feet, it is suspected that the Milky Way has fallen into the sky.".
下午,我們長途跋涉回到了濟(jì)南。這次的日照地旅行令我深深 難忘。
In the afternoon, we made a long journey back to Jinan. This trip to Rizhao has left a deep impression on me.
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 4
今年暑假,我們一家開車去山東省日照景區(qū)游玩,在那里我觀賞了大海的美麗和壯觀。
This summer, my family and I drove to the Rizhao Scenic Area in Shandong Province to enjoy the beauty and grandeur of the sea.
吃過早飯,我們穿上泳衣,拿上游泳圈,向大海走去,剛到海邊就看見一朵朵白白的浪花,一上一下的跳躍著向我們涌來,好像在向我們問好。遠(yuǎn)處海面上飄著點(diǎn)點(diǎn)的白帆,隨著浪花的'起伏,若隱若現(xiàn)。我和弟弟迫不及待的下水玩,還沒站穩(wěn),一個(gè)浪花就打在我們身上了,第二個(gè)浪更大,把我們沖到了岸邊,我和弟弟開心極了。
After breakfast, we put on our swimsuits, put on our swim rings, and walked towards the sea. As soon as we arrived at the beach, we saw white waves jumping up and down towards us, as if greeting us. In the distance, white sails floated on the sea, faintly visible as the waves rose and fell. My younger brother and I couldnt wait to go into the water to play. Before we could even stand firm, a wave hit us. The second wave was even bigger and washed us to the shore. My younger brother and I were extremely happy.
玩到下午三點(diǎn)左右,漲潮了,遠(yuǎn)處的浪花一層比一層高,我和弟弟就來到沙灘上玩。沙灘上有五顏六色的貝殼,小螺螄,沙粒子,大貓眼,金螺號……在金色陽光的照耀下發(fā)出五彩繽紛的光芒,美麗極了。我和弟弟還找到了不少寄居蟹,這種蟹看起來好小,不知道能不能長大?
Playing until around 3 pm, the tide was rising and the distant waves were rising layer by layer. My brother and I came to the beach to play. On the beach, there are colorful shells, small snails, sand particles, big cat eyes, golden conches... shining brightly under the golden sunlight, it is extremely beautiful. My younger brother and I also found many hermit crabs. These crabs look so small, I wonder if they can grow up?
人們在沙灘上一邊聊天一邊玩耍,有的支起帳篷,準(zhǔn)備在這里過夜,有的在淺海里自由自在的游泳,有的在水邊打排球,有的提著小桶在礁石上捉海產(chǎn)品,撿海菜,忙得不亦樂乎,孩子們更帶勁了,他們在沙灘上蓋房子,在沙灘上踩腳窩。歡樂的笑聲傳遍了沙灘上,讓人流連忘返,不舍離去。
People chat and play on the beach, some set up tents, preparing to spend the night here, some swim freely in the shallow sea, some play volleyball by the water, some hold small buckets to catch seafood and pick up seaweed on the rocks. They are very busy, and the children are even more energetic. They build houses on the beach and step on their feet on the beach. Joyful laughter spread across the beach, making people linger and reluctant to leave.
我愛美麗的日照。
I love beautiful sunshine.
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 5
今天,我特別高興,我和媽媽要乘大巴去日照旅游了。
Today, I am very happy. My mother and I are going on a bus trip to Rizhao.
中午時(shí)分,我和媽媽還有她的同事們一起上了車,開始出發(fā)了。傍晚時(shí)分,終于到了日照,這里燈光閃爍,人山人海,街上還有各式各樣的小吃,熱鬧極了。
At noon, my mother, I, along with her colleagues, got on the car and started off. In the evening, it was finally sunny. The lights were flickering, the crowds were overwhelming, and there were all kinds of snacks on the street, making it extremely lively.
第二天,天剛蒙蒙亮,我們就去趕海了,來到海邊,站在金色的沙灘上,和煦的陽光照在我的身上,我不禁閉上了雙眼,伴著翻滾的海浪拍打海岸的聲音,我仿佛置身于仙境一般。和大海如此近距離的接觸,我第一次感受到大海是多么廣闊無垠,沒有邊際;向遠(yuǎn)望去,天與海相連接,真可謂海天一色。天空中偶爾出現(xiàn)一朵浮云,為這壯麗的海上景觀增添一份活力。我急忙向海中走去,剛進(jìn)水時(shí),那里的浪花可真溫柔啊!輕輕的撓著我的腳丫,舒服極了!之后,我們又乘坐快艇來到了桃花島,雖叫桃花島,但奇怪的是島上一顆桃樹也沒有,只有許多礁石和貝殼。
The next day, just as it was dawn, we went to the sea and arrived at the beach. Standing on the golden beach, the warm sunshine shone on me, and I couldnt help but close my eyes. With the sound of the rolling waves hitting the shore, I felt like I was in a fairyland. With such close contact with the sea, I felt for the first time how vast and boundless the sea is, without boundaries; Looking from afar, the sky is connected to the sea, and it can truly be said that the sea and the sky are one color. Occasionally, a floating cloud appears in the sky, adding vitality to this magnificent maritime landscape. I hurriedly walked towards the sea. When it first entered the water, the waves there were so gentle! Gently scratching my feet, its extremely comfortable! Afterwards, we took a speedboat to Peach Blossom Island. Although it was called Peach Blossom Island, it was strange that there was no peach tree on the island, only many reefs and shells.
第二天,我們又來到了浮來山。我們先是看到了一棵四千多年的銀杏樹,樹上長滿了銀杏果。它的樹干非常粗,大約要十五個(gè)人才能環(huán)抱過來,是國家的一級保護(hù)樹種。接著我們又開始往山上爬,在通往山上的路的兩旁排列著五百羅漢,他們的姿勢各種各樣,形態(tài)多樣,有的在下棋,有的在乘涼,還有的在品茶........。有趣的是,其中有一個(gè)羅漢長得非常像我的`奶奶。我急忙大聲叫:“奶奶”,惹得眾人哈哈大笑。我和這個(gè)像我奶奶的羅漢合了一個(gè)影。
The next day, we arrived at Fulaishan again. We first saw a four thousand year old ginkgo tree, which was covered with ginkgo fruits. Its trunk is very thick, and it takes about fifteen people to embrace it. It is a first-class protected tree species in the country. Then we began to climb the mountain again. On both sides of the road leading to the mountain were five hundred Arhat. They were playing chess, enjoying the cool, and tasting tea. Interestingly, one of them looks like my grandma very much. I quickly shouted loudly, "Grandma," which made everyone burst into laughter. I took a picture with this Arhat who looks like my grandma.
快樂的時(shí)光總是短暫的,兩天的旅游很快就結(jié)束了,我們也為這次旅游畫上了圓滿的句號。
Happy times are always brief, and the two-day trip came to an end quickly. We also drew a successful conclusion to this trip.
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 6
今年暑假爸爸媽媽帶著我去了日照,那的風(fēng)景真美。
This summer, my parents took me to Rizhao, where the scenery was really beautiful.
我看見過浩瀚無邊的丹江,這是我見過的最大的水面,可我一看日照的大海才覺得丹江實(shí)在太小。日照的海真兇啊,它像一頭獅子在
I have seen the vast and boundless Danjiang River, which is the largest water surface I have ever seen, but when I looked at the sunny sea, I realized that the Danjiang River was too small. The real culprit of the sea in Rizhao is like a lion
咆哮。日照的還真美啊,海浪漸起的水珠,像一顆水晶閃閃發(fā)亮,日照的還真怪啊,一會兒波濤洶涌,一會兒水平如鏡,這就是日照的海!
Roar. The sunshine is so beautiful, the water droplets on the rising waves shine like a crystal, and the sunshine is really strange. Sometimes the waves are rough, sometimes the water is as flat as a mirror, this is the sea of sunshine!
我見過河邊的沙灘上有一些小石子,而日照的沙灘上面卻沒有一點(diǎn)小石子,只有細(xì)細(xì)的沙子,日照的沙灘真美!金燦燦的`沙灘像一個(gè)金色的地毯。日照的沙灘真有生機(jī)啊,上面不是貝殼就是螃蟹在上面爬來爬去。日照的沙灘真是五顏六色,上面有被海浪沖上來的海藻和五顏六色的貝殼,這就是日照的沙灘。
I have seen some small stones on the beach by the river, but there are no small stones on the sunny beach, only fine sand. The sunny beach is so beautiful! The golden beach is like a golden carpet. The beach in Rizhao is really vibrant, with either shells or crabs crawling up and down. The beach in Rizhao is truly colorful, with seaweed and colorful shells washed up by the waves. This is Rizhaos beach.
我看見過河蟹,也見過海蟹,卻從來沒有見過海灘上的寄居蟹。日照的寄居蟹真多啊!在沙灘上你走到哪都能看見寄居蟹。日照的寄居蟹真漂亮呀,有的背著綠貝殼,有的背著黃海螺。日照的寄居蟹真好玩呀,一動它們的身體,就會把身體縮到殼里。這就是日照的寄居蟹!
I have seen river crabs and sea crabs, but I have never seen hermit crabs on the beach. There are so many hermit crabs in Rizhao! You can see hermit crabs wherever you go on the beach. The hermit crabs in Rizhao are really beautiful. Some carry green shells, while others carry yellow seashells. The hermit crabs in Rizhao are really fun. When they move their bodies, they will shrink into their shells. This is the hermit crab of Rizhao!
這是美麗的日照,那蔚藍(lán)的大海和金色的沙灘,以及有趣的寄居蟹,真是讓我留戀往返。
This is the beautiful sunshine, the azure sea and golden beach, as well as the interesting hermit crabs, it really makes me yearn for back and forth.
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 7
日照,是我國山東沿海地區(qū)的一座美麗的海濱小城。
Rizhao is a beautiful seaside town in the coastal area of Shandong, China.
我是前幾年的夏天和爸爸、小姑還有表哥一起乘火車去的日照。當(dāng)時(shí),我們是晚上到達(dá)海邊的,黑夜里只是聽到了巨大的海浪聲。第二天,我們就迫不及待地跑到海邊,終于看到了那無邊無際的大海。大海廣闊無比,總是不停地用一層層白色的.浪花洗刷著金黃色的沙灘,美極了。
I went to Rizhao by train with my dad, aunt, and cousin a few summers ago. At that time, we arrived at the seaside at night, and in the darkness, we only heard the sound of huge waves. The next day, we eagerly ran to the seaside and finally saw the boundless sea. The sea is incredibly vast, constantly washing the golden beach with layers of white waves, it is extremely beautiful.
退潮后的沙灘上,留下了各種各樣的小貝殼和大量的小螃蟹。小螃蟹一般都隱藏在一個(gè)個(gè)小圓洞里,還不斷地向外吐著泡泡。只要你在沙灘上沿著小洞用手輕輕地向下挖,就一定能找到一只驚慌失措的小螃蟹。在淺灘里,還有一群群游來游去的小魚,很是惹人愛……
After the ebb tide, various small shells and a large number of small crabs were left on the beach. Little crabs usually hide in small round holes and constantly spit out bubbles. As long as you gently dig down along the small hole on the beach with your hands, you will definitely find a panicked little crab. In the shallow beach, there are also groups of small fish swimming around, which are very lovable
我們乘船出海,登上了一個(gè)小島。島上的礁石縫里有許多活海星,小姑還親自下去抓到了一只。那海星表面是紫色的,內(nèi)部是藍(lán)色的。它不停地掙扎著,把小姑的手弄得全是紅點(diǎn)兒。我和表哥玩了一會兒,就把它放回海里了。
We set sail and landed on a small island. There are many live starfish in the crevices of the reefs on the island, and my aunt personally went down to catch one. That starfish has a purple surface and a blue interior. It kept struggling, making my aunts hands all red. I played with my cousin for a while and then put it back into the sea.
讓我記憶猶新的是和爸爸去沖浪。記得我騎在爸爸脖子上,我們站在很深的海里,面對著一波追趕著一波的海浪,爸爸剛要迎著浪沖過去,我就害怕地大聲驚叫了起來。爸爸只好又退了回去。現(xiàn)在想想,或許是因?yàn)楫?dāng)時(shí)我年齡太小了,被巨大的海浪聲勢嚇住了,F(xiàn)在要是再去沖浪,我就會勇敢地迎接挑戰(zhàn),真切地體會一次沖浪的感覺。
What still lingers in my memory is going surfing with my dad. I remember riding on my dads neck, standing in the deep sea, facing waves chasing after each other. As soon as my dad was about to charge towards the waves, I screamed out in fear. Dad had to retreat again. Now thinking about it, perhaps it was because I was too young at the time and was scared by the huge waves. If I were to go surfing again now, I would bravely embrace the challenge and truly experience the feeling of surfing.
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 8
Today, my dad took me to Rizhao for a trip. We settled in a fishing house, and after putting on my things and swimsuit, I couldnt wait to come to the beach. I put on the swim ring and carefully put my feet into the seawater. The blue water gently caressed my toes, and the fine sand flowed through the gaps between my feet, which was very comfortable.
The sun shines on the sea, making it warm and warm. I slowly walked towards the deep water area, and suddenly, a wave rushed towards me. I was caught off guard and was washed ashore by the waves. But I didnt give up and slowly stepped into the deep waters. Dad told me that when the waves come, I have to jump. When encountering big waves, I have to jump twice. I remembered what my dad said and tried, and it really improved a lot. I was having a lot of fun when I heard a "ouch" sound. I followed the sound and saw that it was my younger sister, who had been flipped several times by the huge waves. It was so funny. "Ah," I shouted, but my voice had long been engulfed by the huge waves.
How happy!
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 9
我去過很多好玩的地方,見過各種各樣的景色,其中我最喜歡日照。因?yàn)槿照沼形易钕矚g的大海。
I have been to many fun places and seen various scenery, among which I love sunshine the most. Because Rizhao has my favorite ocean.
夏天的時(shí)候,海的上方飄著一層薄薄的霧,整個(gè)大海被霧籠罩起來了。在夏天,日照的海灘上有成千上萬的的人在海水里來嬉戲、玩耍,濺起一朵朵美麗的水花。有的人在沙灘上玩沙子,有的在挖沙坑,把海水引到坑里玩。海水像一位頑皮的'娃娃,一會兒沖過來,一會兒沖過去,非常好玩。海灘上到處傳來一陣歡笑聲。
In summer, there is a thin layer of fog floating above the sea, and the entire sea is shrouded in fog. In summer, thousands of people come to play and play in the seawater on the sunny beach, splashing beautiful splashes of water. Some people are playing with sand on the beach, while others are digging sand pits and diverting seawater into them to play. The seawater is like a mischievous doll, rushing over and over, its very fun. Laughter echoed from all over the beach.
在桃花島的風(fēng)景區(qū)里有很多的礁石,有青色的,有紫色的,各種各樣的顏色多得數(shù)不清。海浪像一座座小山向海邊沖來,小螃蟹、海螺和魚,還有透明的小蝦,被沖地東倒西歪,最后不得不來到了桃花島上。小螃蟹躲到石頭下乘涼,小魚自由自在地在水里游來游去。海螺沉在水底,懶洋洋地蠕動。小蝦呆在原地沒動,好像在休息。
There are many reefs in the scenic area of Peach Blossom Island, ranging from blue to purple, with countless colors. The waves rushed towards the seaside like small mountains, with small crabs, seashells, fish, and transparent shrimp swaying and finally having to come to Peach Blossom Island. The little crab hid under the stone to cool off, while the little fish swam freely in the water. The conch sank at the bottom of the water, lazily wriggling. The shrimp stayed in place, as if resting.
萬平口的海面上方飄著一層乳白色的濃霧,像灑了一杯牛奶一樣,眼前的景色都不見了。遠(yuǎn)處有一些船的聲音,但是大家都看不到船。有許多人在海灘上嬉戲,大家歡呼著,海水形成了一個(gè)個(gè)大浪,匆匆地像我們跑來。大家像向有海水的地方走,在里面玩打水仗。
A layer of milky white thick fog drifted above the sea surface of Wanpingkou, like a glass of milk spilled, and the scenery in front of us was gone. There are some sounds of boats in the distance, but no one can see them. There were many people playing on the beach, everyone cheering, and the seawater formed big waves, rushing towards us. Everyone walks towards places with seawater, playing water fights inside.
金沙灘的海面上飄著一層薄薄的霧,有一根安全繩漂在海面上。那里水很清澈,有眾多的人在玩耍。
A thin layer of fog floats on the sea surface of Jinshatan Beach, with a safety rope floating on the surface. The water there is very clear, and there are many people playing.
日照真是一個(gè)好玩的地方,又是一個(gè)景色優(yōu)美的旅游勝地。
Rizhao is truly a fun place and a beautiful tourist destination.
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 10
去年暑假,我和家人一起去了日照。日照雖然十分炎熱,但是,日照的海水卻十分清涼。
Last summer vacation, my family and I went to Rizhao together. Although Rizhao is very hot, the seawater in Rizhao is very cool.
日照的海是那么波瀾壯闊,又是那么的清涼,一望無際。在海邊一朵朵美麗的浪花拍打著海面“嘩嘩——嘩嘩”你仔細(xì)聽,那聲音多么像一首優(yōu)美的交響樂曲呀!沙灘上,有許許多多的貝殼,有的像把小扇子,有的像一朵朵小花,多么美麗呀!沙灘上還有一個(gè)個(gè)小水坑,里面有一條條活潑的小魚在游來游去,還有一只只寄居蟹和幾只“橫行霸道”的小螃蟹,還挺可愛的.呢!
The sea of sunshine is so magnificent and cool, with endless waves. On the beach, beautiful waves are crashing against the sea, making a sound like a beautiful symphony. Listen carefully! On the beach, there are many seashells, some like small fans, some like small flowers, how beautiful! There are also small puddles on the beach, where lively little fish swim back and forth. There are also hermit crabs and a few domineering little crabs, which are quite cute!
這時(shí),我發(fā)現(xiàn)海上有的人在游泳,還有的人在玩沖浪板,那瀟灑的動作讓我不禁感嘆:好酷呀!
At this moment, I noticed that some people were swimming at sea, while others were playing on surfboards. The graceful movements made me marvel at how cool it was!
啊,我喜歡美麗的日照,更喜歡日照那廣闊的海!
Ah, I love the beautiful sunshine, and I prefer the vast sea of sunshine even more!
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 11
假期里我們?nèi)胰巳チ巳照沼瓮。到的時(shí)候已是正午,我的肚子已經(jīng)餓的咕咕叫了。到了飯店,看著服務(wù)員送來的'菜,海鮮多到眼花繚亂。
Our whole family went to Rizhao for a vacation. By the time it arrived, it was already noon and my stomach was already growling with hunger. When I arrived at the restaurant, I looked at the dishes brought by the waiter and saw a dazzling array of seafood.
吃飽喝足之后,我們?nèi)チ巳照諊疑止珗@。之后回到賓館,我們換好了衣服,直奔大海。到了海邊后。我的哥哥如同魚一樣在海里游泳。其他親戚緊隨其后。但是我不敢過去,因?yàn)槲液ε挛視静环(wěn)。我的爸爸過來問我怎么了。我告訴了他原因后,他便說帶我過去。我慢慢的走過去后發(fā)現(xiàn)海浪打在身上的感覺讓人很舒服,也不會站不穩(wěn)。
After eating and drinking, we went to Rizhao National Forest Park. After returning to the hotel, we changed our clothes and headed straight to the sea. After arriving at the seaside. My brother swims in the sea like a fish. Other relatives followed closely behind. But I dare not go over because I am afraid I will not be able to stand steadily. My dad came over and asked me what was wrong. After I told him the reason, he said he would take me over. I slowly walked over and found that the feeling of the waves hitting me was very comfortable and I didnt feel unstable.
第二天我一大早就起來了,因?yàn)槲覀円ズ_吙慈粘。到了海邊之后天微微發(fā)紅。并沒有看見太陽。讓我感覺他好像是一個(gè)調(diào)皮的孩子,正在和我們玩捉迷藏呢。等好一會兒,太陽終于露出了一點(diǎn)點(diǎn)臉,像是一個(gè)害羞的小姑娘,不敢露面。又等了一會兒,太陽升起來了。像一個(gè)特別大的火球,眼睛看一會兒便會吃不消,因?yàn)槟欠N光芒十分刺眼。那個(gè)場景十分美麗。
The next day, I woke up early because we were going to the beach to watch the sunrise. After arriving at the seaside, the sky turned slightly red. I didnt see the sun. It makes me feel like hes a mischievous child playing hide and seek with us. After waiting for a while, the sun finally showed a little face, like a shy little girl who dared not show her face. After waiting for a while, the sun rose. Like a particularly large fireball, the eyes cant bear it after a while because that kind of light is very dazzling. That scene is very beautiful.
這是真是一次十分開心的旅游。
This is really a very happy trip.
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 12
昨夜,我懷著愉快的心情上了到日照的車。我閉上眼睛,靜靜的等待著。
Last night, I got on the bus to Rizhao with a happy mood. I closed my eyes and waited quietly.
天亮了,日照也到了。好美呀!路兩邊幽幽的樹林和綠油油的草地,五顏六色的小花盡情的開放。我心情好極了。
Dawn has arrived, and the sunshine has also arrived. How beautiful! The secluded forests and green grasslands on both sides of the road, with colorful small flowers blooming to the fullest. Im in a great mood.
美麗的日照下起了小雨,我們就在雨中漫步尋找旅館。找到了,它有一個(gè)親切的名字:“邢臺人家”。
The beautiful sunshine started to drizzle, and we took a stroll in the rain to find a hotel. Found it, it has a friendly name: "Xingtai Family".
這個(gè)漁家旅館在肥家莊,離海很近,環(huán)境也不錯(cuò),溫馨舒適。不一會兒,旅館的`一位老奶奶說:“開飯了!蔽覀兤炔患按纳狭孙堊溃_心地吃起飯來。
This Fishermans Inn is located in Feijia Village, very close to the sea, and the environment is also good, warm and comfortable. In no time, an old lady from the hotel said, "Dinner is ready." We eagerly sat down at the table and happily started eating.
飯后,我們伴著雨絲風(fēng)片乘車來到燈塔風(fēng)景區(qū)。由于沒帶泳衣,風(fēng)浪也大,所以沒有下海。只是在礁石上捉捉小螃蟹,遙望大海,聽聽海浪的歌聲,想象一下夜晚燈塔怎樣引導(dǎo)漁船,使他們安全返航……
After dinner, we rode to the lighthouse scenic area with rain and wind. Due to not wearing a swimsuit and the strong winds and waves, I did not go into the sea. Just catching little crabs on the rocks, looking out at the sea, listening to the song of the waves, imagining how lighthouses guide fishing boats back safely at night
接著,我們來到萬平口--萬人平安返回的港口。這時(shí)天晴了,紅紅的太陽熱辣辣的懶懶的躺在空中。由于這里人很多,聲音自然很嘈雜,我和爸爸迅速跑到海邊,就有了絲絲涼意,大浪擁抱了我們,我們的褲子被大浪保濕了。浪花好像在說:“你好,歡迎你!”。
Next, we arrived at Wanpingkou - a port where thousands of people safely returned. At this moment, the sky cleared up and the red sun lay lazily in the air, hot and spicy. Due to the large number of people here, the sound was naturally very noisy. My dad and I quickly ran to the beach, and there was a hint of coolness. The big waves hugged us, and our pants were moisturized by the waves. Langhua seems to be saying, "Hello, welcome!".
現(xiàn)在是太陽發(fā)威的時(shí)候,我們趕快吃完午飯,穿好泳衣,去肥家莊浴場游泳了。海浪比萬平口的小多了,幾乎沒有太大的浪。我和爸爸還有爸爸的朋友三個(gè)人一起扶著充氣墊游啊游啊漸漸遠(yuǎn)離沙灘一直有到一個(gè)礁石島然后又游了回來;貋砗,媽媽指著我們剛才到過的那個(gè)小島不停地埋怨說:我們游得太遠(yuǎn)了,太危險(xiǎn)了,遇上鯊魚怎么辦?腿抽筋了怎么辦?媽媽心痛死了。我有些后怕,我們真的游得太遠(yuǎn)了。
Now is the time for the sun to shine. Lets quickly finish lunch, put on our swimsuits, and go swimming at the Feijiazhuang Bathhouse. The waves are much smaller than those in Wanpingkou, and there are hardly any waves that are too big. My dad, I, and my dads friends swam and swam together with the inflatable cushion, gradually moving away from the beach until we reached a reef island and then swam back. After returning, my mother pointed to the small island we had just visited and kept complaining: We swam too far, it was too dangerous. What should we do if we encounter a shark? What should I do if my leg cramps? My mothers heart aches to death. Im a bit scared, we really swam too far.
我歡快的度過了日照的第一天。
I spent the first day of sunshine happily.
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 13
7月18日那天我4:50就醒了,因?yàn)榻憬銖膿P(yáng)州趕過來跟我們一起去山東日照三日游。
On July 18th, I woke up at 4:50 because my sister came from Yangzhou to join us on a three-day trip to Rizhao, Shandong.
我們坐上車后興奮極了,和姐姐有說有笑的。到了日照,導(dǎo)游先帶我們安排好了住宿,然后跟我們講了漲潮、退潮的時(shí)間和注意事項(xiàng)。
We got into the car and were extremely excited, chatting and laughing with our sister. In Rizhao, the tour guide first arranged accommodation for us, and then told us about the time and precautions for rising and falling tides.
第一天,媽媽帶我們?nèi)チ松碁谀沁呂覀兌蚜嗣利惖某潜,還挖了小螃蟹,螃蟹的`身上是灰色的,爬的很快,好不容易才抓住了它。除了這些我們還開了沙地車。
On the first day, my mother took us to the beach, where we built a beautiful castle and dug up small crabs. The crabs were gray in color and crawled very fast. It was not easy to catch them. In addition to these, we also drove a sand truck.
第二天,我們換上了泳衣,媽媽租了4個(gè)游泳圈,我們盡情的在海里沖著浪。我一個(gè)不留神嗆了一口海水,海水咸咸的,澀澀的,我們開心極了!
The next day, we changed into swimsuits, and my mother rented four swimming rings. We indulged in surfing the waves in the sea. I accidentally choked on a mouthful of seawater, which was salty and astringent. We were extremely happy!
第三天,我們一起去農(nóng)民家吃了好吃的海鮮,還買了珍珠手鏈。到了11:00我們把房退了,來到了車前,我依依不舍的看著一望無邊的大海,但是最后還是回到了家。
On the third day, we went to the farmers house together to eat delicious seafood and bought a pearl bracelet. At 11:00, we checked out the room and arrived at the car. I looked at the endless sea with reluctance, but in the end, I still returned home.
希望明年還能去美麗的日照!
I hope to go to the beautiful sunshine again next year!
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 14
今年暑假,爸爸媽媽和我一起去海邊游玩,我們在導(dǎo)游的帶領(lǐng)下去了一個(gè)美麗的海濱城市——日照。
This summer, my parents and I went to the seaside to play together. Under the guidance of our tour guide, we went to a beautiful coastal city - Rizhao.
早上,我們四點(diǎn)就起來了。為什么要起這么早呢?對,就是為了看日出!而是我們到海邊的時(shí)候,天邊已變紅了,太陽已經(jīng)出來一點(diǎn)了,過了一會兒,太陽又慢慢升起來一點(diǎn),周圍露出了金色的光芒。我正陶醉在這景色之中,一眨眼工夫,太陽從水面上跳出來了,紅彤彤的,像個(gè)鴨蛋黃。遠(yuǎn)處的云被太陽染成了紅色,海也被太陽染成了紅色。太陽真是一位神奇的'魔術(shù)師!
In the morning, we got up at four oclock. Why do you have to wake up so early? Yes, just to watch the sunrise! But when we arrived at the seaside, the sky had turned red and the sun had already risen a little. After a while, the sun slowly rose again, revealing a golden glow around us. I was intoxicated by the scenery, and in the blink of an eye, the sun jumped out of the water, bright red, like a duck egg yolk. The distant clouds were dyed red by the sun, and the sea was also dyed red by the sun. The sun is truly a magical magician!
不知不覺早上六點(diǎn)了,我們戀戀不舍地回到了賓館。吃完飯,我們驅(qū)車再次來到了海邊。
Unconsciously, it was six oclock in the morning and we reluctantly returned to the hotel. After finishing our meal, we drove to the seaside again.
海邊的人可真多,真壯觀呀!人們像下餃子一樣,一個(gè)一個(gè)地跳進(jìn)了水里。不一會兒,岸上的人都沒了,再往海里一看,那一群群的人都到海里了。我們迫不及待地跳進(jìn)了海里。海邊頓時(shí)擁擠起來,海水一浪一浪地打來,海邊飄蕩著人們的歡笑聲、尖叫聲。有的人乘船到了海里的小島,也有人留在海邊嬉戲玩耍。
There are so many people by the seaside, its really spectacular! People jumped into the water one by one like making dumplings. In no time, the people on the shore were gone. Looking into the sea again, the groups of people had all gone into the sea. We eagerly jumped into the sea. The beach suddenly became crowded, and the waves of seawater came crashing in. Peoples laughter and screams drifted along the beach. Some people took a boat to a small island in the sea, while others stayed at the beach to play and play.
日照真好玩!海水、海風(fēng)、沙灘、陽光,你去過這個(gè)美麗的城市嗎?希望你有機(jī)會也來玩玩。
Rizhao is so fun! Have you ever been to this beautiful city with seawater, sea breeze, beaches, and sunshine? I hope you have the opportunity to come and play as well.
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 15
我的家鄉(xiāng)日照是一個(gè)風(fēng)景秀麗的地方,每到春回大地時(shí),花兒便成為日照一道亮麗的風(fēng)景線。在我的強(qiáng)烈要求下,爸爸終于答應(yīng)帶我去園林花園一飽眼福了。
My hometown Rizhao is a beautiful place with beautiful scenery. Every time spring returns to the earth, flowers become a beautiful scenery line in Rizhao. At my strong request, my dad finally agreed to take me to the garden to feast my eyes.
到了那里,首先映入眼簾的是一株株的玉蘭花,它的花瓣碩大,在風(fēng)中搖曳著,好像在說:“看我的裙子多漂亮呀!”它們的“裙子”顏色不同:粉紅的、黃的、白的,花蕊都是黃色的,很嬌嫩,好像一碰就會掉似的。一串串的紫荊花;ɡ俸苄,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,像一顆顆的紫米粒。等花兒開了,它還是紫色的,不過就像一串串的葡萄了。一簇簇的迎春花更為顯眼,它嬌貴的黃色,吸引了大批的觀賞者。它的花比紫荊花稍大,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去每一個(gè)花瓣都像一個(gè)小娃娃的笑臉。
When we arrived there, the first thing that caught our eyes were the magnolia plants. Their petals were huge and swaying in the wind, as if saying, "Look at how beautiful my dress is!" Their "dresses" were different colors: pink, yellow, and white. The stamens were all yellow, very delicate, as if they would fall off when touched. Strings of Bauhinia flowers. The flower buds are very small, looking like purple rice grains from a distance. When the flowers bloom, they will still be purple, but like clusters of grapes. Clusters of winter jasmine flowers are even more prominent, with their delicate yellow color attracting a large number of viewers. Its flower is slightly larger than the Bauhinia flower, and from a distance, each petal looks like a little dolls smiling face.
再向前走,就到了桃花園。遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去,一粒粒黃豆大小的桃子掛滿了樹枝引起了我的疑惑,難道現(xiàn)在就結(jié)桃子了嗎?走近一看,我不禁啞然失笑,原來是一個(gè)個(gè)小小的`花苞呀!花苞緊緊地裹在一起,被綠色的萼片包圍著,偶爾透出一點(diǎn)粉色,是那么嬌艷!爸爸告訴我,桃花還要再過幾天才能盛開,到那時(shí)粉紅色的一片,才叫漂亮呢!
Keep moving forward and you will arrive at Peach Garden. Looking from a distance, peaches the size of soybeans were hanging all over the branches, causing me to wonder. Are peaches growing now? As I approached, I couldnt help but burst into laughter. It turned out to be small flower buds! The flower buds are tightly wrapped together, surrounded by green sepals, occasionally revealing a hint of pink, so delicate! Dad told me that peach blossoms will take a few more days to bloom, and by then, a pink patch will be beautiful!
這里花的種類真多呀,好像大家約好在這里集合一樣,幾乎所有在春天盛開的花都能在這里找到影子,甚至,在他們中間,還有許多我叫不出名字的花,也在竭盡全力地綻放自己所有的美麗。
There are so many types of flowers here, as if everyone had agreed to gather here. Almost all the flowers that bloom in spring can find their shadows here. Even among them, there are many flowers that I cannot name, and they are doing their best to bloom all their beauty.
爸爸用手機(jī)給我和各種花兒拍照,留下這美好永久的時(shí)刻。而我,流連于花叢中,聞著濃郁的花香,欣賞著美麗的花兒們,仿佛自己也成為了一朵花的精靈。
Dad used his phone to take photos of me and various flowers, leaving behind this beautiful and eternal moment. And I, wandering among the flowers, smelling the rich fragrance of flowers, admiring the beautiful flowers, as if I had also become a fairy of a flower.
美麗的花兒裝扮著美麗的日照,美麗的日照散發(fā)著春天的氣息!我徜徉在日照的春天里,感到心情舒暢無比!
Beautiful flowers adorn the beautiful sunshine, which emits the breath of spring! I wander in the sunny spring, feeling incredibly relaxed!
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 16
去年暑假,爸爸媽媽帶我到日照玩了幾天,那里簡直就是人間仙境。一到日照,我們就直接來到海邊,老遠(yuǎn)就能聽到那波濤滾滾的海浪聲。從遠(yuǎn)處看大海,一望無際,與天相連,我聽著這海浪聲,慢慢往海邊走去。哇,我叫了一聲,腳下是什么東西那么柔軟?我連忙往后退了一步,低頭一看,原來是海邊細(xì)軟的沙子。我趕緊脫掉鞋,讓腳與沙子來個(gè)親密接觸。我輕輕地踩在沙子上,啊,我有一種從未有過的感覺,軟軟的,細(xì)細(xì)的,在陽光的照耀下,那沙子還暖暖的,那種舒服的感覺簡直無法用語言來形容,我?guī)缀醣贿@種大自然的美妙給迷住了,每在沙灘里走一步就會有一種不同的感覺,我已經(jīng)完全陶醉在這優(yōu)美的海浪聲和柔軟的細(xì)沙中了。在這美麗的海灘上,還有漂亮的貝殼和很小的海蟹,到處都是一個(gè)個(gè)被海蟹挖過的小洞,旁邊也有海蟹挖洞時(shí)滾出的小“球”,密密麻麻,有趣極了!我的腳不由得被海水吸引了去。日照的海或許沒有海南的海藍(lán),但日照的海足以滿足一個(gè)人看海的心愿。陽光下的`海水,波光粼粼,就像是仙女撒下的金粉。海水是那樣的干凈,白色的浪花一個(gè)接著一個(gè)有節(jié)奏的打過來,海面上一起一伏,就像一個(gè)個(gè)連在一起的山脈。
Last summer vacation, my parents took me to Rizhao to play for a few days, which was simply a fairyland on earth. As soon as its sunny, we head straight to the seaside, and from afar we can hear the sound of the rolling waves. Looking at the sea from a distance, it was boundless and connected to the sky. I listened to the sound of the waves and slowly walked towards the seaside. Wow, I shouted, what is so soft under my feet? I quickly took a step back and looked down. It turned out to be the soft sand by the seaside. I quickly took off my shoes and let my feet have a close contact with the sand. I stepped lightly on the sand, ah, I had a feeling that I had never experienced before, soft and delicate. Under the sunshine, the sand was still warm, and the comfortable feeling was indescribable. I was almost captivated by the beauty of nature, and every step I took on the beach gave me a different feeling. I was completely intoxicated by the beautiful sound of waves and the soft sand. On this beautiful beach, there are also beautiful seashells and small sea crabs. Everywhere are small holes dug by sea crabs, and next to them are small "balls" rolled out by sea crabs while digging. They are densely packed and extremely interesting! My feet couldnt help but be attracted by the seawater. The sea in Rizhao may not be as blue as the sea in Hainan, but the sea in Rizhao is enough to satisfy a persons desire to see the sea. The seawater under the sunshine shimmered like gold powder sprinkled by a fairy. The sea is so clean, with white waves beating rhythmically one after another. The sea rises and falls one by one, like mountains connected together.
放眼遠(yuǎn)眺,還能看到幾條在海里養(yǎng)魚的船只,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,就像點(diǎn)綴在海上的幾個(gè)景物。光欣賞一望無際的大海還是不過癮,我要親身體驗(yàn)一下海的感覺。我便和爸爸媽媽一起下海游玩。我的腳剛一邁進(jìn)淺海區(qū),就感覺到了海的溫暖,我們就在海里自由地玩耍。一個(gè)浪沖過來的時(shí)候,腳下有的水是暖的,而有的水是涼的,原來當(dāng)浪沖過來的時(shí)候,它把海底的水也沖了上來,而海底又曬不到太陽,水就當(dāng)然是涼的啦。我還發(fā)現(xiàn),淺海的水是土黃色的,我抓了一把海水底下的土,土的顏色就是土黃色的,海當(dāng)然也是這個(gè)顏色的啦。海水很咸,咸得已經(jīng)無法形容了。
From afar, one can still see several boats raising fish in the sea, just like a few scenic spots dotted on the sea. Just admiring the endless sea is not satisfying, I want to personally experience the feeling of the sea. I went to the sea with my parents to play. As soon as I stepped into the shallow sea, I felt the warmth of the sea and we played freely in it. When a wave rushes over, some water under its feet is warm while others are cool. It turns out that when the wave rushes over, it also washes up the water on the seabed, and the seabed cannot be exposed to the sun, so the water is naturally cool. I also found that the water in the shallow sea is yellowish brown. I grabbed a handful of soil under the seawater, and the color of the soil is yellowish brown. Of course, the sea is also of this color. The seawater is so salty that it is indescribable.
海水也很澀,弄到眼睛里半天都不好受。我們在海里盡情地玩耍,享受大自然送給我們的最好的禮物。聽了我的介紹,你是不是對日照有了好感,那令人向往的碧海藍(lán)天,是不是讓你有一種馬上飛到日照的沖動?美麗的日照,會敞開寬廣的胸懷,歡迎每一位熱愛大自然的游客。
The seawater is also very astringent, making it uncomfortable in the eyes for half a day. We play to our hearts content in the sea and enjoy the best gifts that nature has given us. After listening to my introduction, do you have a good impression of Rizhao? Does the desirable blue sea and sky make you feel an impulse to fly to Rizhao right away? Beautiful sunshine will open up a broad mind and welcome every tourist who loves nature.
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 17
今年我媽媽帶我去日照玩,因?yàn)槭堑谝淮巫疖嚩际撬恢X。我們中間得轉(zhuǎn)車。到了兗州站,我媽媽睡著了,我就在車站內(nèi)玩。不知不覺就到了下一次坐火車了。又幾個(gè)小時(shí)過去了,到了日照,我們就立刻打車去沙灘。
This year, my mother took me to Rizhao to play because it was my first time taking a train and I couldnt sleep. We need to transfer between us. At Yanzhou Station, my mother fell asleep and I played inside the station. Unconsciously, it was time for the next train ride. A few more hours passed, and when it was time for sunshine, we immediately took a taxi to the beach.
到了沙灘,我穿上泳褲拿著泳圈奔向大海。我們在那玩的.都忘了時(shí)間。到了下午我們走出了沙灘,在附近的酒店住了下來,我們在大海玩了2天。然后,我們?nèi)チ艘粋(gè)公園玩,突然,一個(gè)男子問我媽媽可出海捕魚?我立刻答應(yīng)了。我媽媽就問:“多少錢?”那個(gè)男子說:“大人60,小孩35!蔽覌寢尣桓桑覌寢尵驼f:“小孩就30吧!”經(jīng)過,幾次還價(jià),終于,小孩就30了。那個(gè)男子應(yīng)該想:能賺一點(diǎn)是一點(diǎn)吧!我們上了船,那船晃拉晃去。過了20分鐘,我媽媽晃的不行了。終于下船了。因?yàn)槲覀兪裁炊紱]帶,所以啥都沒搶到。雖然我們就在日照過了3天,這3天讓我感到非?鞓。
When I arrived at the beach, I put on my swim trunks and ran towards the sea with a swim ring. We forgot the time while playing there. In the afternoon, we walked out of the beach and stayed at a nearby hotel. We played in the sea for 2 days. Then, we went to a park to play, and suddenly, a man asked my mother if she could go fishing at sea? I immediately agreed. My mother asked, "How much is it?" The man said, "Adults are 60, children are 35." My mother didnt do it, so she said, "Children are 30!" After several rounds of bargaining, finally, the children are 30. That man should be thinking: earning a little bit is a little bit! We boarded the ship and it swayed and swayed. After 20 minutes, my mother couldnt shake anymore. Finally disembarked. Because we didnt bring anything, we didnt grab anything. Although we only spent three days in the sunshine, these three days made me feel very happy.
我發(fā)誓我一定還會去的!
I swear I will definitely go again!
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 18
炎炎夏日,沒有比吹吹涼爽的海風(fēng),在海水里暢游更愜意的了。這不,經(jīng)不住我的死纏爛打,爸爸終于同意帶我去日照看海!
In the scorching summer, there is nothing more comfortable than blowing a cool sea breeze and swimming in the seawater. No, I cant stand my persistent struggle. Dad finally agreed to take me to Rizhao to see the sea!
一到日照第三浴場,我就迫不及待地奔向大海的懷抱。無邊無際的'大海,海面上浪潮翻滾,浪花歡笑著、奔跑著一層層地向我們涌來,有的升上來,像一座座滾動的小山,有的輕輕地?fù)崦藗兊哪_底。我光著腳丫走在金沙灘上,感覺沙子細(xì)膩得像小米一樣舒服極了。沙灘上還有幾對新人在拍婚紗照,他們給大海增添了許多生機(jī)和喜氣。 來日照的人都知道這里的特產(chǎn)是海鮮,如對蝦、烏魚蛋、扇貝……它們不但營養(yǎng)豐富,而且味道十分鮮美。聽說附近的釣魚島上隨處可以撿到海鮮,于是我們坐上快艇開向釣魚島?焱ч_起來的時(shí)候,我看到水面濺起好幾米的浪花,發(fā)出“嘩嘩”的美妙聲音!一會工夫,我們就來到島上,媽媽很快就挖到了一只扇貝,我興奮地跟著媽媽學(xué)著挖,也挖到一只小蝦,可它好像不愿意被我捉到,拼命想從我手里蹦出來。在沙灘上有滿地的蛤蜊,我們撿了滿滿一袋子,回家就可以煮著吃了。想著想著,我仿佛聞到了它的香味兒呢!
As soon as I arrived at the third bathhouse in Rizhao, I couldnt wait to rush towards the embrace of the sea. The boundless sea, with waves rolling on the surface, waves laughing and running towards us layer by layer, some rising like rolling hills, some gently caressing the soles of peoples feet. I walked barefoot on the golden beach, feeling the sand as delicate and comfortable as Xiaomi. There are several newlyweds taking wedding photos on the beach, adding a lot of vitality and joy to the sea. People who come to Rizhao know that the specialty here is seafood, such as shrimp, squid eggs, scallops... They are not only nutritious, but also very delicious. I heard that seafood can be found everywhere on the nearby Diaoyu Islands, so we boarded a speedboat and drove towards the Diaoyu Islands. When the speedboat started driving, I saw several meters of waves splashing on the water, making a wonderful sound of "splashing"! After a while, we arrived at the island and my mother quickly dug up a scallop. I excitedly followed my mother to learn how to dig and also found a small shrimp, but it seemed unwilling to be caught by me and desperately wanted to jump out of my hand. There are clams all over the beach, and we picked up a bag full of them. We can cook and eat them when we go home. Thinking and thinking, I seem to smell its fragrance!
夕陽西下,我們帶著眷戀與大海告別,滿載而歸。
As the sun sets, we bid farewell to the sea with nostalgia and return with a full load.
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 19
大家一定都去過日照吧,它洶涌澎湃的海水給我們留下了不可磨滅的印象,也許你被它海天一線的奇觀所折服,也許你為它遼闊蔚藍(lán)的天空所感嘆,還是為那灑滿金光的沙灘所驚訝。而我卻被它的海水的獨(dú)特的味道所感染。不管什么,日照的美是無法改變的,日照的美是變化多端的,有時(shí)是無可抗拒的力量美,有時(shí)是柔美清秀的風(fēng)景美。一到日照它給我的第一印象就是雄偉壯觀,朝遠(yuǎn)處望去,一眼望不到邊。海天一線的碧海藍(lán)天讓我感到心情愉悅。這一美景,仿佛就是一幅天形成的工筆畫,那樣逼真,又讓人們覺得不可思議,因?yàn),這樣的美景,真是世間少有。
Everyone must have been to Rizhao before. Its surging sea water has left an indelible impression on us. Perhaps you are impressed by its wonders of the sea and sky, marveled by its vast blue sky, or surprised by the golden beach. But I was infected by the unique taste of its seawater. No matter what, the beauty of sunshine cannot be changed. The beauty of sunshine is ever-changing, sometimes it is an irresistible power beauty, sometimes it is a gentle and beautiful scenery beauty. When it comes to sunshine, its first impression on me is grandeur and grandeur. Looking into the distance, one cannot see the edge at a glance. The blue sea and sky on the horizon make me feel happy. This beautiful scenery seems like a meticulous painting formed by the sky, so realistic and unbelievable, because such a beautiful scenery is rare in the world.
晚上,當(dāng)天空布滿星辰,我們便支起柴禾開起了篝火晚會,大家都圍著火唱呀跳呀!好不熱鬧,抬頭望去,知見天上的星星也一眨一眨的,仿佛也在為我們歡慶,我走向大海晚上的海面是那么的平靜,一陣陣微風(fēng)吹來海水沖這身子,覺得格外涼爽。過了一會兒。漸漸的潮漲了上來。白花花的浪一次又一次的卷上岸來……
At night, when the sky was full of stars, we set up firewood and had a bonfire party. Everyone sang and danced around the fire! It was so lively. Looking up, I saw that the stars in the sky were also blinking, as if celebrating for us. As I walked towards the sea, the sea was so calm at night, and waves of gentle breeze washed over my body, feeling particularly cool. After a while. Gradually, the tide rose. The white waves rolled up to the shore time and time again
第二天清晨,我便早早的起來了,那時(shí)天還未亮,我獨(dú)自走在沙灘上,沙灘軟軟的,偶爾有一兩只小螃蟹路過,不經(jīng)意一直走上了巖石,我發(fā)現(xiàn)巖石上的小海螺還會來回走動,可愛極了。一只寄居蟹爬到了我的腳上,我仔細(xì)看它的八只腳露在外面,而身子卻在海螺里面,爬起來歪歪扭扭的`。
The next morning, I woke up early. Before dawn, I was walking alone on the beach, which was soft. Occasionally, one or two small crabs passed by and walked up to the rocks. I found that the small seashells on the rocks could still walk back and forth, which was extremely cute. A hermit crab crawled onto my feet, and I carefully observed that its eight legs were exposed outside, while its body was inside a conch, crawling crookedly.
日照的名字起源于日出而先照在日照觀日出是最好不過的拉!太陽剛出來的時(shí)候染紅了半邊大海,海上出現(xiàn)一片潤紅,然后只見太陽像負(fù)著什么重?fù)?dān)似的慢慢。一點(diǎn)一點(diǎn)的往上爬,直到太陽露出大半邊臉,整個(gè)海全都變成了紅色的了。終于太陽突出了重圍,掛在天上,發(fā)出燦爛的陽光。
The name Rizhao originated from the sunrise, and it is best to observe the sunrise in Rizhao first! When the sun first came out, it dyed half of the sea red, and a moist red appeared on the sea. Then, I saw the sun slowly carrying a heavy burden. Climb up bit by bit until the sun shows half of its face, and the entire sea turns red. Finally, the sun broke through the encirclement and hung in the sky, emitting brilliant sunshine.
兩天的時(shí)間一轉(zhuǎn)眼就過去了,我還沒欣賞夠`日照的美景就要回家了我懷著留戀的心情告別了日照,依依不舍的踏上了歸途。
Two days passed in a blink of an eye, and before I could fully appreciate the beautiful scenery of Rizhao, I was about to go home. With a nostalgic heart, I bid farewell to Rizhao and reluctantly embarked on the journey back.
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 20
今年暑假,我去日照游玩。我先來到了有名的燈塔廣場。
This summer, I went to Rizhao for a trip. I first arrived at the famous lighthouse square.
燈塔廣場上有一座高86米的燈塔,燈塔在漲潮時(shí)是藍(lán)色的,退潮時(shí)是紅色的,如果一會兒紅一會藍(lán),就是漲潮和退潮在交替進(jìn)行中。走在燈塔廣場的海邊,海浪不停的拍打著我的'腳丫,讓我感到癢癢的。日照的金色沙灘非常的迷人,捧起一把調(diào)皮的細(xì)沙,它竟偷偷的從指縫間溜走了。下一站是海濱浴場,我租了個(gè)游泳圈,在大海了游了起來,本來我想游到防鯊網(wǎng)那邊看看,但是一個(gè)又一個(gè)大浪過來,將我又推回到了沙灘上。哎!想在海里游泳并不是一件容易的事。
There is an 86 meter high lighthouse on the lighthouse square. The lighthouse is blue at high tide and red at low tide. If it turns red and blue later, it means that the high tide and low tide are alternating. Walking by the seaside of Lighthouse Square, the waves kept hitting my feet, making me feel itchy. The golden beach in Rizhao is very charming. Holding up a mischievous handful of fine sand, it secretly slipped through the cracks of its fingers. The next stop is the seaside bath. I rented a swimming ring and started swimming in the sea. I originally wanted to swim to the shark net to see, but one big wave after another pushed me back onto the beach. Hey! Swimming in the sea is not an easy task!
第二天,我們一大早就去李家臺趕海去了,拎著小桶,卷著褲腿,心情好激動。『_叺膸r石非常鋒利,一不小心就會把腳劃一道口子。所以我們都很小心,一道李家臺我們就很幸運(yùn)的發(fā)現(xiàn)了一個(gè)被海浪沖向岸邊的巖石,黑黑的,大家都不知道是什么,這是不知道誰喊了一句,“是淡菜”。。渴堑,我只知道超市里賣的淡菜干,原來新鮮的淡菜是長在巖石上的呀。原來游玩之中不但有樂趣,還有知識呀!
The next day, we went to Li Jiatai early in the morning to rush to the sea, carrying small buckets and rolling up our pants legs. We were so excited! The rocks by the seaside are very sharp, and if youre not careful, youll make a cut in your foot. So we were all very careful. As soon as we arrived at the Li Family Terrace, we were lucky enough to find a rock that was washed towards the shore by the waves. It was black and everyone didnt know what it was. Someone shouted, "Its a light dish.". Ah。 Its pickled vegetables. I only know that dried pickled vegetables are sold in supermarkets. It turns out that fresh pickled vegetables grow on rocks. It turns out that there is not only fun but also knowledge in playing!
快樂的日照之行在快樂的李家臺趕海中結(jié)束了。
The joyful journey of sunshine ended in the joyful journey of Li Jiatai to the sea.
暑假日照游初二英語日記帶翻譯 21
日照是個(gè)美麗·的海港城市,那里的景色讓我流連忘返·。
Rizhao is a beautiful harbor city, and the scenery there makes me linger and forget to leave.
我們坐上快艇駛向太公島,快艇在海面上飛馳,彈到空中又墜落下來真刺激,來到太公島上面的礁石長滿了貝殼,我在一個(gè)小溝里發(fā)現(xiàn)了許多小魚迅速用網(wǎng)子一撈,就抓到一只魚。突然真奇怪一只貝殼在移動,仔細(xì)一看原來是一只寄居蟹,爸爸在石間發(fā)現(xiàn)了一個(gè)小螃蟹,爸爸用。鏟子一挑,可它快速的逃跑了,我在前面一堵就抓到一只。我們還鏟了許多貝殼這些貝殼的顏色各種各樣,好看極了。下午我們又去了有東方夏威夷美喻的`金沙灘,腳踩在細(xì)細(xì)軟軟的沙灘上,海浪輕輕的舔著我的腳又害羞的退回去,舒服極了。我換好衣服準(zhǔn)備和大海親密接觸。在海灘上,有老人還有小孩,一開始我并不會游一個(gè)浪打過來我就停下來,漸漸我會了,一個(gè)浪打過來好像有人在后面推我一樣,游累了我們就睡在沙灘上,讓海浪拍打。
We boarded a speedboat and headed towards Taigong Island. The speedboat was speeding on the sea, bouncing into the air and falling down again, which was really exciting. The rocks on top of Taigong Island were covered with shells, and I found many small fish in a small ditch. I quickly used a net to catch one fish. Suddenly, it was strange that a shell was moving. Upon closer inspection, it turned out to be a hermit crab. Dad found a small crab among the rocks and used it. With a flick of the shovel, it quickly escaped, and I caught one in front of it. We also shoveled a lot of shells. These shells come in various colors and look great. In the afternoon, we went to the golden beach with the beauty of Eastern Hawaii. Our feet stepped on the thin and soft beach, and the waves gently licked my feet before shyly retreating, feeling extremely comfortable. I changed into clothes and prepared to have intimate contact with the sea. On the beach, there were elderly people and children. At first, I didnt know how to swim. When a wave came over, I stopped and gradually I understood. When a wave came over, it seemed like someone was pushing me from behind. When we got tired of swimming, we slept on the beach and let the waves beat us.
太陽落山里,海水變涼了我們回去休息了。
The sun has set in the mountains, and the sea has cooled down. We are going back to rest.
【暑假日照游初二英語日記帶翻譯】相關(guān)文章:
我的暑假生活英語作文帶翻譯05-31
防震演練英語日記帶翻譯03-05
我的暑假英語作文帶翻譯(精選25篇)07-20
我的暑假英語作文帶翻譯(精選17篇)08-15
英語詩歌帶翻譯07-26
英語美文帶翻譯04-10
英語作文帶翻譯11-05
英語作文帶翻譯02-19
帶翻譯的英語作文01-20