亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

口譯與聽力句子練習(xí)unit10

口譯與聽力句子練習(xí)unit10 | 樓主 | 2017-07-09 04:19:03 共有3個回復(fù)
  1. 1口譯與聽力句子練習(xí)unit10
  2. 2口譯與聽力句子練習(xí)unit11
  3. 3口譯與聽力句子練習(xí)unit12a

我們所有的夢想都能成為現(xiàn)實只要我們有勇氣去追求,能應(yīng)邀出席如此重要的場合我深感榮幸,空氣要保持清新自然防止各種有害氣體和物質(zhì)的深度超標(biāo),不過在如何達(dá)到這些目標(biāo)的問題上出現(xiàn)了分歧。

口譯與聽力句子練習(xí)unit102017-07-09 04:17:55 | #1樓回目錄

1.Johnson'sappealistopeopleinallwalksoflife.

約翰遜廣受各界人士歡迎。

2.Sometimesevenourbestlaidplansdon'tworkoutthewaywe'dhoped.有時候我們最精心制定的計劃也未必按照我們所希望的方式實現(xiàn)。

http://m.emrowgh.com spitetheworld’spopulationbeingalmostequallydividedbetweenurbanandruraldwellers,thevastmajoritywithoutaccetowaterandsanitationliveinruralareas.

盡管世界上城市和農(nóng)村的人口數(shù)量大致相當(dāng),但絕大多數(shù)沒有獲得水和衛(wèi)生設(shè)施的人口生活在農(nóng)村地區(qū)。

4.Greatergovernmenteffortsneedtobemadetoprotectthishighlyvulnerablegroupofvictims.

政府需做出更大努力,保護這一非常易受傷害的群體。

5.Onlywhenyoucanbreakfree,canawholenewworldopenuptoyou.

只有當(dāng)你打破常規(guī),那么一個全新的世界將向你敞開。

6.Allourdreamscancometrue,ifwehavethecouragetopursuethem.

我們所有的夢想都能成為現(xiàn)實,只要我們有勇氣去追求。

7.Ihavenosayinbigfamilyaffairs.

在重大家庭事務(wù)中我沒有發(fā)言權(quán)。

8.能應(yīng)邀出席如此重要的場合,我深感榮幸。

Iamdeeplyhonoredtobeinvitedtoattendthismomentousoccasion.

9.傾聽你的上司和你信任的同事的意見,讓他們幫忙分析事情錯在哪里,你以后該如何避免再犯這些錯誤。

Solicitadvicefromyourboandtrustedassociatestohelpyouanalyzewhatwentwrongandhowyoumight'veavoidedtheerrorentirely.

10.近年來隨著城市化進程的加快,城市人口的激增,城市交通問題越來越嚴(yán)重。Withthefastdevelopmentofurbanizationintherecentyears,andrapidgrowthofurbanpopulation,urbantransportationhasbecomemorecritical.

11.雙方領(lǐng)導(dǎo)人認(rèn)為,國際社會面臨嚴(yán)峻挑戰(zhàn),需要全球共同應(yīng)對。Leadersofbothsidesagreedthattheinternationalcommunityfacesseriouschallengeswhichcallforaglobalresponse.

12.空氣要保持清新、自然,防止各種有害氣體和物質(zhì)的深度超標(biāo)。

Theairshouldbekeptfreshandnaturalavoidingvariousexceedingharmfulgasesandmaterials.

13.現(xiàn)今英語在國際交往中比其他任何語言用得都廣。

Englishismorewidelyusedininternationalintercoursethananyotherlanguagetoday.

14.所以我們在城市中,垃圾得到了妥善處理。

Soinourcity,rubbishiswelldealtwith.

15.改革開放以來,廣州經(jīng)濟建設(shè)取得了顯著成績。

Sincethereformandopen-up,Guangzhou'seconomicconstructionhasmadenotablesuccess..

16.毫無疑問,我們這個時代最緊迫的運動是樹立可持續(xù)與環(huán)保意識。

Nodoubt,oneofthemostpressingcampaignsofourtimesisthatforsustainabilityandenvironmentalawareness.

17.不過,在如何達(dá)到這些目標(biāo)的問題上出現(xiàn)了分歧。

However,thedifferencesariseinhowtoachievethatobjective.

18.對許多中國人而言,對排隊印象最深的時候當(dāng)屬計劃經(jīng)濟時代。

FormanyChinese,themostimpressivememoryofqueuesdatedbacktotheplannedeconomytime.

19.各種所有制經(jīng)濟完全可以在市場競爭中發(fā)揮各自優(yōu)勢,相互促進,共同發(fā)展。Allsectorsoftheeconomycanverywelldisplaytheirrespectiveadvantagesinmarketcompetitionandstimulateoneanotherforcommondevelopment.

20.從全球經(jīng)濟效益的角度來看高的食品價格甚至可能被認(rèn)為是一件好事。Highfoodpricesmightevenbeconsideredagoodthingfromthestandpointofoverallglobaleconomicbenefit.

21.通過總結(jié)經(jīng)驗教訓(xùn),為以后決策提供可靠的依據(jù)。

Itcanoffersolidfoundationforlaterdecision-makingthroughdrawinglessonsfromthepast.

22.同時,我會利用任何機會去學(xué)習(xí)澳大利亞的先進管理經(jīng)驗。

Meanwhile,iwillmakemostuseofanychancetostudyAustralianadvancedmanagementexperience.

23.雙方同意以建交四十周年為契機,擴大兩國各界交往。

Bothsidesagreedtotakethe40thanniversaryofdiplomaticrelationsastheopportunitytoincreaseinteractionbetweenallsectorsofsociety.

24.這些都是擺在我們面前需要解決的緊迫問題,而且是需要長期努力才能解決的問題。

Allthesearepressingproblemsfacingus,whichrequirelong-termeffortstoresolve.

25.互聯(lián)網(wǎng)讓你的客戶享有更多暢所欲言的機會,說出他們真實的想法,喜歡你什么,不喜歡你什么。

TheInternetletsyourcustomershaveopendialoguesandtellyouexactlywhattheylikeordon'tlikeaboutyourbusiness.

口譯與聽力句子練習(xí)unit112017-07-09 04:18:15 | #2樓回目錄

1.我們注意到,世界經(jīng)濟逐漸從金融危機中復(fù)蘇,但仍面臨一些不確定因素。

Wenotethattheworldeconomyisgraduallyrecoveringfromthefinancialcrisis,butstillfacesuncertainties.

2.城市形象逐步成為影響、制約城市生存與發(fā)展的關(guān)鍵因素。

Theimageofacityhasgraduallybecomeakeyfactorthatinfluencesandrestrictstheexistenceandthedevelopmentofacity.

3.隨著工業(yè)生產(chǎn)向發(fā)展中國家轉(zhuǎn)移,空氣污染問題日益嚴(yán)重。

Asindustrialproductionhasshiftedtodevelopingcountries,airpollutionhasbecomeanincreasinglyseriousconcern.

4.我們在工作中碰到了一系列的問題。

Wecameupagainstaseriesofproblemsinourwork.

5.自從我們奉行改革開放政策以來,我們的工業(yè)飛速發(fā)展。

Ourindustryhasleaptforwardsincewefollowedthepolicyofreformandopening.

6.城市規(guī)劃設(shè)計評審是把好規(guī)劃質(zhì)量的重要環(huán)節(jié)。

Thejudgmentofcityplanninganddesigniscriticalforplanningquality.

7.對你們在這方面的密切合作,我們很感激。

Yourclosecooperationinthisrespectwillbehighlyappreciated.

8.我們對旅游產(chǎn)品的市場拓展策略進行了較為全面的分析研究;

Sixth,wehaveconductedanall-roundanalysisandstudyofthetravelingproductmarketdevelopmentstrategy.

9.中國市場仍然有很大的發(fā)展空間,我相信他們會加大力度向中國市場推進。

ThereisstillalotofroomtodevelopinthismarketandIbelievetheywillpushonevenstrongerhere.

10.國家采取措施,保障消費者依法行使權(quán)利,維護消費者的合法權(quán)益.

TheStateshalladoptmeasurestoprotectconsumersinthelegalexerciseoftheirrightsandshallsafeguardconsumers'legalrightsandinterests.

11.那個省的輕工業(yè)布局需要調(diào)整。

Thearrangementoflightindustryintheprovinceneedsadjustment.

12.必須承認(rèn),兩國間由于歷史原因互信還不夠,還有誤解。

Wemustadmitthereissomemistrustbetweenourtwonationsbecauseofhistoricalissues.

13.任何人都能成功,問題只是你是否能做出正確的決定來抓住時機。

Anyonecansucceedandit'sjustamatterofmakingacorrectdecisiontotakeadvantageoftheopportunity.

14.在各種各樣的社區(qū)中都存在著共同的價值觀,其中很多是關(guān)于休閑娛樂活動的。

Commonvaluesoccurinawidevarietyofcommunities,manyofwhicharerecreationandleisureactivities.

15.我們大多數(shù)人在如何優(yōu)化時間上可能需要一些職業(yè)指導(dǎo)。

Mostofusneedsomeprofessionalguidanceonhowtooptimizeourtime.

16.這本書所獨有的特點就是其講求實際的實用性。

Theuniquefeatureofthisbookisitsdown-to-earthpracticality.

17.通過向亞洲出口產(chǎn)品開放我國市場,我們促成了強大經(jīng)濟體的形成。

AndbyopeningourmarketstoAsianexports,wehelpedpowerfuleconomiestotakeshape.

18.樹立精品意識,多出優(yōu)秀作品;

Settinguptheconsciousneoffinequalityandbringingoutthefineworks;

19.現(xiàn)在,隨著生活水平的不斷提高,人們采用了新的方式慶祝新年。

Nowadays,withtheconstantimprovementoflivingstandards,peoplehavetakenupnewwaystocelebratetheNewYear.

20.有時候你需要犧牲效率來達(dá)到效果。

Sometimesyouhavetosacrificeefficiencyforeffectiveness.

口譯與聽力句子練習(xí)unit12a2017-07-09 04:17:35 | #3樓回目錄

1.Sincethereformandopeningup,wehavequickenedourpaceofdevelopment.改革開放以來,我們加快了發(fā)展步伐。

2.Thisstudyhelpsustomoveonestepforwardfromwherewearenow.

這個研究幫助我們從現(xiàn)在的成果又向前進了一步。

3.Iendorsehim,andthrowmyfullsupportbehindhim.

我贊同他,并盡我所能在背后支持他。

4.Whatismostimportantistomaintainthecustomers'confidenceinourproduct.最重要的是要保持消費者對我們產(chǎn)品的信賴。

5.Indeed,manyobstaclesmayseemtopreventcustomers’involvementwiththedevelopmentteam.

實際上,許多障礙似乎會阻止客戶參與開發(fā)團隊的工作。

6.Togetherwiththeirfamilyandfriends,eachcoupleisfullofhopesanddreamsfortheirfuturelifetogether.

和他們的家人,朋友一樣,每一對夫妻都對他們未來共同的生活充滿了希望和夢想。

7.Heisworkingundercontracttous.

他在按合同為我們工作。

8.Thedeficitsintheirpensionfundsmayamountto$3trillion.

他們的養(yǎng)老金基金赤字可能達(dá)3萬億美元。

9.Weclimbedtothetopofthemountainwiththepurposeofwatchingsunrise.為了看日出我們爬到了山頂上。

10.Theworldhasexperiencedaseverefinancialcrisisandeconomicrecession.整個世界經(jīng)歷了嚴(yán)重的經(jīng)濟危機和經(jīng)濟衰退。

11.Thesubsidiesaredesignedtocushionfarmersagainstunpredictableweather.這些補助金用于減輕農(nóng)民因難以預(yù)測的惡劣天氣而遭受的損失。

12.Thestudentsaresortedintothreeabilitygroups...

學(xué)生們被按照各自的能力分成了3個組。

13.Iaskedhimifhewouldhavemyjewelleryvaluedforinsurancepurposes...我問他能否給我的珠寶進行保險估價。

14.Saleshavejustabouttripledinthreeyears.

銷售額在三年內(nèi)增加了兩倍。

15.Sowethoughtitwouldbebetterifwecouldclassifyrubbish.

所以我們就想如果能把垃圾進行分類就太好了。

16.Sheisoneoftheleadingwritersofherdays.

她是那個時代主要的作家之一。

17.Thecompanyrequiredclientstopaysubstantialfeesinadvance.

公司要求客戶預(yù)付一大筆費用。

18.Theregisteredcapitalforthejointventurecompanyis6milliondollars.合營企業(yè)的投資總額為6百萬美元。

19Thanksforyourinvitation.I'dbedelightedtocome.

謝謝你的邀請.我將很高興來參加.

20.Thesenewstatisticsconfirmourworstfearsaboutthedepthoftherecession...這些新的統(tǒng)計數(shù)據(jù)證實經(jīng)濟衰退已經(jīng)嚴(yán)重到我們最為擔(dān)憂的境地。

回復(fù)帖子
標(biāo)題:
內(nèi)容:
相關(guān)話題
最近更新