如何一眼認出單詞
大家現(xiàn)在記單詞還是死記硬背嗎?如果真是如此,那么commission、mission、missionary、committee、transmission這些單詞啥意思呢?真是傻傻分不清了。小編認為這些單詞其實都可以通過詞根詞綴記憶方法給他們打上記憶的標(biāo)簽。我們來看一下這一組詞根和單詞:
miss,mit來自拉丁文mittere =to send(投遞、派遣), to throw (扔、投擲)及其過去分詞missus。
了解了詞根的意思,上面舉例的單詞的意思就可以根據(jù)詞根的基本含義再加上相應(yīng)前綴和后綴進行推導(dǎo)了。
missile n.1.導(dǎo)彈,飛彈 2.投射物
注解:miss=to throw; -ile=to tend to;missile就是很容易被投擲出去的東東,最早指投射物,然后才有導(dǎo)彈的含義。
mission n.1.使命,任務(wù),天職 2.代表團,使團
注解:miss=to send,-ion做名詞后綴。這個單詞最早指被派遣的人,因此有“代表團、使團”的.含義,代表團“傳達上帝旨意”這個工作其實就是“天職、使命”。
missionary n.傳教士
-ary可做名詞后綴,傳教士之意來自mission天職,使命
注解:西方人認為人們最早都是為上帝工作的,因此mission就有“天職、使命”之義;與此推理過程一致的單詞有vocation(天職;職業(yè))。
committee n.委員會
注解:后綴-ee是“表示動作的承受者”的名詞后綴。“委員會”就是被委托的人或團體。
commission n.1.委員會 2.傭金,提成 3.授權(quán),委托 4.(銀行等的)手續(xù)費
vt.委任,委托
注解:授權(quán)、委托是第一層意思;委托別人做事就需要給人家傭金和提成——手續(xù)費;傭金
mission和commision意思其實是比較一致的,基本意思都是“被委托的人或團體”,commision只是比mission多了一個前綴com-=fully,表示強調(diào)而已。
dismiss vt.1.不再考慮,不接受 2.免…職,解雇,開除 3.解散,遣散4.駁回,不受理
注解:前綴dis-=not;miss-=to send; dismiss就是不再給你派送任務(wù)——不接受;解雇;不受理)
emit vt.發(fā)出(光、熱、聲音等),射出
注解:前綴e-=out;mit=to send; emit=send out
permit v.1.允許,許可,準(zhǔn)許 2.(使)有可能
n.許可證,執(zhí)照
注解:前綴per-=fully表示強調(diào)
transmission n.1.播送,發(fā)射 2.傳送,傳遞,傳染
transmit vt.1.播送,發(fā)射 2.傳送,傳遞,傳染
注解:前綴trans-=across;mit=to send; transmit表示從這一邊發(fā)送到另一邊——發(fā)射,傳送
詞根詞綴是一個單詞的解碼器,只有真正了解一個單詞的來源,弄懂一個單詞的詞根詞綴,才能幫助我們真正記住單詞,一眼認出這個單詞!
【如何一眼認出單詞】相關(guān)文章:
6.如何高效學(xué)習(xí)職稱英語單詞句子結(jié)構(gòu)
9.PHP常用單詞