新型滴眼液將讓你不用再戴眼鏡英語美文
Researchers from the Shaare Zedek Medical Center and Bar-Ilan University just released a report explaining how a new type of eye drop infused with “nanoparticles” could replace the need for glasses or contacts. It’s a bit complicated and requires a brief doctor visit, but it apparently works like a charm.
來自沙爾澤戴克醫(yī)學(xué)中心和巴伊蘭大學(xué)的研究人員剛剛發(fā)表了一份報告,解釋了一種注入“納米粒子”的新型滴眼液將如何替代框架眼鏡或隱形眼鏡。過程有點復(fù)雜,需要經(jīng)過醫(yī)生的簡單診斷,但效果十分驚人。
The three-step process starts with a measurement of the individual’s eye refraction, which can be performed with a smartphone. Then, doctors create a very specific laser pattern which is applied to the eye for less than one second. The laser creates tiny grooves in the surface of the cornea. Lastly, special eye drops are applied.
分三個步驟, 首先是測量個人的眼球屈光度,可用智能手機(jī)完成。然后,醫(yī)生創(chuàng)造出一種非常特殊的激光圖案,在眼球上照射不到一秒的'時間。激光在角膜表面產(chǎn)生微小的凹槽。最后,使用特殊滴眼液。
“These nanoparticles go into the shallow ablated patterns generated on the surface of the cornea,” Zeev Zalevsky explained to Digital Trends. “They change the refraction index inside of those patterns. This corrects the visual problem the user has. The process of correction can be done at home without the need of a medical doctor.”
“這些納米粒子進(jìn)入角膜表面形成的淺凹槽內(nèi),” 澤夫.扎勒夫斯基向《數(shù)字趨勢》解釋道,“改變凹槽內(nèi)的折射率。矯正使用者的視力。矯正過程可以在家里完成,不需要醫(yī)生。”
The procedure is less invasive than traditional laser eye surgery in that it only affects the exterior of the eye and does not require an extensive procedure. However, because the alterations to the eye are so minor, the tiny etchings in the cornea eventually heal themselves and vision subsequently degrades. The researchers believe the positive effects of the treatment will last one to two months.
該手術(shù)相比傳統(tǒng)的眼科激光手術(shù)創(chuàng)傷更小,因為它只改變眼球表面,沒有深入的過程。但是,由于這種方法對角膜造成的創(chuàng)傷極小,所以角膜的微小凹槽最終會自行愈合,視力也會隨之退化。研究人員認(rèn)為這種治療的積極效果將持續(xù)一到兩個月。
Heading to the eye doctor for a reapplication of the laser every two months sounds pretty inconvenient, but the technology is still in its infancy. Going forward, the researchers are planning additional testing and hope to have something resembling a commercial product available within the next two years.
每兩個月就要看一次眼科醫(yī)生,申請一次新的激光治療聽起來很不方便,但是這項技術(shù)還處于初始階段。展望未來,研究人員正計劃進(jìn)行其他測試,希望在未來兩年內(nèi)推出類似的商業(yè)產(chǎn)品。
【新型滴眼液將讓你不用再戴眼鏡英語美文】相關(guān)文章:
莎士比亞英語詩歌:不用再怕烈日曬蒸04-19
這些將決定你未來的前程勵志美文06-13
當(dāng)愛召喚你英語美文07-15
英語美文:是的,你行08-01
不用真名的知名作家經(jīng)典美文08-31
英語美文之你的守護(hù)天使03-18
你才是我的幸福英語美文02-23
你和我的伊甸園英語美文及翻譯09-03