漢語(yǔ)學(xué)結(jié)
在此文的開(kāi)始我提到:同步的精髓是指按照母語(yǔ)的學(xué)習(xí)規(guī)律和要求學(xué)習(xí)包括英語(yǔ)和其它任何外語(yǔ),因?yàn)槿魏握Z(yǔ)言的學(xué)習(xí)規(guī)律大體是相同的。您是如何學(xué)習(xí)中文的,就如何學(xué)英文吧。請(qǐng)把英語(yǔ)當(dāng)作第二母語(yǔ)來(lái)學(xué),而不要把它當(dāng)著第一外語(yǔ)來(lái)學(xué)。在這一章我將帶著大家循著母語(yǔ)的學(xué)習(xí)軌跡悟出英語(yǔ)和其它外語(yǔ)的學(xué)習(xí)規(guī)律。
回想一下我們從不會(huì)說(shuō)話到牙牙學(xué)語(yǔ)再到會(huì)讀會(huì)寫的過(guò)程,我們不難發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)母語(yǔ)是先從聽(tīng)說(shuō)開(kāi)始的,嬰兒在出生后,他的雙耳就不斷受到自然環(huán)境的刺激直到能說(shuō)話。小孩剛說(shuō)話時(shí),吐詞含糊不清,但他會(huì)毫不氣綏地不害羞地不斷跟大人學(xué)說(shuō)話。記得我外甥在剛會(huì)說(shuō)話時(shí)老是說(shuō)不清“舅舅”二字,好像過(guò)了一兩年才把它說(shuō)清楚。在整個(gè)過(guò)程中他沒(méi)有流露出絲毫的不耐煩。小孩在學(xué)說(shuō)話時(shí)也沒(méi)有像我們初學(xué)英語(yǔ)時(shí)先學(xué)書寫、音標(biāo)和語(yǔ)法再練聽(tīng)說(shuō),或練聽(tīng)說(shuō)和學(xué)書寫、學(xué)音標(biāo)和語(yǔ)法同時(shí)進(jìn)行但以學(xué)音標(biāo)、學(xué)語(yǔ)法和讀寫為主,而是既不“過(guò)問(wèn)”書寫、拼音也不過(guò)問(wèn)語(yǔ)法。結(jié)果是在學(xué)齡前孩子們就能較自如地用母語(yǔ)表達(dá)他們的情感,和大人及同齡人交流,盡管他們不識(shí)字、不懂拼音也不懂語(yǔ)法。
如果小孩患先天性耳聾或在孩提時(shí)患后天性耳聾,那么由于大腦缺乏聲音刺激,導(dǎo)致不會(huì)說(shuō)話或說(shuō)話有障礙,即所謂的十聾九啞。如聽(tīng)力無(wú)問(wèn)題,但不開(kāi)口學(xué)說(shuō)話,口語(yǔ)也不會(huì)好。我父母從老家江蘇來(lái)上海定居已有40余年,自然聽(tīng)得懂上海話,但他們至今還不會(huì)講上海話。原因很簡(jiǎn)單,因?yàn)樗麄儚牟婚_(kāi)口學(xué)上海話。學(xué)會(huì)說(shuō)話而不去學(xué)識(shí)字和寫字,就會(huì)成為文盲。如果讓大家在是做“聾啞”還是做“文盲”這兩個(gè)選擇中任選一項(xiàng),我想大家都會(huì)選擇做文盲。在現(xiàn)實(shí)生活中,文盲遇到的麻煩肯定少于聾啞人遇到的麻煩。退一步說(shuō),作為上海人如果你識(shí)字而聽(tīng)不懂上海話又不會(huì)講上海話,那么你的困境是可想而知的?聾啞人在生活中面臨的窘境更是常人難以想象的,那怕他不是文盲。
在上小學(xué)時(shí),孩子們都具備了一定的聽(tīng)說(shuō)能力,在此基礎(chǔ)上再識(shí)字、寫字、學(xué)拼音、學(xué)語(yǔ)法。從小學(xué)到高中,我們一直是以同步規(guī)則在學(xué)母語(yǔ),即先聽(tīng)說(shuō)后讀寫,然后就是聽(tīng)說(shuō)讀寫全面提高。而且在讀寫上面花的時(shí)間遠(yuǎn)較聽(tīng)說(shuō)為少。我們決非只是在上語(yǔ)文課時(shí)學(xué)中文。母語(yǔ)的學(xué)習(xí)發(fā)生在生活中的各個(gè)方面。我們?cè)跀?shù)學(xué)、物理課上學(xué)母語(yǔ),我們通過(guò)聽(tīng)廣播、看電影、看電視學(xué)母語(yǔ),我們?cè)谧x小說(shuō)、報(bào)刊和雜志時(shí)學(xué)母語(yǔ),我們?cè)谂c父母、老師、同學(xué)、朋友們談話時(shí)學(xué)母語(yǔ),我們?cè)诟鞣N游戲和體育活動(dòng)中學(xué)母語(yǔ)......在小學(xué)至高中的語(yǔ)文學(xué)習(xí)中,我們除了以聽(tīng)說(shuō)讀寫方式學(xué)習(xí)中文外,還花較多時(shí)間朗讀課文和背誦課文,熟記成語(yǔ)、典故、俚語(yǔ)。對(duì)于生詞、詞組和成語(yǔ),我們均是無(wú)條件地接受之,無(wú)論是發(fā)音、書寫還是釋義。好像還沒(méi)有人問(wèn)這樣的問(wèn)題吧:為什么不能用“管它四八三十二”來(lái)代替“管它三七二十一”,也沒(méi)人會(huì)問(wèn)為什么大家的“大”發(fā)da,而指醫(yī)生的大夫中的“大”卻讀成dai?總之在中文學(xué)習(xí)中,我們是抱著非常寬容的態(tài)度,無(wú)條件的接受前人總結(jié)出來(lái)的那些約定俗成的語(yǔ)言文化和規(guī)則。
拼音和語(yǔ)法在母語(yǔ)學(xué)習(xí)中起何作用呢?我認(rèn)為拼音和語(yǔ)法只是學(xué)習(xí)中文的一種手段,而非最終目的。拼音可指導(dǎo)學(xué)生讀生詞和寫生詞,小學(xué)后一般就不再教拼音和用拼音了。語(yǔ)法的作用是指導(dǎo)學(xué)生用規(guī)范的語(yǔ)言說(shuō)話和寫作。高中畢業(yè)后我們大都不再學(xué)語(yǔ)法和考語(yǔ)法了,除非你大學(xué)或研究生的專業(yè)是語(yǔ)言文字和相關(guān)專業(yè),你從事的職業(yè)與語(yǔ)文教學(xué)和文字研究有關(guān)。
我們高中畢業(yè)后,一般情況下均能在各種場(chǎng)合較熟練的應(yīng)用母語(yǔ),以滿足工作、生活和學(xué)習(xí)中的實(shí)際需要。雖然我們很少有機(jī)會(huì)再上語(yǔ)文課,但我們學(xué)習(xí)母語(yǔ)的進(jìn)程卻一刻也沒(méi)有停止。這一進(jìn)程一直與我們工作、生活和學(xué)習(xí)相伴隨。但進(jìn)程的快慢卻因人而異,語(yǔ)文老師、新聞工作者、作家等會(huì)較一般人更重視中文。他們從事的職業(yè)要求他們不能像常人那樣僅僅滿足聽(tīng)得懂和看得懂,還要有扎實(shí)的口頭和筆頭功夫。運(yùn)用語(yǔ)言時(shí),我們很少用拼音也不死摳語(yǔ)法,而是憑多年培養(yǎng)出來(lái)的語(yǔ)感正確使用母語(yǔ)。我們往往用“出口成章”來(lái)形容某人口才好,用“信手拈來(lái),一氣呵成”形容某人文筆好。我們?cè)诼?tīng)別人說(shuō)話時(shí)和閱讀時(shí)往往是通過(guò)“順不順耳,順不順口,順不順眼,順不順手”來(lái)判斷句子有無(wú)語(yǔ)法錯(cuò)誤。筆者早已將上小學(xué)時(shí)學(xué)的拼音忘得一干二凈,但并未感到不懂拼音對(duì)我使用中文有何影響,同時(shí)我在寫作、翻譯、修改文稿和講座時(shí)都是憑語(yǔ)感在使用通順地道的母語(yǔ)。由此可見(jiàn),拼音和語(yǔ)法只是我們學(xué)習(xí)母語(yǔ)的一個(gè)階段。經(jīng)過(guò)多年的語(yǔ)言學(xué)習(xí)和應(yīng)用,憑著聽(tīng)說(shuō)讀寫方面的綜合能力和對(duì)母語(yǔ)的直覺(jué),我們的母語(yǔ)水平已基本能勝任平時(shí)的需要。
學(xué)習(xí)和應(yīng)用母語(yǔ)的過(guò)程是如此,學(xué)習(xí)和應(yīng)用英語(yǔ)和其它外語(yǔ)也不例外,一定是聽(tīng)說(shuō)領(lǐng)先于讀寫,先聽(tīng)后說(shuō)。因?yàn)檫`背語(yǔ)言規(guī)律學(xué)英語(yǔ),才導(dǎo)致聾子英語(yǔ)、啞巴英語(yǔ)、語(yǔ)法英語(yǔ)。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中我們提倡寧可先做文盲,而不先做聾啞,能聽(tīng)能說(shuō)后再掃盲。在學(xué)習(xí)母語(yǔ)時(shí),聽(tīng)說(shuō)領(lǐng)先于讀寫,也就是說(shuō)讀寫滯后于聽(tīng)說(shuō)。同時(shí)說(shuō)也滯后于聽(tīng)。如果大家認(rèn)可胎教的科學(xué)性,那么小孩在出生前就已受到外界聲音刺激。如果我們以6歲健康兒童的聽(tīng)說(shuō)能力為下一步學(xué)習(xí)讀寫的標(biāo)準(zhǔn)或起點(diǎn),那么我們至少花了6年時(shí)間才能說(shuō)。為什么聽(tīng)與說(shuō)要等6年才“相會(huì)”呢?因?yàn)閶雰旱拇竽X、牙齒、口腔面部肌肉等與說(shuō)話有關(guān)的器官需要時(shí)間發(fā)育和發(fā)達(dá),嬰兒還要花時(shí)間多聽(tīng),多模仿以便能聽(tīng)得懂、說(shuō)得清。
現(xiàn)在為數(shù)不少的中國(guó)孩子是在小學(xué)三年級(jí)開(kāi)始學(xué)英文的,即從8、9歲開(kāi)始學(xué),也有5、6歲就開(kāi)始學(xué)英文的。這樣以來(lái),我們不難發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的起點(diǎn)高于學(xué)習(xí)母語(yǔ)的起點(diǎn)。一是與語(yǔ)言有關(guān)的器官已基本發(fā)育,二是孩子們都具備了一定的理解力和記憶力,并且在與它人用中文溝通時(shí)無(wú)太多的語(yǔ)言障礙。
如果拿中文與英文的文字進(jìn)行比較我們發(fā)現(xiàn):中文是象形文字;英文是拼音文字;中文是由各種筆畫和偏旁部首組成的;英語(yǔ)是由26個(gè)字母排列組合而成,因此英文較中文容易記憶、識(shí)別和書寫。我們由此可得出:在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,讀寫滯后聽(tīng)說(shuō)的程度較漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中讀寫滯后聽(tīng)說(shuō)的程度為小,在語(yǔ)言學(xué)習(xí)初期,同步規(guī)則更適用于英語(yǔ)。
而且如果拿中國(guó)字與拼音的關(guān)系和英文單詞與音標(biāo)的關(guān)系加以比較,我們還發(fā)現(xiàn)漢字對(duì)拼音的依賴性高于英文單詞對(duì)音標(biāo)的依賴性。通常漢字和拼音不會(huì)以書面形式同時(shí)出現(xiàn);英語(yǔ)單詞與音標(biāo)也不會(huì)以書面形式同時(shí)出現(xiàn)。我們請(qǐng)一位不懂英文的中年人和一位年齡相當(dāng)且不懂中文的英國(guó)人做個(gè)小測(cè)驗(yàn)。首先分別教他們英語(yǔ)音標(biāo)和漢語(yǔ)拼音。在教中國(guó)人音標(biāo)時(shí)我們還按英語(yǔ)國(guó)家教本國(guó)孩子那樣教他26個(gè)字母中每個(gè)字母和幾個(gè)字母組合的發(fā)音規(guī)則和規(guī)律。然后分別用中文的“飯店”和相應(yīng)的英文“hotel”來(lái)測(cè)驗(yàn)雙方的拼寫能力和發(fā)音能力。我們用中文說(shuō)“飯店”再讓英國(guó)人寫飯店,結(jié)果肯定是他寫不出;蜃屗粗帮埖辍边@兩個(gè)字,請(qǐng)他讀音,結(jié)果是他肯定發(fā)不出音。同樣我們用英文說(shuō)“hotel”,讓中國(guó)人寫出來(lái),結(jié)果是他可能不會(huì)完全拼對(duì),但至少能寫出“t”和“l(fā)”這兩個(gè)字母或更多;蜃屗磿鴮懙摹癶otel”再請(qǐng)他讀音,結(jié)果是即使他讀不準(zhǔn),但很可能會(huì)把“t”和“l(fā)”的音讀出來(lái)。由此可見(jiàn)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)和教學(xué)時(shí)不要花太多時(shí)間在音標(biāo)上,甚至不學(xué)音標(biāo)也不妨大礙。關(guān)鍵是要設(shè)法用耳聽(tīng)正確發(fā)音再即可模仿,同時(shí)總結(jié)和掌握英文單個(gè)字母和多個(gè)字母組合在英文單詞中的發(fā)音規(guī)律。
其實(shí)漢語(yǔ)拼音與英語(yǔ)音標(biāo)在音節(jié)組合和單詞發(fā)音方面有很多相似之處。如在拼音中m+ing讀“明”,與英文單詞“swimming“中的“m+ing的ming”發(fā)音相似。所以我們可以說(shuō)拼音對(duì)學(xué)英語(yǔ)特別是發(fā)音和拼寫有幫助。說(shuō)到中英文的句子結(jié)構(gòu)特別是句子中各成份的順序,我發(fā)現(xiàn)在很多情況下,英文語(yǔ)序要么與中文語(yǔ)序完全一致,要么與之完全相反。有時(shí)也有部分相同部分相反的情況,故對(duì)國(guó)人而言,英語(yǔ)不會(huì)很難學(xué),甚至比中文容易。
上面提到語(yǔ)法在母語(yǔ)學(xué)習(xí)的作用,我強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法是學(xué)習(xí)語(yǔ)言的一個(gè)手段和過(guò)程,在母語(yǔ)學(xué)習(xí)中我們經(jīng)歷了一個(gè)由無(wú)語(yǔ)法到學(xué)語(yǔ)法再到無(wú)語(yǔ)法的過(guò)程。第一個(gè)無(wú)語(yǔ)法是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的最初階段,是實(shí)實(shí)在在的無(wú)語(yǔ)法;第二個(gè)無(wú)語(yǔ)法是在有一定語(yǔ)感前提下的無(wú)語(yǔ)法,其實(shí)此時(shí)語(yǔ)法以隱性形式存在,因?yàn)槲覀儗?duì)語(yǔ)言已較熟悉,一般情況下不需動(dòng)用它。英語(yǔ)語(yǔ)法的學(xué)習(xí)也要有無(wú)語(yǔ)法階段。但相當(dāng)多的人在學(xué)英語(yǔ)時(shí),沒(méi)有兩頭的無(wú)語(yǔ)法階段,只有中間的學(xué)語(yǔ)法階段,而且學(xué)了多年英語(yǔ),就是抱著語(yǔ)法這支拐杖不放,老是形不成語(yǔ)感,只會(huì)做語(yǔ)法題,而在使用英語(yǔ)時(shí)又無(wú)法下意識(shí)地遵循語(yǔ)法規(guī)則。例如在我修改客戶出國(guó)材料時(shí),時(shí)常在他們書寫的英文里發(fā)現(xiàn)很多語(yǔ)法錯(cuò)誤,因此我可以說(shuō)這種沒(méi)有語(yǔ)感的語(yǔ)法是無(wú)法無(wú)天的語(yǔ)法,在英語(yǔ)的實(shí)際應(yīng)用中根本派不上用場(chǎng)。
要想讓語(yǔ)法真正體現(xiàn)它的價(jià)值,就必須像學(xué)母語(yǔ)一樣,經(jīng)歷無(wú)語(yǔ)法、學(xué)語(yǔ)法、無(wú)語(yǔ)法三步曲。在學(xué)語(yǔ)法時(shí),除記語(yǔ)法規(guī)則外,還應(yīng)象學(xué)數(shù)理化那樣,將語(yǔ)法現(xiàn)象用公式的形式進(jìn)行總結(jié)、記憶和應(yīng)用。最好是通過(guò)記典型句子來(lái)熟悉語(yǔ)法,不要花過(guò)多時(shí)間對(duì)語(yǔ)法和英語(yǔ)慣用法刨根問(wèn)底,而要無(wú)條件地接受之。同時(shí)培養(yǎng)類似母語(yǔ)的語(yǔ)感。筆者在多年英語(yǔ)學(xué)習(xí)實(shí)踐中,逐漸具備了一定的語(yǔ)感,故能得心應(yīng)手地在對(duì)外交流、出國(guó)咨詢、口譯筆譯、英語(yǔ)教學(xué)方面使用英語(yǔ)。
在此我還要提一下在中英文學(xué)習(xí)中聽(tīng)說(shuō)讀寫的辯證關(guān)系。我在上面提到從語(yǔ)言學(xué)習(xí)的自然過(guò)程我們發(fā)現(xiàn)聽(tīng)說(shuō)發(fā)生在前,讀寫發(fā)生在后。學(xué)會(huì)讀寫后,要想把中英文或其他語(yǔ)言學(xué)得更好,提高自身競(jìng)爭(zhēng)力就應(yīng)該使聽(tīng)說(shuō)讀寫同步發(fā)展和提高?诓藕玫娜送ǔN墓P也好,文筆不錯(cuò),一般口才也不差。聽(tīng)說(shuō)讀寫這四種技巧是相互依存、相互促進(jìn)的。無(wú)論學(xué)什么語(yǔ)言,聽(tīng)說(shuō)讀寫均要抓,特別是千萬(wàn)不要只抓讀寫而忽視聽(tīng)說(shuō)。因?yàn)榘h語(yǔ)、英語(yǔ)在內(nèi)的任何語(yǔ)言的生命是聲音。沒(méi)有聲音只有文字的語(yǔ)言是無(wú)生命力的,用語(yǔ)言學(xué)家的話來(lái)說(shuō)就是:沒(méi)有聲音的語(yǔ)言等同于已消亡的語(yǔ)言。
在國(guó)人學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,通常是聽(tīng)說(shuō)滯后讀寫,從文字理解詞語(yǔ)意思較從聲音理解詞語(yǔ)意思容易。經(jīng)常是聽(tīng)不懂英語(yǔ)單詞或一句話,但把它們寫出來(lái)卻認(rèn)識(shí)。這是語(yǔ)音與語(yǔ)意脫節(jié)造成的。原因是我們很多人只重視英語(yǔ)文字的學(xué)習(xí),而忽視了聲音這一語(yǔ)言要素。這里的聲音是指外界正確英語(yǔ)語(yǔ)音加上英語(yǔ)學(xué)習(xí)者模仿英語(yǔ)發(fā)出的聲音。為什么會(huì)出現(xiàn)只重視英語(yǔ)文字的學(xué)習(xí),而不重視英語(yǔ)語(yǔ)音的學(xué)習(xí)呢?我想除了英語(yǔ)環(huán)境外,最主要的是很多朋友并沒(méi)有按母語(yǔ)學(xué)習(xí)的自然規(guī)律來(lái)學(xué)英語(yǔ),他們把英語(yǔ)當(dāng)著一門功課和學(xué)問(wèn)來(lái)學(xué),只在上英語(yǔ)課時(shí)學(xué)英語(yǔ),學(xué)校考英語(yǔ)我就學(xué)英語(yǔ),學(xué)?际裁次揖蛷(fù)習(xí)什么,考試中無(wú)口語(yǔ)測(cè)試,大家就不練口語(yǔ)。也沒(méi)把英語(yǔ)當(dāng)成一門工具來(lái)學(xué),沒(méi)有想辦法在學(xué)英語(yǔ)時(shí)如何用英語(yǔ)。我們也沒(méi)有用當(dāng)時(shí)我們學(xué)說(shuō)母語(yǔ)的勁頭來(lái)學(xué)說(shuō)英語(yǔ),相當(dāng)多的人因?yàn)橐淮巫x不準(zhǔn)就失去了耐心或怕別人笑話而不勤開(kāi)口。因?yàn)楣Ψ虿坏郊遥⒄Z(yǔ)學(xué)得不熟悉,故很難建立我們?cè)谑褂媚刚Z(yǔ)時(shí)建立的“條件反射”,也無(wú)法達(dá)到說(shuō)母語(yǔ)時(shí)“嘴比腦快”的境界。
還有幾種現(xiàn)象我也想在此進(jìn)行探討。
現(xiàn)象一是有時(shí)對(duì)一個(gè)單詞或一句話,學(xué)員們聽(tīng)不懂,把它們寫下來(lái),他們又看不懂,既然如此他們當(dāng)然聽(tīng)不懂了。故要想提高聽(tīng)力,還要提高閱讀能力。一般而言,我們對(duì)英語(yǔ)的閱讀理解能力大于聽(tīng)力理解能力。兩者成正比關(guān)系。要想提高聽(tīng)力就要提高閱讀能力。這里所說(shuō)的閱讀是有兩種聲音的閱讀(外界聲+自己聲),是同時(shí)啟動(dòng)眼、耳、口、腦的閱讀,而不是單一的用眼、用腦的無(wú)聲閱讀,也不是只有自己的聲音,口耳未同步啟動(dòng)的閱讀。
現(xiàn)象二是很多英語(yǔ)好的朋友如英語(yǔ)專業(yè)大專和大學(xué)畢業(yè)生,非常注重英語(yǔ)聽(tīng)力和閱讀方面的學(xué)習(xí)和訓(xùn)練,但忽視說(shuō)和寫方面的訓(xùn)練。只滿足于聽(tīng)得懂和看得懂,并未花功夫?qū)⒙?tīng)懂和看懂的英語(yǔ)信息儲(chǔ)存在大腦,變成自己的語(yǔ)言再加應(yīng)用,提高說(shuō)和寫的能力。很多英語(yǔ)較好的朋友對(duì)較簡(jiǎn)單的口語(yǔ)和閱讀文章很是輕視。他們并沒(méi)有仔細(xì)思考兩個(gè)問(wèn)題:一是你能將你聽(tīng)得懂看得懂的簡(jiǎn)單英語(yǔ)在實(shí)際生活中活學(xué)活用嘛?二是英語(yǔ)的使用如同母語(yǔ)的使用,在日常生活中我們使用的多是簡(jiǎn)單而純正的英語(yǔ)。要想提高說(shuō)和寫的能力,除重視之并用心記外,還要換一下角色。如把自己從學(xué)生的角色換成英語(yǔ)教師或英文記者的話,那么您一定會(huì)重視說(shuō)和寫。我對(duì)這點(diǎn)深有體會(huì)。在從事英語(yǔ)教育前我不太重視背好的語(yǔ)句和文章,只滿足于聽(tīng)懂和看懂。作了老師后我有壓力要用英語(yǔ)授課,要舉例句幫助學(xué)員理解生詞,故我特別注意在聽(tīng)懂和看懂的前提下多記多背,將好的素材為我所用。
現(xiàn)象三是在聽(tīng)外教講座、看原版電視教學(xué)片或聽(tīng)我講課時(shí),有些客戶和學(xué)員認(rèn)為英文內(nèi)容較難、程度高,自身英文水平較差,感覺(jué)很費(fèi)力、跟不上,故中途放棄聽(tīng)課和學(xué)習(xí)。只要回想我們孩提時(shí)學(xué)母語(yǔ)的情景,他們就不會(huì)這么做。我們?cè)趯W(xué)母語(yǔ)初期,置身于大人中和生活中的各種語(yǔ)言環(huán)境中,所聞所見(jiàn)的并不是我們都能理解的,但我們并無(wú)放棄的念頭,而是以強(qiáng)烈的好奇心繼續(xù)學(xué),直到弄明白為止。其實(shí)語(yǔ)言學(xué)習(xí)不同于其它功課的學(xué)習(xí),教材或授課內(nèi)容有難度以至聽(tīng)不懂、跟不上正是要繼續(xù)學(xué)的理由而不是放棄的理由。語(yǔ)言是可以采用填鴨式教學(xué)法授課的,F(xiàn)在很多小孩能講大人話卻不能解答高中數(shù)理化問(wèn)題這一現(xiàn)象證明了這一點(diǎn)。其實(shí)學(xué)一些較難的英文有助于加快學(xué)習(xí)進(jìn)程。
現(xiàn)象四在我與客戶和學(xué)員交流時(shí)我發(fā)現(xiàn)讓他們用英語(yǔ)表達(dá)一個(gè)并不復(fù)雜的中文句子時(shí),有幾種情形:一是說(shuō)出的英語(yǔ)又好又快,幾乎是脫口而出;二是完全說(shuō)不出;三是沉思一會(huì),說(shuō)出來(lái)的英語(yǔ)不是有語(yǔ)法錯(cuò)誤就是不地道。好像還沒(méi)有發(fā)現(xiàn)這種情形,想了一會(huì)兒最后還能說(shuō)出地道正確的英文。這一事實(shí)充分說(shuō)明英語(yǔ)學(xué)習(xí)需要“熟悉工”。正所謂與其把語(yǔ)言分成難易兩類,還不如把其分為熟悉和不熟悉。
現(xiàn)象五是許多朋友只在課堂上學(xué)英語(yǔ),而不會(huì)像學(xué)母語(yǔ)一般,利用課外的一切機(jī)會(huì),從生活中學(xué)、在玩中學(xué)。
綜上所述,要學(xué)好外(英..)語(yǔ),我們一定要按照母語(yǔ)學(xué)習(xí)的規(guī)律學(xué),用學(xué)母語(yǔ)的勁頭學(xué),以學(xué)習(xí)母語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)學(xué)。如果用違背母語(yǔ)學(xué)習(xí)規(guī)律的方法學(xué)英語(yǔ),我們終究會(huì)學(xué)不好這門國(guó)際化語(yǔ)言的。
漢語(yǔ)學(xué)結(jié) [篇2]
年 月 日,是我人生中一個(gè)轉(zhuǎn)折。在那一天,畢業(yè)五年的我踏進(jìn)美麗的華東師范大學(xué),我圓了重返大學(xué)的夢(mèng)。這次重新進(jìn)入大學(xué)的心情比我第一次進(jìn)入大學(xué)時(shí)更加的澎湃。這一次我不是一個(gè)大一的新生,而是一名對(duì)外漢語(yǔ)教師,心中充滿了喜悅和自豪。
培訓(xùn)的內(nèi)容十分的實(shí)用,分別有漢語(yǔ)國(guó)際推廣形勢(shì)教育、外事教育;漢語(yǔ)專業(yè)知識(shí)和教學(xué)技能、中華文化傳播技能和跨文化交際能力;國(guó)家漢辦優(yōu)秀漢語(yǔ)教材、教學(xué)資源及新漢語(yǔ)水平考試等。每個(gè)內(nèi)容都以一定數(shù)量的名家專場(chǎng)講座和針對(duì)性操練的形式開(kāi)展,通過(guò)集中強(qiáng)化培訓(xùn)和操練,讓我們更新教學(xué)理念,改善教學(xué)方法,充實(shí)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)知識(shí),提高中華文化的傳播能力和跨文化交際能力,培養(yǎng)能盡快適應(yīng)赴任國(guó)生活、融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì)、具有處理各種問(wèn)題的應(yīng)變能力的漢語(yǔ)國(guó)際推廣復(fù)合型人才。通過(guò)將近一個(gè)月時(shí)間的培訓(xùn),我對(duì)外派漢語(yǔ)教師有了更深一層的了解。
一、角色的認(rèn)定
培訓(xùn)前,大部分學(xué)員認(rèn)為國(guó)際漢語(yǔ)教師的作用限于教授漢語(yǔ)言知識(shí),通過(guò)培訓(xùn),我們對(duì)國(guó)際漢語(yǔ)教師的角色的認(rèn)識(shí)發(fā)生了根本的變化。認(rèn)識(shí)到國(guó)際漢語(yǔ)教師不僅要教漢語(yǔ),還要根據(jù)需要介紹傳播中華文化;不僅要通過(guò)文化活動(dòng)介紹傳播中華文化,更要通過(guò)自己的一言一行展示中國(guó)文化,因?yàn)樽约壕涂梢猿洚?dāng)一本活的教材;孔子學(xué)院的漢語(yǔ)教師不僅是一名漢語(yǔ)教師,更是一個(gè)中國(guó)人,也是一個(gè)人。因此做好一個(gè)人是最重要的,在此基礎(chǔ)上才有其他的角色承載。
二、對(duì)開(kāi)展跨文化交際的重要性的認(rèn)識(shí)
國(guó)家漢辦許琳主任主圍繞我國(guó)漢語(yǔ)推廣事業(yè)所面臨的`機(jī)遇和挑戰(zhàn)問(wèn)題給我們上了生動(dòng)而富有啟發(fā)意義的一課,大大提高了我們這些學(xué)員的思想認(rèn)識(shí)水平和吃苦耐勞的決心。他們的講話使我們明白:語(yǔ)言的傳播和國(guó)家的發(fā)展是相輔相成、彼此推動(dòng)的;世界主要大國(guó)無(wú)一不在大力推廣自己的語(yǔ)言文化;我們大力推廣國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)不僅是為了滿足世界各國(guó)對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的迫切要求,也是我國(guó)自身發(fā)展的需要,是國(guó)家“軟實(shí)力”建設(shè)的一個(gè)有機(jī)組成部分,是一項(xiàng)國(guó)家和民族的事業(yè),是國(guó)家發(fā)展戰(zhàn)略目標(biāo)之一。學(xué)員們對(duì)自己即將從事的漢語(yǔ)推廣工作的光榮感,使命感和責(zé)任感油然而生。
三、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)知識(shí)的提高。
華東師范大學(xué)請(qǐng)到了諸多名人名家為我們做專題講座,為我們創(chuàng)造了零距離接觸相關(guān)領(lǐng)域的致高點(diǎn),使我們有幸在這么短的時(shí)間內(nèi)領(lǐng)略大家風(fēng)范和學(xué)術(shù)精粹,使我們受益匪淺。葉軍教授的第一堂課,為我們的培訓(xùn)拉開(kāi)了序幕,讓我了解了國(guó)外的基本課堂形式和第二語(yǔ)言習(xí)得。達(dá)婉中教授送的一句非常經(jīng)典的話:“educatingtheinternationalleadersoftommorrow!.”wendyda用她幾十年的對(duì)外漢語(yǔ)研究與實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)給我們揭開(kāi)了這句話的深刻含義。每個(gè)兒童都有可能成為明日的“領(lǐng)袖”,前題是我們作老師的要有培養(yǎng)領(lǐng)袖的胸懷。這對(duì)我們老師來(lái)說(shuō)無(wú)疑是一種很大的挑戰(zhàn),老師的正確引領(lǐng)是可以讓孩子們樹(shù)立超越自己的信心。有了這種思想武裝后,用充滿趣味的活動(dòng)課堂來(lái)吸引學(xué)生走進(jìn)源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的中國(guó)文化與充滿魄力的漢字世界。達(dá)老師還向我們展示世界各地平凡的人用自己最真誠(chéng)最真實(shí)的工作獲得世界上最高特殊時(shí),給我注入了無(wú)窮的力量。
上海復(fù)旦大學(xué)國(guó)際漢語(yǔ)的吳中偉教授給我們漢語(yǔ)語(yǔ)法課。吳教授的課上得很精彩,他深入淺出地講解著我們漢語(yǔ)語(yǔ)法問(wèn)題。課堂充滿了趣味性。原本枯燥乏味的語(yǔ)法課充滿了思考與反思。漢語(yǔ)雖然是我們的母語(yǔ),我們從小學(xué)學(xué)語(yǔ)文到高三,整整十二年,可是當(dāng)吳教授問(wèn)起諸如“了”字用法、“把”字句、“是……的”、“……過(guò)”等平時(shí)熟悉得不能再熟悉而且是時(shí)時(shí)刻刻在嘴邊說(shuō)的一起詞語(yǔ)的語(yǔ)法教法時(shí),我們被問(wèn)得瞠目結(jié)舌,吞吞吐吐,能意會(huì)卻不能言傳。在那一刻我真的感到非常的慚愧和無(wú)助。讓我深深地懂得了,要作為一個(gè)合格的對(duì)外漢語(yǔ)教師,我還有很大的差距的,也提醒了我要從那方面來(lái)著手學(xué)習(xí)。黃金城和毛世楨兩位教授真的讓我領(lǐng)略都了專家的精彩,讓我明白了我們?cè)谡n堂中是不應(yīng)該直接地講解漢語(yǔ)語(yǔ)法要點(diǎn),我們應(yīng)該去想方設(shè)法設(shè)置情境讓學(xué)生明白并正確運(yùn)用漢語(yǔ)詞語(yǔ)。同時(shí)我們老師們要加強(qiáng)語(yǔ)法知識(shí)的學(xué)習(xí),加強(qiáng)教育法、語(yǔ)音等各方面的積累。
四、培養(yǎng)我們更好地適應(yīng)國(guó)外的工作和學(xué)習(xí)
緊張而激烈的拓展訓(xùn)練給我們好好地上了一堂受益終生的課。讓我們更深層次的了解了“生命”的重要性。素質(zhì)拓展訓(xùn)練就開(kāi)發(fā)了我們的潛能,它強(qiáng)調(diào)團(tuán)結(jié)協(xié)作,集體精神,同時(shí)還具有磨練意志、陶冶情操、完善自我、熔煉團(tuán)隊(duì)的深層次的內(nèi)涵。它也提醒我團(tuán)隊(duì)的優(yōu)勢(shì),個(gè)人英雄主義的魯莽與沖動(dòng)是不好的?傊@次拓展訓(xùn)練給了我一次難忘的經(jīng)歷,我將會(huì)把這次拓展活動(dòng)中所學(xué)到的一切轉(zhuǎn)化為適應(yīng)國(guó)際漢語(yǔ)教育的職業(yè)素養(yǎng)。
還記得那位為我們王荔班主任工作講座的時(shí)候向我們介紹了很多寶貴的經(jīng)驗(yàn)。從她的講述中,讓我感受到我們以后的很多未知的困難。從第一次坐飛機(jī),飛機(jī)就出了故障,下飛機(jī)箱子又丟了,linemanager一開(kāi)始就將她們丟掉好幾天。文化的不同,環(huán)境的陌生,心靈的孤獨(dú),都是我們必須獨(dú)自去面對(duì)的,讓我那份喜悅逐步的沉淀了下來(lái)。亞洲積極心理研究院的領(lǐng)導(dǎo)王阿芹博士給我們講積極心理學(xué)-幸福的科學(xué)。通過(guò)今天該課程的學(xué)習(xí),我明白了通往幸福的道路就在我的眼前。王老師讓我們?cè)谳p松的形式中認(rèn)清了自己,讓我了解到自己有一顆堅(jiān)強(qiáng)的心,積極地心態(tài)能夠去和克服國(guó)外的孤獨(dú)。
五、提高了跨文化交際能力
對(duì)即將從事國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)的教師來(lái)說(shuō),跨文化交際能力是必備的一個(gè)能力。此前多數(shù)學(xué)員誤以為只有跨國(guó)交際才屬于跨文化交際的范疇,通過(guò)學(xué)習(xí),我們明白了這樣一個(gè)事實(shí):只要存在文化差異,跨文化交際就會(huì)出現(xiàn),因此跨文化交際不僅發(fā)生在國(guó)家之間,更發(fā)生在不同民族之間,就可能發(fā)生在國(guó)門內(nèi)。這些都有助于我們?cè)诳缥幕浑H中正確認(rèn)識(shí)和處理可能出現(xiàn)的民族及宗教方面的問(wèn)題。讓我們明白了在向外國(guó)人說(shuō)明中國(guó)的情況時(shí)盡量少說(shuō)空洞的辭令,提倡講述身邊的故事,因?yàn)檫@樣外國(guó)人愛(ài)聽(tīng),更樂(lè)意接受。在跨文化交流中,我們要做到既不要仰視發(fā)達(dá)國(guó)家,也不要俯視欠發(fā)達(dá)國(guó)家。因?yàn)槲覀冏约簢?guó)家的盛衰歷史和今日的崛起告訴我們,一個(gè)國(guó)家的國(guó)際地位是可以改變的,發(fā)達(dá)國(guó)家和不發(fā)達(dá)國(guó)家都有各自的長(zhǎng)處值得我們學(xué)習(xí)。要打造良好的中國(guó)人形象,目前中國(guó)人在國(guó)際上給人的總體形象依然不令人滿意,因此要提高自己的素質(zhì),打造可愛(ài)、可敬的中國(guó)人形象,消除國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)人的消極看法。
六、對(duì)中華文化的重新認(rèn)識(shí)和判斷
這次培訓(xùn)讓激起了我們對(duì)中華文化的認(rèn)識(shí)和探究欲望。中華才藝課把我么這批學(xué)員帶入了中華才藝的殿堂。我們學(xué)會(huì)了太極、剪紙、中國(guó)民族舞蹈和書法這四門必修才藝外,讓我們突然發(fā)掘到了很多以前想學(xué)卻沒(méi)有學(xué)到的技能。
總之,近一個(gè)月的培訓(xùn)給每位學(xué)員帶來(lái)了思想素質(zhì)、組織紀(jì)律和業(yè)務(wù)能力等方面的全面提升。全方位提高了公派漢語(yǔ)教師和孔子學(xué)院(課堂)教師對(duì)漢語(yǔ)推廣事業(yè)的認(rèn)識(shí)、端正工作態(tài)度、提高漢語(yǔ)教學(xué)能力及跨文化交際的水平,這次培訓(xùn)給我們這批學(xué)員帶來(lái)的收獲不小。在緊張而有意義的培訓(xùn)即將結(jié)束,我面對(duì)美麗的華東師范大學(xué)思緒萬(wàn)千,我將在今后的日子里努力地提高自身的能力和素質(zhì),向合格的對(duì)外漢語(yǔ)教師逐步靠攏。我們面前的路并不平坦,但是我們堅(jiān)信若干年后的我們絕對(duì)會(huì)為今天的我們而喝彩。
漢語(yǔ)學(xué)結(jié) [篇3]
語(yǔ)法是學(xué)習(xí)語(yǔ)言的“拐杖”,踏著“前人足跡”過(guò)河—;在學(xué)習(xí)本課程之前,我們大都不注重對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法的學(xué)習(xí);本課程目前共學(xué)習(xí)了五章;第二章緒論;底是指什么?給我們指出了語(yǔ)法真正的科學(xué)說(shuō)法;語(yǔ)法;第三章語(yǔ)素研究;第四章詞匯研究;第五章短語(yǔ);學(xué)習(xí)了《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究》,我發(fā)現(xiàn)該課程有很強(qiáng)的;言事實(shí)結(jié)合起來(lái),用生活中活生生的語(yǔ)言材料來(lái)支撐觀;經(jīng)過(guò)將近九個(gè)星期的學(xué)習(xí),總體來(lái)
語(yǔ)法是學(xué)習(xí)語(yǔ)言的“拐杖”,踏著“前人足跡”過(guò)河 ——《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究》學(xué)結(jié)報(bào)告 本學(xué)期開(kāi)設(shè)的《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究》將要告一段落!冬F(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究》是繼先前《現(xiàn)代漢語(yǔ)》和目前《語(yǔ)言學(xué)概論》學(xué)習(xí)之后的一門專門針對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)的專業(yè)選修課。
在學(xué)習(xí)本課程之前,我們大都不注重對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法的學(xué)習(xí),表現(xiàn)的過(guò)于“輕視”、淡化。所以語(yǔ)法大多成為我們的一大盲點(diǎn)。這門選修課的開(kāi)設(shè),正好給我們提供了一個(gè)專門學(xué)習(xí)語(yǔ)法的機(jī)會(huì)和平臺(tái)。其實(shí),語(yǔ)法學(xué)是語(yǔ)言學(xué)科中的一個(gè)分支,它是不能忽視的,而且還是學(xué)習(xí)語(yǔ)言的拐杖,特別是作為漢語(yǔ)言文學(xué)的師范生。任何一門語(yǔ)言都有它的規(guī)律。語(yǔ)法就是對(duì)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)規(guī)律的總結(jié)和研究。我們掌握了語(yǔ)言的規(guī)律,就能更好地理解和運(yùn)用語(yǔ)言,以至于在學(xué)習(xí)生活中,才不會(huì)鬧出一些不可避免的笑話和錯(cuò)誤。
本課程目前共學(xué)習(xí)了五章。第一章漢語(yǔ)語(yǔ)法簡(jiǎn)史。漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的建立,通常以1898年《馬氏文通》的出版為標(biāo)志。第一章簡(jiǎn)要的介紹了漢語(yǔ)語(yǔ)法研究起步晚的四個(gè)原因以及漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)自1898年建立到現(xiàn)在的四個(gè)階段;重點(diǎn)介紹了漢語(yǔ)語(yǔ)法研究一百年來(lái)成長(zhǎng)發(fā)展的歷史,并指出漢語(yǔ)語(yǔ)法研究一百年來(lái)所取得的成績(jī)和不足。
第二章緒論。緒論一章分為七個(gè)方面來(lái)說(shuō):關(guān)于語(yǔ)言,分別從語(yǔ)言的功用、語(yǔ)言的本體、語(yǔ)言的表現(xiàn)形式三個(gè)方面來(lái)認(rèn)識(shí)語(yǔ)言,從而全面的理解語(yǔ)言的定義;關(guān)于漢語(yǔ),明確漢語(yǔ)的重要性和漢語(yǔ)存在的歷史,分別從語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法三個(gè)方面來(lái)分析漢語(yǔ)的特點(diǎn);語(yǔ)法到
底是指什么?給我們指出了語(yǔ)法真正的科學(xué)說(shuō)法;語(yǔ)法和語(yǔ)音、語(yǔ)義,指出了語(yǔ)法和語(yǔ)義分別對(duì)語(yǔ)法的制約和影響;關(guān)于語(yǔ)法單位,簡(jiǎn)單的介紹了語(yǔ)法的四種單位(語(yǔ)素、詞、詞組和句子)及其意義與作用;三組概念關(guān)系,簡(jiǎn)述了語(yǔ)法學(xué)中適用于語(yǔ)素、詞、詞組和句子的三組關(guān)系(自由與粘著、定位與不定位、簡(jiǎn)單與復(fù)雜);句法結(jié)構(gòu)中的兩種結(jié)構(gòu)關(guān)系,分析指出句法結(jié)構(gòu)中的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)關(guān)系與語(yǔ)義結(jié)構(gòu)關(guān)系不是一一對(duì)應(yīng)的。
第三章語(yǔ)素研究。介紹歸納了語(yǔ)素名稱演變的簡(jiǎn)況;重點(diǎn)從音節(jié)、意義和功能三方面介紹了語(yǔ)素的分類、確定語(yǔ)素的原則和方法以及需分清的三種界限;簡(jiǎn)單的介紹了詞根和詞綴;最后討論了有關(guān)語(yǔ)素研究的若干問(wèn)題。
第四章詞匯研究。簡(jiǎn)述了詞的構(gòu)成(單純?cè)~、合成詞、準(zhǔn)詞);從詞與語(yǔ)素的區(qū)分、詞與短語(yǔ)的區(qū)分講了詞的確定;簡(jiǎn)單介紹了趙元任在《漢語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)法》中所列的形態(tài)、句法類型以及陸志韋在《漢語(yǔ)構(gòu)詞法》中分析建立的新的構(gòu)詞法類型體系;詞的語(yǔ)法分類,講了分類的兩個(gè)角度(結(jié)構(gòu)和功能)、分類的標(biāo)準(zhǔn)、分類的層級(jí);接著講了詞類劃分的五個(gè)標(biāo)準(zhǔn);講了詞的跨類(兼類和活用),對(duì)兼類詞的詞性判定提出四種判定方法。
第五章短語(yǔ)。分兩節(jié)來(lái)講(短語(yǔ)的特點(diǎn)和分類、短語(yǔ)的變換個(gè)辨識(shí)),重點(diǎn)講了短語(yǔ)的特點(diǎn)、詞與短語(yǔ)的區(qū)分以及短語(yǔ)的變換。
學(xué)習(xí)了《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究》,我發(fā)現(xiàn)該課程有很強(qiáng)的系統(tǒng)性,前后之間存在緊密的聯(lián)系。在學(xué)習(xí)過(guò)程中,要將語(yǔ)言規(guī)律的理解和語(yǔ)
言事實(shí)結(jié)合起來(lái),用生活中活生生的語(yǔ)言材料來(lái)支撐觀點(diǎn),從而更好的掌握語(yǔ)法知識(shí),而不是一味地去背一些概念和名詞。“漢語(yǔ)語(yǔ)法研究,始終指向一個(gè)目標(biāo),這就是:漢語(yǔ)語(yǔ)法事實(shí)的客觀規(guī)律性!保ㄐ细Ax)要認(rèn)真領(lǐng)會(huì)、掌握語(yǔ)言學(xué)家分析問(wèn)題和解決問(wèn)題的方法和技巧,注意把握知識(shí)的內(nèi)在體系,自己頭腦中要形成一個(gè)清楚的輪廓、脈絡(luò)。
經(jīng)過(guò)將近九個(gè)星期的學(xué)習(xí),總體來(lái)說(shuō),還是有一定的收獲的。目前的學(xué)習(xí),只是跟隨老師走,自己還缺乏一些主動(dòng)學(xué)習(xí)的積極性,對(duì)于一些不明白的問(wèn)題不求甚解!皫-父領(lǐng)進(jìn)門,修行在個(gè)人”,作為一名漢語(yǔ)言文學(xué)的師范生,想要給學(xué)生傳道授業(yè)解惑,認(rèn)真上好語(yǔ)文課,傳承中國(guó)文化,一定要重視漢語(yǔ)語(yǔ)法的學(xué)習(xí),千萬(wàn)不能忽略語(yǔ)法的學(xué)習(xí);前人研究漢語(yǔ)語(yǔ)法,給我們留下了取之不盡、用之不竭的寶貴的財(cái)富,我們要摸著石頭過(guò)河,真正做到學(xué)好并掌握語(yǔ)法;要知其然且知其所以然,要有一雙發(fā)現(xiàn)問(wèn)題的眼睛,敢于發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、解決問(wèn)題。學(xué)習(xí)知識(shí)就像接力賽,需要一棒一棒的傳遞,也需要一棒一棒來(lái)通過(guò)努力達(dá)到目的地。前人留下的接力棒,我們需要接過(guò)來(lái)并且要加倍努力進(jìn)行傳遞,這樣,才能完成這次接力的任務(wù),才有可能爭(zhēng)取成功。
以上就是我對(duì)《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究》這門課程這學(xué)期的學(xué)結(jié)報(bào)告。
《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究》旨在揭示現(xiàn)代漢語(yǔ)的結(jié)構(gòu)規(guī)律,它以當(dāng)代人口頭使用的活生生的語(yǔ)言作為研究的對(duì)象。通過(guò)學(xué)習(xí)語(yǔ)法,掌握語(yǔ)法規(guī)律,領(lǐng)會(huì)分析語(yǔ)法現(xiàn)象的方法技巧,提高我們發(fā)現(xiàn)問(wèn)題和解決問(wèn)
題的能力,為進(jìn)一步學(xué)習(xí)語(yǔ)法打下基礎(chǔ),同時(shí)為以后的語(yǔ)文教學(xué)作好鋪墊。
【漢語(yǔ)學(xué)結(jié)】相關(guān)文章:
對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)結(jié)06-03
古代漢語(yǔ)學(xué)結(jié)06-05
漢語(yǔ)拼音學(xué)結(jié)06-06
小學(xué)漢語(yǔ)實(shí)結(jié)11-23
對(duì)學(xué)結(jié)06-03
日語(yǔ)學(xué)結(jié)11-25
對(duì)標(biāo)學(xué)結(jié)06-03
蹲點(diǎn)學(xué)結(jié)06-03