考研英語(yǔ)閱讀復(fù)習(xí)猜單詞的技巧
單詞是英語(yǔ)閱讀的第一關(guān),然而在實(shí)際的學(xué)習(xí)中,不可能有人認(rèn)識(shí)所有的單詞,不可能在閱讀中絲毫不遇到障礙。小編為大家精心準(zhǔn)備了考研英語(yǔ)閱讀復(fù)習(xí)猜單詞的秘訣,歡迎大家前來(lái)閱讀。
考研英語(yǔ)閱讀復(fù)習(xí)猜單詞的方法
▶構(gòu)詞法
有一些單詞雖然沒(méi)有見(jiàn)過(guò),但卻是由一些認(rèn)識(shí)的單詞加上一定的前綴或后綴,或通過(guò)一定的變化得來(lái)的,對(duì)于這部分單詞,我們可以根據(jù)構(gòu)詞法猜出其意思。
例如:As the disease developed to its advanced stage, the cancer is inoperable.其中inoperable這個(gè)單詞,根據(jù)構(gòu)詞法拆分來(lái)看,in-作為前綴表示否定,-able作為后綴表示“能夠的”。中間oper是operate的省略形式,意為“手術(shù)”,再結(jié)合上下文不難猜出inoperable的意思是“不能動(dòng)手術(shù)的”。
▶句間關(guān)系
句間關(guān)系共有五大類(lèi):因果、比較、否定、轉(zhuǎn)折,并列。有時(shí)句中的一個(gè)單詞不認(rèn)識(shí),卻可以通過(guò)句間關(guān)系判斷出來(lái)。
例如:A good manager can recognize instantly the adept workers from the unskilled ones. 通過(guò)對(duì)比關(guān)系,不難猜出adept的意思是與unskilled相反的“熟練”。又例如:The teacher did not hear the knockat the door because he was completely engrossed in his reading.這是一個(gè)因果句式,通過(guò)“沒(méi)有聽(tīng)到敲門(mén)聲”可以判斷engrossed的意思為“被吸引、投入的”。
▶解釋性成分
有時(shí)候句子中提到一個(gè)單詞,也會(huì)同時(shí)做出對(duì)該單詞的進(jìn)一步解釋?zhuān)徽Z(yǔ)就是最常見(jiàn)的。根據(jù)這些解釋性成分不難推測(cè)單詞意思。
例如:Capacitance, the ability to store electric charge, is one of the most common characteristics of electronic circuits.其中,the ability to store electric charge是capacitance的同位語(yǔ),根據(jù)它的描述解釋?zhuān)梢圆鲁鯿apacitance的意思是“電容”。
▶經(jīng)驗(yàn)常識(shí)
還有時(shí)我們判斷一個(gè)單詞的意思不需要太復(fù)雜的依據(jù),只需依據(jù)常識(shí)就能輕松得出結(jié)論。例如:A bookmark is something put between the pages of a book to mark the place.一種夾在書(shū)里面用來(lái)標(biāo)記位置的東西,還能是什么,不就是“書(shū)簽”嗎?所以bookmark就是書(shū)簽,毋庸置疑。
把握以上四個(gè)依據(jù),相信考研英語(yǔ)中大部分生詞都可以搞定,剩下的也很有可能是一些不太重要、不影響閱讀和做題的生僻詞。不過(guò),即便掌握了猜詞法,還是要認(rèn)真背單詞哦!畢竟積累是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的不二法門(mén)。祝福大家都能有扎實(shí)的詞匯量,在考研英語(yǔ)的閱讀路上所向披靡,一往無(wú)前!
考研英語(yǔ)英譯漢步驟及技巧
1) 略讀全文
在翻譯過(guò)程中,理解是表達(dá)的'前提,因此,首先要略讀全文,從整體上把握整篇文章的內(nèi)容,并理解劃線部分與文章其他部分之間的語(yǔ)法及邏輯關(guān)系。
2) 分析劃線部分
劃線部分一般來(lái)說(shuō)句子結(jié)構(gòu)都比較復(fù)雜,如果高不清楚句子結(jié)構(gòu),很難做出正確的翻譯。分析劃線句子結(jié)構(gòu)時(shí),要注意分清主從句,哪是句子的主干。其次,要理解劃線句子的意義,不僅要弄清句子表面的意義,還要理解在特定的語(yǔ)言環(huán)境中的意義。也要特別注意句子中的代詞和所指代的意義。另外,要注意句子中包含的短語(yǔ)和固定結(jié)構(gòu),這也往往是考點(diǎn)。
3) 翻譯
正確理解原文后,接下來(lái)就是翻譯。關(guān)鍵是綜合運(yùn)用各種翻譯方法將英文的原意忠實(shí)的表達(dá)出來(lái)。關(guān)于翻譯,有直譯和意譯兩種方法,只是我們很多人都沒(méi)有理解直譯和意譯的區(qū)別,從以上所談的英漢區(qū)別可知,不可能存在絕對(duì)的直譯,因?yàn)楫吘箖煞N語(yǔ)言相差太大,任何直譯都是經(jīng)過(guò)一定變通之后的直譯,但有的人以為這便是意譯是錯(cuò)誤的,意譯一般在文學(xué)翻譯中才會(huì)出現(xiàn)。要做好翻譯,關(guān)鍵要有正確的翻譯意識(shí),前面所說(shuō)的技巧是必須用的,把握了這一點(diǎn),也就具備了做好英語(yǔ)翻譯題的前提。
主要有如下翻譯技巧。
1)分譯法。翻譯部分句子,大多為復(fù)雜從句,而漢語(yǔ)中沒(méi)有與之一一對(duì)應(yīng)的從句,因此,要翻譯出來(lái)讓人看懂,就必須將其拆開(kāi),分譯成各個(gè)單句。
轉(zhuǎn)譯法。很多被動(dòng)語(yǔ)態(tài)如果機(jī)械的翻成被動(dòng)語(yǔ)態(tài),可能會(huì)讓人看了覺(jué)得別扭,因此需要轉(zhuǎn)為主動(dòng)態(tài)。此外,還有否定轉(zhuǎn)譯等各種情況。
2. 添減詞法。由于英漢兩種語(yǔ)言的差異,在英文看上去比較正常的句子,譯成漢語(yǔ)時(shí),如果不或增或減一些詞可能無(wú)法把英文的原意表達(dá)出來(lái),這樣就需要適當(dāng)?shù)剡\(yùn)用添減詞法。
3. 單復(fù)數(shù)譯法。單復(fù)數(shù)要譯出。
4. 時(shí)態(tài)的譯法。英語(yǔ)中有專(zhuān)門(mén)表示時(shí)態(tài)的句子成分,而漢語(yǔ)則沒(méi)有,因此,有時(shí)必須加一些表時(shí)間的副詞,如“著,了,在“等。
5. 代詞的譯法。代詞一般需要轉(zhuǎn)譯成名詞,即把其所指代的意義譯出。
6. 人名地名的譯法。知道的可以譯出來(lái),不知道就保持原文。
4)校核
校核主要有三方面:一是檢查譯文是否忠實(shí)于原文。通過(guò)把譯文和原文對(duì)照比較往往能發(fā)現(xiàn)問(wèn)題;二是檢查譯文本身是否通順或表達(dá)清楚。三是檢查譯文是否有筆誤,是否有漏譯詞,是否有代詞未轉(zhuǎn)譯,時(shí)態(tài)是否譯出,數(shù)字、日期是否譯錯(cuò),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)是否用錯(cuò)等。
考研英語(yǔ)完形填空答案規(guī)律
一、答案分布規(guī)律
1. ABCD的個(gè)數(shù)在4-6個(gè)之間;
2. A、D作為正確選項(xiàng)的個(gè)數(shù)最多;
3. 從未出現(xiàn)連續(xù)3個(gè)答案一樣的情況,連續(xù)2個(gè)答案都一樣的情況為0-3個(gè);
4. 在5個(gè)一組的答案中,至少出現(xiàn)3個(gè)字母作為正確答案。
二、必選詞和陪考詞原則(即紅花綠葉原則)
經(jīng)過(guò)大量研究我們發(fā)現(xiàn),命題人總是會(huì)特別偏愛(ài)幾個(gè)詞,有的老師喜歡稱(chēng)這些是“送分詞”又叫“紅花詞”,也有一些詞命題人似乎不太喜歡,這些詞的標(biāo)志就是在真題中屢次出現(xiàn)但是屢次不選,被稱(chēng)為“綠葉詞”。這可謂是完型填空的一大技巧,根據(jù)往年經(jīng)驗(yàn)研究得出,用紅花綠葉原則考生一般能作對(duì)2至5道題。
下面我們來(lái)分別說(shuō)一下紅花詞與綠葉詞各有哪些。
1. 必須詞:特別容易設(shè)置成正確選項(xiàng)的詞,但并不是逢見(jiàn)必選。
However、while、although 、but 、because(of)
前四個(gè)為對(duì)立關(guān)系
2. 陪考詞:根據(jù)考研英語(yǔ)要求特征,不設(shè)置答案的干擾詞,見(jiàn)到基本不選。
(1)原因、時(shí)間范疇
Since 、ever since 、now(that)既然 、until
(2)表“關(guān)于”的詞
About 、as to=as for 、with regard to至于、關(guān)于 、with/in reference to關(guān)于
(3)虛擬語(yǔ)氣系列詞
條件句中的虛擬(對(duì)現(xiàn)在、將來(lái)、過(guò)去事實(shí)的虛擬);
表“建議、命令、請(qǐng)求”等所有相關(guān)從句
suggest、recommend 、propose建議、打算 、require
表“以免、以防、萬(wàn)一”等所有相關(guān)從句
lest、in case that、for fear that、or else
(4)不設(shè)考點(diǎn)的詞
which 、what 、that 、as
三、詞的認(rèn)知
1. 同義詞原則
當(dāng)4個(gè)選項(xiàng)中有一個(gè)共同意義時(shí),該意義往往不能選,要看選項(xiàng)的特殊意義;
在4個(gè)選項(xiàng)中,有兩個(gè)實(shí)詞(名、形容詞、動(dòng)詞、副詞)互為同義詞時(shí),答案往往在其中。
2. 固定搭配
主謂、動(dòng)賓、主謂賓相一致的搭配要認(rèn)知,并注意語(yǔ)境。
3. 語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
隱性語(yǔ)法搭配——技巧歸納:
看見(jiàn)more/less優(yōu)先想到than;
看到as,優(yōu)先想到as;
看到not so,優(yōu)先想到as;
看到such,優(yōu)先想到as/that;
看到the same,優(yōu)先想到as;
看到so,想到that;正如看到such,想到that。
4. 復(fù)現(xiàn)
(1)原詞復(fù)現(xiàn):從形式到意義完全一致的詞/同源詞(意義相同,詞性有可能不同);
同/近義詞復(fù)現(xiàn):例如:environment ——surrounding
(2)反義復(fù)現(xiàn):向不同維度發(fā)展產(chǎn)生的復(fù)現(xiàn),前后出現(xiàn)意義、感情相反的詞。
當(dāng)4個(gè)選項(xiàng)中有一個(gè)共同意義時(shí),該意義往往不能選,要看選項(xiàng)的特殊意義;
在4個(gè)選項(xiàng)中,有2-3個(gè)虛詞(介詞、連詞)互為同義詞時(shí),答案往往不在其中。
四、解題步驟
1. 讀懂首段首詞,抓關(guān)鍵詞,讀出文章主題,預(yù)測(cè)文章行文思路。
2. 用閱讀理解法(語(yǔ)境、關(guān)系、搭配),不用詞義辨析法解題。
3. 順序做題,選不出跳過(guò),后面再不選。
4. 處理沒(méi)有選出的答案,并檢查修改其他答案。
5、檢查答案分布是否合理,對(duì)猜的答案進(jìn)行調(diào)劑。
完形填空的答案分布很有規(guī)律,基本上都是5個(gè),個(gè)別選項(xiàng)會(huì)有6個(gè)的時(shí)候,前面我們說(shuō)過(guò)完形填空歷年的平均分都在5分左右,結(jié)合以上三個(gè)原則,即便是“蒙”,結(jié)合一定的技巧考生也能得7分左右,這其實(shí)是一個(gè)不錯(cuò)的分?jǐn)?shù)了。完形填空總體以閱讀為形式,通過(guò)詞法、語(yǔ)法在上下文的基礎(chǔ)上考查考生語(yǔ)言信息空缺的能力,雖然該題型難度較大,但通過(guò)研究我們不難總結(jié)出做題的技巧“紅花綠葉”原則、同義詞替換原則、重視首句原則、答案分布原則,這些都是幫助考生拿分的技巧,希望通過(guò)老師的講解,考生能應(yīng)用到實(shí)際做題中,取得更滿意的分?jǐn)?shù)。
【考研英語(yǔ)閱讀復(fù)習(xí)猜單詞的技巧】相關(guān)文章:
考研英語(yǔ)復(fù)習(xí)單詞記憶的技巧12-07
英語(yǔ)考研閱讀理解的復(fù)習(xí)技巧06-23
考研英語(yǔ)復(fù)習(xí)閱讀理解的技巧11-18