亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

賣花聲·題岳陽樓原文、翻譯注釋及賞析

時間:2021-08-16 13:40:32 賞析 我要投稿

賣花聲·題岳陽樓原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  賣花聲·題岳陽樓

  宋代:張舜民

  木葉下君山?账J终寰茢糠碱。不是渭城西去客,休唱陽關。

  醉袖撫危欄。天淡云閑。何人此路得生還;厥紫﹃柤t盡處,應是長安。

  譯文:

  木葉下君山。空水漫漫。十分斟酒斂芳顏。不是渭城西去客,休唱陽關。

  秋風里萬木凋零,君山上落葉紛飛;洞庭湖水與長天一色,浩浩蕩蕩。歌女斟滿一杯酒,斂起笑容,要唱一首送別歌。我不是當年王維在渭城送別西去的客人,請不要唱這曲令人悲傷的《陽關》。

  醉袖撫危欄。天淡云閑。何人此路得生還;厥紫﹃柤t盡處,應是長安。

  酒醉后,手扶樓上的欄桿舉目遠望,天空清遠,白云悠然。被貶的南行囚客有幾人能從這條路上生還呢?回望處,夕陽映紅了天邊,那里應該是我離開的京都長安。

  注釋:

  木葉下君山。空水漫漫。十分斟(zhēn)酒斂芳顏。不是渭(wèi)城西去客,休唱陽關。

  斂芳顏:收斂容顏,肅敬的樣子。陽關:陽關,古關名,今甘肅敦煌縣西南。古曲《陽關三疊》,又名《陽關曲》,以王維《送元二使安西》詩引申譜曲,增添詞句,抒寫離情別緒。因曲分三段,原詩三反,故稱“三疊”。

  醉袖撫危欄。天淡云閑。何人此路得生還;厥紫﹃柤t盡處,應是長安。

  危:高。長安:此指汴京。

  賞析:

  此詞道出了謫貶失意的心情,是題詠岳陽樓的詞中頗具代表性的一篇。全詞沉郁悲壯,扣人心弦。

  上片起首二句,勾畫出一幅洞庭葉落、水空迷蒙的秋月景象,烘托了作者其時的悲涼心境。首句化用了屈原《九歌·湘夫人》“裊裊兮秋風,洞庭波兮木葉下”句意。第三句詞筆轉向樓內。此時詞人正樓內飲宴,因為他的身份是謫降官,又將離此南行,所以席上的氣氛顯得沉悶!笆终寰茢糠碱仭保f明歌妓給他斟上了滿滿的一杯酒,表示了深深的情意,但她臉上沒有笑容。“十分”二字,形容酒斟得很滿,也說明滿杯敬意!皵糠碱仭,即斂眉、斂容。寫女子之動情,可謂極宛極真,深得其妙。

  四、五兩句,凄愴之情,溢于言外;百端愁緒,紛至沓來!蛾栮P曲》本是唐代王維所作的《送元二使安西》詩,譜入樂府時名《渭城曲》,又名《陽關曲》,送別時歌唱。其辭曰:“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人!彼鶎懬榫,與此刻岳陽樓上的餞別有某些相似之處。聯(lián)系作者的身世來看,他因寫了一些所謂反戰(zhàn)的“謗詩”,被從與西夏作戰(zhàn)的前線撤了下來;此時他不但不能西出陽關,反而南遷郴州。這兩句熔自我解嘲與譏諷當局于一爐,正話反說,語直意婉,抒發(fā)的就是胸中久抑的悲慨。

  過片承“酒”而來,將視界再度收回樓前,寫詞人帶著醉意憑欄獨立。仰望天空,只見天淡云閑;回首長安,又覺情牽意縈。濃烈的抒情中插入這筆寫景,使感情更為頓宕,深得回旋紆回之妙!白硇洹倍郑玫脴O工。不言醉臉、醉眼、醉手,而言醉袖,以衣飾代人,是一個非常形象的修辭方法?吹揭轮木植浚瓤吹饺宋锏拿娌勘砬,更易引起人們的想象,更易產(chǎn)生美感。從結構來講,“醉袖”也與前面的“十分斟酒”緊相呼應,針線亦甚綿密!疤斓崎e”四字以淡語、閑語間之,使全詞做到了有張有弛,疾徐有致。由于感情上如此一松,下面一句突然揚起,便能激動人心!昂稳舜寺返蒙”,完全是口語,但卻比人工鍛煉的語言更富有表現(xiàn)力。它概括了古往今來多少遷客的命運,也傾吐了詞人壓胸底的心聲,具有悠久的歷史感和深刻的現(xiàn)實性,負載著無盡的悲哀與痛楚。

  結尾兩句筆鋒一轉,又揭示內心深處的矛盾。這里的'結句用的是宋人獨創(chuàng)的脫胎換骨法。費袞說此詩用白樂天《題岳陽樓》詩“換骨”。所謂換骨,就是”以妙意取其骨而換之“(釋惠洪《天廚禁臠》)。掌故的巧妙化用中,詞人對故鄉(xiāng)的眷戀,對遭貶的怨憤,對君王的期待,和盤托出,意蘊深厚。

  這首詞在內容層次上有很大的跳躍,但結構安排自然得體,了無痕跡。全詞起伏跌宕,以簡潔的語言表達了內心復雜的感情,深沉真切,動人心魄。這是一首格調很高、有較強感染力的好詞。

【賣花聲·題岳陽樓原文、翻譯注釋及賞析】相關文章:

《賣花聲·題岳陽樓》原文及賞析10-15

闕題原文,注釋,賞析11-19

民勞原文、注釋及賞析10-15

蜀國弦原文、注釋及賞析10-15

詠菊原文、注釋及賞析10-15

秋來原文、注釋及賞析10-15

牡丹賦原文、注釋及賞析11-22

深慮論原文、注釋及賞析10-26

杜鵑行原文、注釋及賞析10-18

驄馬原文、注釋及賞析10-16