《瀟湘夜雨/滿庭芳》宋詞賞析
【年代】:宋
【作者】:趙長卿——《瀟湘夜雨/滿庭芳》
【內(nèi)容】:
斜點銀缸,高擎蓮炬,夜寒不奈微風(fēng)。
重重簾幕掩堂中。
香漸遠(yuǎn)、長煙裊穟,光不定、寒影搖紅。
偏奇處,當(dāng)庭月暗,吐焰如虹。
紅裳呈艷麗,□娥一見,無奈狂縱。
試煩他纖手,卷上紗龍。
開正好、銀花照夜,堆不盡、金粟凝空。
叮嚀語,頻將好事,來報主人公。
【作者】:
趙長卿,自號仙源居士,宋宗室,其詞模仿張先、柳永,頗得其精髓,能在艷冶中復(fù)具清幽之致。有《惜香樂府》。江西南豐人!端膸焯嵋吩疲骸伴L卿恬于仕進(jìn),觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠(yuǎn)蕭疏之致!敝小断銟犯。其詞仿張先、柳永,頗得其神。故能在艷冶中復(fù)具清幽之致。生平作品頗多,為柳派一大作家。
【注釋】:
銀釭:銀燈。
蓮炬:指蓮花燈。
裊:煙篆繚繞上騰貌。穟:同“穗”,本為禾穗,這里借指燈燭芯。
紅裳呈艷:形容燈燃得好。
“麗娥”兩句:指飛娥狂撲燈火。
金粟:指燈花呈金黃色顆粒狀。
丁寧語:結(jié)燈花時,有小爆炸聲,好象丁寧語。
【賞析】
這是一首詠物詞。上片寫油燈點燃的情景。寫出了華燈初張、燈火照明、光焰正旺等情況。下片寫燈花結(jié)彩。飛蛾撲焰,銀花黑夜。末以“丁寧語”兩句,借俗傳喜兆作結(jié)。全詞語言形象,對仗工麗,描寫細(xì)膩,意境優(yōu)美。
虢壽麓《歷代名家詞百首賞析》:這首詞正描明朗,側(cè)襯豐腴,語言形象,典故融洽,如鹽糖著水,水甜咸而不見鹽糖,最為妙品。
【《瀟湘夜雨/滿庭芳》宋詞賞析】相關(guān)文章:
《滿庭芳》宋詞賞析06-12
《滿庭芳·山抹微云》宋詞翻譯與賞析07-11
《滿庭芳》的翻譯及賞析07-11
秦觀滿庭芳賞析07-12
滿庭芳原文及賞析02-25
《滿庭芳》原文賞析02-24
滿庭芳原文賞析09-26
《滿庭芳·夏日溧水無想山作》宋詞賞析06-21
《滿庭芳》全文注釋賞析03-19