木蘭花慢·可憐今夕月原文、翻譯注釋及賞析
原文:
木蘭花慢·可憐今夕月
宋代:辛棄疾
中秋飲酒將旦,客謂前人詩(shī)詞有賦待月無(wú)送月者,因用《天問(wèn)》體賦。
可憐今夕月,向何處,去悠悠?是別有人間,那邊才見(jiàn),光影東頭?是天外空汗漫,但長(zhǎng)風(fēng)浩浩送中秋?飛鏡無(wú)根誰(shuí)系?姮娥不嫁誰(shuí)留?
謂經(jīng)海底問(wèn)無(wú)由,恍惚使人愁。怕萬(wàn)里長(zhǎng)鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓。蝦蟆故堪浴水,問(wèn)云何玉兔解沉浮?若道都齊無(wú)恙,云何漸漸如鉤?
譯文:
中秋飲酒將旦,客謂前人詩(shī)詞有賦待月無(wú)送月者,因用《天問(wèn)》體賦。
可憐今夕月,向何處,去悠悠?是別有人間,那邊才見(jiàn),光影東頭?是天外空汗漫,但長(zhǎng)風(fēng)浩浩送中秋?飛鏡無(wú)根誰(shuí)系?姮娥不嫁誰(shuí)留?
今夜可愛(ài)的月亮嬌媚千般,你向什么地方走去,悠悠慢慢?是不是天外還有一個(gè)人間,那里的人剛剛看見(jiàn)月亮升起在東邊?茫茫的宇宙空闊無(wú)沿,是浩浩長(zhǎng)風(fēng)將那中秋的明月吹遠(yuǎn)?是誰(shuí)用繩索系住明月在天上高懸?如果不是嫦娥“嫁”了過(guò)去,那么是誰(shuí)留在月亮上?
謂經(jīng)海底問(wèn)無(wú)由,恍惚使人愁。怕萬(wàn)里長(zhǎng)鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓。蝦蟆故堪浴水,問(wèn)云何玉兔解沉。咳舻蓝箭R無(wú)恙,云何漸漸如鉤?
據(jù)說(shuō)月亮是經(jīng)海底運(yùn)轉(zhuǎn),這其中的奧秘?zé)o處尋探,只能讓人捉摸不透而心中愁煩。又怕那長(zhǎng)鯨在海中橫沖直撞,撞壞了華美的月中宮殿。蛤蟆本來(lái)就熟悉水性,為什么玉兔也能在海中游潛?假如說(shuō)這一切都很平安,為什么圓月會(huì)漸漸變得鉤一樣彎?
注釋?zhuān)?/strong>
中秋飲酒將旦,客謂前人詩(shī)詞有賦待月無(wú)送月者,因用《天問(wèn)》體賦。
將旦:天快亮了!短靻(wèn)》體:《天問(wèn)》是《楚辭》篇名,屈原作,文中向“天”提出了一百七十多個(gè)問(wèn)題,用《天問(wèn)》體即用《天問(wèn)》的體式作詞。
可憐今夕月,向何處,去悠悠?是別有人間,那邊才見(jiàn),光影東頭?是天外空汗漫,但長(zhǎng)風(fēng)浩浩送中秋?飛鏡無(wú)根誰(shuí)系?姮(héng)娥不嫁誰(shuí)留?
可憐:可愛(ài)。悠悠:遙遠(yuǎn)的樣子。別有:另有。光影東頭:月亮從東方升起。光影:指月亮。天外:指茫茫宇宙。汗漫:廣闊無(wú)邊。送中秋:送走了中秋明月。飛鏡:喻明月。妲娥:傳說(shuō)中的月中仙女嫦娥。
謂經(jīng)海底問(wèn)無(wú)由,恍(huǎng)惚(hū)使人愁。怕萬(wàn)里長(zhǎng)鯨,縱橫觸破,玉殿瓊(qióng)樓。蝦(há)蟆(má)故堪浴水,問(wèn)云何玉兔解沉浮?若道都齊無(wú)恙,云何漸漸如鉤?
謂:據(jù)說(shuō)。問(wèn)無(wú)由:無(wú)處可詢(xún)問(wèn);秀保耗D:、隱隱約約。長(zhǎng)鯨:巨大的鯨魚(yú)。縱橫:橫沖直撞。玉殿瓊樓:代指月亮。神話(huà)傳說(shuō)云月亮中有華麗的宮殿名廣寒宮。蝦蟆:蛤蟆。傳說(shuō)月中有蟾蜍(蛤蟆)。故:本來(lái)?埃耗軌。云何:為什么。玉兔:傳說(shuō)中月亮上有白兔在搗藥。解沉。鹤R(shí)枷生,會(huì)游泳。若道:假如說(shuō)。無(wú)恙:安好,無(wú)損傷。漸漸如鉤:圓月慢慢變成彎月。
賞析:
戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,楚國(guó)大詩(shī)人屈原曾寫(xiě)過(guò)一篇《天問(wèn)》,全篇是對(duì)天質(zhì)問(wèn),一連問(wèn)了一百七十多個(gè)問(wèn)題。辛棄疾使用《天問(wèn)》體,而創(chuàng)作的這首《木蘭花慢》,構(gòu)思新穎,想象奇瑰,與一般寫(xiě)悲歡離合的詞人不同,他不思鄉(xiāng),不懷人,不吊古,而是緊緊抓住黎明前的剎那時(shí)間,像偉大詩(shī)人屈原那樣,馳騁想象的翅膀,連珠炮似的對(duì)月發(fā)出一個(gè)個(gè)疑問(wèn),把有關(guān)月亮的一些優(yōu)美神話(huà)傳說(shuō)和生動(dòng)比喻交織成一幅形象完美的絢麗圖畫(huà),給人以極大的藝術(shù)享受。他那妙趣橫生的發(fā)問(wèn)是:今晚的月亮是多么可愛(ài),悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?接著又問(wèn):是另外還有一個(gè)人間,那邊剛好看到你升起在東頭呢?還是在那天外廣闊的宇宙,空無(wú)所有,只有浩浩長(zhǎng)風(fēng)把這美好的中秋月送走呢?它像一面飛入天空的寶鏡,卻不會(huì)掉下來(lái),難道是誰(shuí)用一根無(wú)形的長(zhǎng)繩把它系住了嗎?這些問(wèn)題,問(wèn)得異想天開(kāi),而又饒有興味。傳說(shuō)后羿請(qǐng)不死藥于西王母,羿妻姮娥竊以奔月,離開(kāi)人間而獨(dú)居于廣寒宮。于是,作者又發(fā)問(wèn):月宮里的嫦娥直到如今沒(méi)有出嫁,不知又是誰(shuí)把她留住了呢?聽(tīng)說(shuō)月亮游過(guò)海底,可又無(wú)從查問(wèn)根由,這事真是不可捉摸,而叫人發(fā)愁。我怕大海中萬(wàn)里長(zhǎng)鯨橫沖直撞,會(huì)觸破月宮的玉殿瓊樓。月從海底經(jīng)過(guò),會(huì)水的蝦蟆不用擔(dān)心,可是那玉兔何曾學(xué)會(huì)游泳呢?如果這一切都安然無(wú)恙,那么,又為何逐漸變成彎鉤模樣?詞人這一連串的發(fā)問(wèn),把讀者帶入了富于浪漫色彩的神話(huà)世界,想象新奇,幽默而又嫵媚,問(wèn)得奇,問(wèn)得妙。
當(dāng)然,稼軒寫(xiě)這首詞不只是馳騁藝術(shù)才思而已,其中也有著作者對(duì)客觀自然現(xiàn)象的深入觀察,作出了大膽的`猜測(cè)。在詩(shī)詞中,向月亮發(fā)問(wèn),前已有之,不算什么發(fā)明創(chuàng)造。如李白的“青天有月幾時(shí)來(lái),我今停杯一問(wèn)之”,蘇東坡的“明月幾時(shí)有,把酒問(wèn)青天”等等,然而,這首詞中所提出的一些疑問(wèn),表達(dá)了作者對(duì)自然現(xiàn)象的大膽猜測(cè),卻是前人所不及的。月亮繞地球旋轉(zhuǎn)這個(gè)科學(xué)現(xiàn)象的發(fā)現(xiàn),曾引起天文學(xué)界的革命。而在哥白尼前三、四百年,宋代詞人辛棄疾在觀察月升月落的天象時(shí),已經(jīng)隱約猜測(cè)到這種自然現(xiàn)象了。王國(guó)維在《人間詞話(huà)》中說(shuō):“稼軒中秋飲酒達(dá)旦,用《天問(wèn)》體作《木蘭花慢》以送月曰:‘可憐今夕月,向何處,去悠悠?是別有人間,那邊才見(jiàn),光影東頭?’詞人想象,直悟月輪繞地之理,與科學(xué)家密合,可謂神悟!”在宋代詞人中,辛棄疾一向被推為豪放派的代表作家所謂“豪”,就是豪縱跌宕,橫絕古今;所謂“放”,就是雄放恣肆,別開(kāi)天地。辛棄疾的詞,的確達(dá)了這種境界。他這首用《天問(wèn)》體寫(xiě)詞,通篇設(shè)問(wèn),一問(wèn)到底,這在宋詞中是一創(chuàng)格,表現(xiàn)出作者大膽創(chuàng)新、不拘一格的藝術(shù)氣魄。它打破了詞的上下片的界限,一口氣對(duì)月發(fā)出一連串的疑問(wèn)。詞的用韻也完全適應(yīng)豪縱激宕的感情,讀起來(lái)一氣貫注,勢(shì)如破竹。并且多用散文化句式入詞,使詞這種形式更能揮灑自如地表現(xiàn)思想感情,給作品帶來(lái)不可羈勒的磅礴氣勢(shì)。并且,這首詞還有其另外一層含義,即作者對(duì)國(guó)家命運(yùn)的憂(yōu)思。在這首詞中,作者以皎潔的圓月象征大宋江山,而對(duì)它的命運(yùn)憂(yōu)心忡忡,“怕萬(wàn)里長(zhǎng)鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓”,強(qiáng)烈地透露出作者對(duì)誤國(guó)誤民的奸邪勢(shì)力的憎惡之情,表達(dá)了他對(duì)南宋朝廷命運(yùn)和前途的深深憂(yōu)慮,寓意深刻。
【木蘭花慢·可憐今夕月原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:
木蘭花慢·中秋飲酒原文及賞析10-15
[宋]辛棄疾《木蘭花慢(漢中開(kāi)漢業(yè))》原文、注釋、賞析10-19
牡丹賦原文、注釋及賞析11-22
深慮論原文、注釋及賞析10-26
杜鵑行原文、注釋及賞析10-18
驄馬原文、注釋及賞析10-16
民勞原文、注釋及賞析10-15
蜀國(guó)弦原文、注釋及賞析10-15
詠菊原文、注釋及賞析10-15