- 相關(guān)推薦
國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)慣例匯總
早在十九世紀(jì)初期,國(guó)際貿(mào)易中已經(jīng)使用貿(mào)易術(shù)語(yǔ)。經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期實(shí)踐和隨著國(guó)際貿(mào)易的發(fā)展,逐步形成了一系列的貿(mào)易術(shù)語(yǔ),各種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的含義亦是逐漸定型下來(lái)的。為了消除不同國(guó)家關(guān)于貿(mào)易術(shù)語(yǔ)在解釋方面的分歧,國(guó)際上某些商業(yè)團(tuán)體、學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)試圖統(tǒng)一對(duì)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的解釋?zhuān)谑歉鶕?jù)公認(rèn)的習(xí)慣做法和解釋?zhuān)謩e制訂了一些相關(guān)的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的通用規(guī)則。
這些規(guī)則目前已經(jīng)成為大多數(shù)國(guó)家的工商團(tuán)體和企業(yè)所接受,成為有關(guān)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的國(guó)際慣例。其中在國(guó)際上影響較大的主要有下列三種:
1.《1932年華沙—牛津規(guī)則》(Warsaw—Oxford Rules 1932)
對(duì)CIF合同的性質(zhì)、買(mǎi)賣(mài)雙方的責(zé)任,費(fèi)用,風(fēng)險(xiǎn)劃分以及貨物所有權(quán)轉(zhuǎn)移作了解釋;
2.《1941年美國(guó)對(duì)外貿(mào)易定義修訂本》(Revised American Foreign Trade Definition)
解釋了EXW,F(xiàn)OB,F(xiàn)AS,C&F,CIF和Ex Dock六種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)。
其中FOB又有六個(gè)變種,它的使用范圍,包括內(nèi)陸和港口,與INCOTERMS有明顯分歧,要特別注意。
3.《2000年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則》(INCO-TERMS)。
國(guó)際商會(huì)《2000年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則》(2000年通則)中將貿(mào)易術(shù)語(yǔ)歸納為13種。
按照不同性質(zhì),不同交貨地點(diǎn),買(mǎi)賣(mài)雙方所承擔(dān)的責(zé)任,費(fèi)用,風(fēng)險(xiǎn)程度,劃分為E組/F組/C組和D組。
E組(啟運(yùn)組):E.X.W.EX WORK (….NAMED PLACE)工廠交貨(指定地點(diǎn))。
F組(主運(yùn)費(fèi)未付組): F.A.S FREE ALONGSIDE SHIP (…..NAMAED PLACE)貨交承運(yùn)人(指定地點(diǎn))。
F.A.S FREE ALONGSIDE SHIP(……NAME PLACE)裝運(yùn)港船邊交貨(指定裝運(yùn)港)。
F.O.B.FREE ON BOARD (……NAMED PORT OF SHIPMENT)裝運(yùn)港船上交貨(指定裝運(yùn)港)。
C組(主運(yùn)費(fèi)已付組):C. F. R. COST AND FREIGHT (……NAMED PORT OF DESTINATION)成本加運(yùn)費(fèi)(指定目的港)。
C.I.F. 即,COST INSURANCE AND FREIGHT (……NAMED PORT OF DESTINATION)成本加運(yùn)保費(fèi)(指定目的港)。
C.P.T.即,CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO (……NAMED PLACE OF DESTINATION)運(yùn)費(fèi)付至(指定目的地)。
C.I.P.即, CARRIAGE AND PAID TO (……NAMED PLACE OF DESTINATION)運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至(指定目的地)。
D組(到達(dá)組):D. E. S. DELIVERED EX SHIP(……NAMED PORT OF DESTINATION)即,目的港船上交貨(指定地點(diǎn))。
D.E.Q.DELIVERED EX QUAY(…….NAMED PORT OF DESTINATION)即,目的港碼頭交貨(指定目的地)。
D.D.U. DELIVERED DUTY UNPAID(……NAMED PLACE OF DESTINATION)即,未完稅交貨(指定目的地)。
D.D.P.DELIVERED DUTY PAID(……NAMED PLACE OF DESTINATION)即,完稅后交貨(指定目的地)。
總之,在有關(guān)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的國(guó)際慣例中,《2000年通則》是包括內(nèi)容最多、應(yīng)用最廣泛、影響最大的一種貿(mào)易術(shù)語(yǔ)。
延伸閱讀:國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)
貿(mào)易術(shù)語(yǔ)(TRADE TERMS),又叫貿(mào)易條件,或“價(jià)格術(shù)語(yǔ)”(PRICE TERMS),是指用一組英文短語(yǔ)或縮寫(xiě)字母來(lái)明確價(jià)格的構(gòu)成,以及買(mǎi)賣(mài)雙方的費(fèi)用負(fù)擔(dān)、交貨地點(diǎn)、責(zé)任承擔(dān)、風(fēng)險(xiǎn)劃分、手續(xù)承辦等界限,是進(jìn)出口商品價(jià)格的重要組成部分。
貿(mào)易術(shù)語(yǔ)在國(guó)際貿(mào)易中的使用,可以簡(jiǎn)化貿(mào)易磋商的過(guò)程,縮短時(shí)間,提高效率。
為了明確買(mǎi)、賣(mài)雙方的責(zé)任,減少國(guó)際貿(mào)易糾紛,提高買(mǎi)賣(mài)雙方的經(jīng)濟(jì)效益,在多年的國(guó)際貿(mào)易中逐漸形成了貿(mào)易術(shù)語(yǔ)。最初貿(mào)易術(shù)語(yǔ)沒(méi)有統(tǒng)一的解釋?zhuān)蠼?jīng)國(guó)際組織編撰和解釋?zhuān)檩^多國(guó)家法律、工商界認(rèn)可,才成為有關(guān)貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的國(guó)際貿(mào)易慣例。
所謂“價(jià)格構(gòu)成”,是指有關(guān)貨價(jià)是如何計(jì)算出來(lái)的,除貨物本身的價(jià)值外,還包括哪些從屬費(fèi)用。即,所謂“買(mǎi)賣(mài)雙方的責(zé)任劃分”,主要是規(guī)定交貨方法,確定買(mǎi)賣(mài)雙方在交接貨物中的權(quán)利和義務(wù)。國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的使用,可以簡(jiǎn)化交易磋商的內(nèi)容,縮短磋商的時(shí)間和節(jié)省費(fèi)用。
【國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)慣例】相關(guān)文章:
高爾夫術(shù)語(yǔ)11-15
象棋的術(shù)語(yǔ)解釋08-14
上裝的成品術(shù)語(yǔ)07-06
曲棍球術(shù)語(yǔ)08-09
采購(gòu)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)(匯總)02-13
舞蹈專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)大全05-13
影視行業(yè)常用的英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)12-06