我有所念人賞析
我有所念人,隔在遠(yuǎn)遠(yuǎn)鄉(xiāng)。
我有所感事,結(jié)在深深腸。
鄉(xiāng)遠(yuǎn)去不得,無日不瞻望。
腸深解不得,無夕不思量。
—《夜雨》
窗前的花朵,一天天枯萎,艷麗的玫紅漸漸褪卻成枯黃,像是記錄了一場(chǎng)相逢后慢慢到來的'離別;椟S的陽光透過窗戶,隔著柳枝,在信紙上映出斑駁的影。我知道,這,也是一場(chǎng)相遇。
我有所念人,隔在遠(yuǎn)遠(yuǎn)鄉(xiāng)。恍然如一夢(mèng),低眉情絲藏。乍暖還寒時(shí)候,總讓人不得開顏,陰雨與艷陽交替主宰著春日。相逢,是一場(chǎng)欲說還休的夢(mèng),似是朦朧月色下一汪靜靜的湖水,恍然被人投下了一塊碎石,漾起了一圈圈波紋,直至遇見河岸,再次折了回來。薄如蟬翼的心事,在這安靜的夜晚,滿滿沾濕了衣袖,絲絲縷縷的涼意不經(jīng)意間爬上了眉梢。
我有所念人,隔在遠(yuǎn)遠(yuǎn)鄉(xiāng)。靜聽東流水,喃喃亦彷徨。如花美眷,似水流年,道一曲離合悲歡,借他人之口,卻是唱給自己聽,字字斟酌,聲聲入耳,最后再句句呢喃。我點(diǎn)上一支香,枯坐在窗前,案上的茶水早已涼透,我已無心世事,卻唯獨(dú)念叨著你;蛟S,早已入迷,只是未曾發(fā)現(xiàn)。
我有所念人,遠(yuǎn)遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)。起折復(fù)回還,卻道是倉皇。時(shí)而艷陽高照,時(shí)而風(fēng)雨交加,時(shí)而凄風(fēng)冷雨,時(shí)而微風(fēng)和煦。我的心思一如這多變的天氣,反復(fù)無常,漸漸患得患失。沉默,然后慢慢遺忘,開始拒絕陽光,變成了角落里的一株枯草,枯萎,腐爛,最后化作塵土,失去總讓人猝不及防。
我有所念人,但,始于“戀”,止于“念”,終究,僅僅為“念”。
【我有所念人賞析】相關(guān)文章:
我有所念抒情散文05-27
有所思賞析02-14
念奴嬌·西湖和人韻原文及賞析08-28
《念奴嬌》賞析09-06
有所思翻譯及賞析02-23
有所思原文及賞析07-17
辛棄疾《念奴嬌·我來吊古》的賞析07-05
念奴嬌·西湖和人韻原文翻譯及賞析09-09