奉和圣制送尚書燕國公赴朔方原文及賞析
《奉和圣制送尚書燕國公赴朔方》是唐朝大臣張九齡在燕國公張說奉旨赴朔方任節(jié)度使時寫的一首送別詩。下面是小編整理的奉和圣制送尚書燕國公赴朔方原文及賞析,希望對大家有所幫助。
原文
宗臣事有征,廟算在休兵。天與三臺座,人當(dāng)萬里城。
朔南方偃革,河右暫揚旌。寵錫從仙禁,光華出漢京。
山川勤遠(yuǎn)略,原隰軫皇情。為奏薰琴唱,仍題寶劍名。
聞風(fēng)六郡伏,計日五戎平。山甫歸應(yīng)疾,留侯功復(fù)成。
歌鐘旋可望,衽席豈難行。四牡何時入,吾君憶履聲。
賞析
此詩可分為兩大部分。前一部分主要寫張說巡邊的歷史背景,“朔南方偃革,河右暫揚旌”說明朝廷是因為邊境發(fā)生戰(zhàn)事派遣燕國公巡邊。同時,“寵錫從仙禁,光華出漢京”,寫出了出京時張說的光彩。其實,張說出任朔方節(jié)度使,說白了就是貶官,作者把貶官寫得如此榮耀,一則因為應(yīng)制詩不能顯出不滿之意,二來這樣寫也是對友人的一種寬慰。后一部分主要贊揚張說的政治才能以及對他建功立業(yè)的期望!奥勶L(fēng)六郡伏,計日五戎平”,形象地說明了張說的治邊才能!吧礁w應(yīng)疾,留侯功復(fù)成”,以仲山甫與張良來比喻張說,仲山甫與張良都是古代杰出的輔弼大臣,這充分表明了作者對張說的欽佩。而結(jié)聯(lián)“四牡何時入,吾君憶履聲”說“吾君”也盼望張說早日凱旋,對張說是一種莫大的激勵。
此詩還有一個值得注意的地方,就是張九齡對唐玄宗興戰(zhàn)之心的.暗中諷諫。當(dāng)時唐玄宗送行詩中有“三軍臨朔野,駟馬即戎行”、“戈劍靖要荒”等詩句,表明要耀武揚威,戰(zhàn)服邊疆,與張九齡同時的其他大臣奉和圣制詩,大多順玄宗意,對朝廷興戰(zhàn)歌功頌德。而張九齡此詩開篇高擎“宗臣事有征,廟算在休兵”,指出朝廷開戰(zhàn)的目的不是戰(zhàn)爭本身而是制止戰(zhàn)爭。針對唐玄宗尚戰(zhàn),張九齡為防微杜漸,希望能以諷諫感悟帝王興戰(zhàn)之心。這在“開元盛世”的背景下,實為難得。
作品注釋
、胚@首詩載于《寧夏古詩選注》(唐驥等選注)。燕國公:指張說,唐玄宗時名相。
⑵宗臣:世所宗仰的名臣。這句說朝臣(張說)要遠(yuǎn)行出征。
、菑R算:帝王的謀略。這句說,朝廷的策略是要休戰(zhàn)。
、热_:三公,唐以太尉、司徒、司空合稱三公,雖無實權(quán),但為大臣的最高榮銜。
、伤纺希褐杆贩侥线叀!渡袝び碡暋罚骸八纺萧呗,教訖于四海!辟雀铮嘿,停,止息;革,指士兵穿的甲胄,此借指士兵。偃革,停止戰(zhàn)爭。
、屎佑遥杭春游。指黃河以西的地區(qū),相當(dāng)今寧夏回族自治區(qū)和甘肅省一帶!秾幭墓旁娺x注》作“河內(nèi)”,此從其他版本改。揚旌:指發(fā)生戰(zhàn)事。
、藢欏a:恩賜。仙禁:指皇宮。因禁衛(wèi)森嚴(yán),臣下不得任意出入,故稱。
、坦馊A:光彩明麗。漢京:此指長安。
、驮簦簭V平低濕之地,此指朔方各地。軫:盛多。
、螢樽噢骨俪骸秾幭墓旁娺x注》作“為奏熏琴倡”,此據(jù)其他版本改。
⑾聞風(fēng)六郡伏:六郡,原指隴西、天水、安定、北地、上郡、西河,此泛指西北一帶。伏,降伏。《寧夏古詩選注》作“聞風(fēng)六郡勇”,此據(jù)其他版本改。
⑿五戎:即五兵,指弓矢、殳、矛、戈、戟。此借指戰(zhàn)爭。
、焉礁Γ褐偕礁,周宣王時為卿士,輔佐宣王中興。此借指張說。
⒁留侯:漢初功臣張良的封爵。此亦借指張說。
⒂“歌鐘”句:用典。《左傳》魯襄公十一年:“鄭人賂晉侯……歌鐘二肆!睍x侯分一半與有功之臣魏莊子。歌鐘,編鐘。旋,很快。這句是說張說很快就可得到皇帝的賞賜。
、择畔M難行:衽席,此指臥席,引申為寢處之所!秾幭墓旁娺x注》作“枕席豈難行”,此據(jù)其他版本改。
、账哪担骸对娊(jīng)·小雅》的篇名。常用來表示有功大臣的歸來。
、志褐富实。履聲:腳步聲。
創(chuàng)作背景
公元722年(開元十年)舊歷四月,大唐燕國公張說作為首任朔方節(jié)度使巡邊。唐玄宗以詩送行,眾大臣奉和應(yīng)制,張九齡此詩就是其中的一首。
作者簡介
張九齡(678—740),唐朝大臣。字子壽,一名博物,韶州曲江(今廣東韶關(guān))人。景龍(唐中宗年號,707—710)初年進(jìn)士。唐玄宗時歷官中書侍郎、同中書門下平章事、中書令,是唐朝有名的賢相。開元二十四年(736年)為李林甫所譖,罷相。其《感遇詩》以格調(diào)剛健著稱。有《曲江集》
【奉和圣制送尚書燕國公赴朔方原文及賞析】相關(guān)文章:
《將赴朔方軍應(yīng)制》原文賞析06-30
送李判官赴東江原文賞析06-27
《送孫徵赴云中》原文賞析06-20
送李判官赴東江原文及賞析07-23
送李侍郎赴常州原文及賞析11-19
送宇文太守赴宣城原文及賞析08-21
王維《奉和圣制登降圣觀與宰臣等同望應(yīng)制》詩詞賞析07-07
《雙雙燕·詠燕》原文及賞析06-18
《雙雙燕·詠燕》原文賞析08-09