- 相關推薦
文化差異對國際商務談判的影響
國際商務談判的特點之一是多國性、多民族性,來自不同國家、不同地區(qū)的談判人員在語言溝通、思維方式、決策過程和談判風格等方面有著顯著差異,那么文化差異對國際商務談判有哪些影響呢?一起來看看!
(一)文化差異對談判組織的影響
1、文化差異對談判班子選擇的影響。文化是影響談判班子組成的重要因素,不同國家在確定談判人員的選擇標準、數(shù)量、分工等方面有所不同。如美國是權力距離相對較小的國家,在選擇談判成員時往往比較注重口才、專業(yè)水平、推理能力,而與談判者在公司的地位無關。而日本是權力距離較大的國家,在這里地位象征非常重要,所以所選擇的談判人員一般除了具備一定的社交能力外還擁有一定的地位和職務。因此,同日本人談判時在選擇談判人員方面要遵循對等的原則,即所派談判人員的身份和地位應該與對方談判代表的身份和地位相當,否則,即被認為是對對方的不尊重。另外,日本婦女在社會中的地位較低,所以遇到正式談判,一般不宜讓婦女參加,否則他們會表示懷疑,甚至流露出不滿。
美國談判人員有著與生俱來的自信和優(yōu)越感,因此他們在談判人數(shù)的確定上充分體現(xiàn)了精干的原則,談判班子較小,只有少數(shù)的幾個人組成。而日本的談判班子一般較大,以表示重視、便于職能分工。人數(shù)少,在日本人看來表示不夠重視,缺乏談判的誠意。而在美國人看來,人多表示能力不足,缺乏自信。律師在談判中的作用也受到文化的影響。
美國人的法制觀念根深蒂固,律師在談判中扮演著重要的角色。凡遇商務談判,特別是談判地點在外國的,他們一定要帶上自己的律師。而在日本談判團里一般不包括律師,日本人覺得每走一步都要同律師商量的人是不值得信賴的,甚至認為帶律師參加談判,就是蓄意制造日后的法律糾紛,是不友好的行為。
2、文化差異對時間觀念的影響。美國談判人員重視效率,喜歡速戰(zhàn)速決。因為美國經(jīng)濟發(fā)達,生活、工作節(jié)奏極快,造就了美國人信守時間,尊重談判進度和期限的習慣,因此他們要求快速成交。在談判中他們希望盡可能減少繁多的儀式盡快進入正題。日本人非常有耐心,一般不愿率先表明自己的意圖,而是耐心等待、靜觀其變。在談生意時,拖延戰(zhàn)術是日本人常用的一個“武器”。他們會迫使對方漸漸失去耐心,一旦知道談判對方有截止期限,他們會更加從容不迫地慢慢談。
(二)文化差異對談判方式的影響。
一般來說,談判有橫向和縱向兩種方式。橫向談判是采用橫向鋪開的方式,即首先列出要涉及的所有議題,然后對各項議題同時討論,同時取得進展?v向談判則是確定所談問題后,依次對各個議題進行討論。在國際商務談判中,美國人是縱向談判的代表,傾向于以具體條款開局,對美國人來講,一次交易過程實際上就是針對一系列的具體條款而展開一系列的權衡和讓步。而法國人是橫向談判的代表,傾向于以總條款開局,對法國人來講,談判就是先就總條款達成一些共識,從而指導和決定接下來的談判過程。
(三)文化差異對溝通過程的影響
1、文化差異對語言溝通的影響。溝通方式因文化而異。有些地方人們多采用直接或簡單的溝通方式,有些地方多采用間接或復雜的方式。美國人辦事干脆利落,不兜圈子。正是因為美國人具有這種干脆的態(tài)度,與美國人談判,表達意見要直接,“是”與“否”必須清楚。日本人非常講面子,他們不愿對任何事情說“不”字。他們認為直接的拒絕會使對方難堪,甚至惱怒,是極大的無禮。所在在同日本商人談判時,語氣要盡量平和委婉,切忌妄下最后通牒。另外,不要把日本人禮節(jié)性的表示誤認為是同意的表示。日本人在談們中往往會不斷地點頭并說:“哈依!”這樣子常常是告訴對方他們在注意聽,并不是表示“同意”。
2、文化差異對非語言溝通的影響。文化差異對談判過程的影響還表現(xiàn)在非語言的溝通中。談判者在形體語言、動作語言的運用上有著巨大的差異,甚至同樣的動作語言傳遞著截然相反的信息。例如,絕大多數(shù)國家都是點頭表示贊成。但在印度等國一面搖頭,一面面露微笑以示肯定。再如,拇指與食指合成一個圓圈,對美國人來說表示“OK”,而日本人看來代表“錢”,對突尼斯人來說是極端的挑釁行為。此外,每個人都有自己的私人空間,當他人侵入私人空間時,我們會變得極端不安。但這一“私人空間”的范圍卻因文化而有所不同。一般來說,強調個人主義的文化比強調集體主義的文化需要的個人空間大。如,阿拉伯人與他人交談時喜歡站近些,他們之間的間距不到0.5m,而美國人之間比較舒適的距離要寬的多,將近1m。但對中國人來將通常是0.5~1m。
(四)文化差異對決策方式的影響。在談判中知道對方誰具有做出評價的權力,決策是怎樣做出來的是非常重要的。文化是影響決策方式的一個重要因素。決策方式總體上可以分為兩種:自上而下與自下而上。在美國,采取自上而下做出決策,談判的主要負責人具有完成任務時決策的所有權力和精力,這樣就可以盡快完成談判。而在日本,強調共同參與和群體決策,所有成員協(xié)商一致,自下而上集體決策,所以日本人做出一項決策要花費很長的時間。
(五)文化差異對協(xié)議形式的影響。文化因素同樣影響雙方達成協(xié)議的形式。一般來講,美國人傾向于一種非常細致的合同,要求它能解釋所有可能情況發(fā)生后的結果,這是因為他們認為交易本身就是合同,談判者應該能依據(jù)合同解釋任何因素變化后應該怎樣做,注重合同條款的嚴密性和完整性。而在日本和中國,則更傾向于一種總體化的合同,因為他們認為談判本身是建立一種良好的關系,如果有意想不到的情況出現(xiàn),雙方應依據(jù)相互的關系而不是合同來解決。因此,有時候如果美國人在談判桌上追究太多的意外情況,其他國家的談判者就會認為他是出于對雙發(fā)合作關系的不信任。
(六)文化差異對人際關系的影響。西方社會的基礎是以市場交換和市場競爭為主要特征的現(xiàn)代市場經(jīng)濟,在這種社會中,人們追求的是利潤最大化,在這種社會中形成的人際關系主要是利益關系,遵循公事公辦的規(guī)則,而人情關系則十分淡漠。生意歸生意,朋友歸朋友,公私分得很清楚。而受儒家文化的影響,東方文化則更具有“人情味”,人際關系網(wǎng)的建立往往在談判中發(fā)揮關鍵作用,人們之間不主要以利益交換為基礎,更重視非經(jīng)濟性資源的人情關系,所謂“買賣不成仁義在”。如與日本人進行第一次洽談,首先應進行拜訪,讓本公司地位較高的負責人拜訪對方同等地位的負責人,以引起對方的重視,將有利于接下來的正式談判。
拓展:國際商務談判指南
一、忌欺詐隱騙
有些人把商務談判視為對立性的你死我活的競爭,在具體洽談時,不顧客觀事實,欺、詐、隱、騙,依靠謊言或"大話"求得自身的談判優(yōu)勢。如一位業(yè)務員同一家商店進行推銷洽談,業(yè)務員為了促銷,在介紹產(chǎn)品質量時聲稱已經(jīng)獲得"省優(yōu)"和"部優(yōu)",商店看樣后認為有一定市場,于是雙方達成買賣意向。商店后來了解到這種商品既非"省優(yōu)"也不是"部優(yōu)",產(chǎn)品雖適銷,但商店也怕上當受騙,于是未予簽訂合同,一樁生意告吹?梢娖垓_性的語言一旦被對方識破,不僅會破壞談判雙方的友好關系,使談判蒙上陰影或導致談判破裂,而且也會給企業(yè)的信譽帶來極大損失。所以說,談判語言應堅持從實際出發(fā),應給對方誠實、可以信賴的感覺。
二、忌盛氣凌人
有的談判者由于自身地位、資歷"高人一籌",或者談判實力"強人一等",在談判中往往盛氣凌人。居高臨下、盛氣凌人的行為易傷對方感情,使對方產(chǎn)生對抗或報復心理。所以,參加商務談判的人員,不管自身的行政級別多高、資歷多老、所代表的企業(yè)實力多強,只要和對方坐在談判桌前,就應堅持平等原則,平等相待,平等協(xié)商,等價交換。
三、忌道聽途說
有的談判者由于與社會接觸面大,外界聯(lián)系多,各種信息來源渠道廣,在談判時往往利用一些未經(jīng)證實的信息,作為向對方討價還價的依據(jù),缺乏確鑿證據(jù)的實際材料,其結果很容易使對方抓住你的談話漏洞或把柄向你進攻。就個人形象來講,也會使對方感覺到你不認真、不嚴謹、不嚴肅,不值得充分信賴。因此,特別在商務談判中,更應避免用"據(jù)說"之類的字眼。
四、忌攻勢過猛
某些談判者在談判桌上爭強好勝,一切從"能壓住對方"出發(fā),說話鋒利刻薄,頻繁地向對方發(fā)動攻勢,在一些細枝末節(jié)上也不甘示弱,有些人還以揭人隱私為快事。在談判中攻勢過猛的做法是極不可取的,極容易傷害對方自尊心。遇到生性懦弱的人可能一時得逞;遇到涵養(yǎng)較深的人,盡管暫時忍讓,讓你盡情表演,但他欲擒故縱,到關鍵時刻將迫使你付出代價;遇到強硬、進攻性很強的對手,小的進攻就會惹起更大的反擊,反而對自己不利。因此,在談判中說話應該委婉,尊重對方的意見和隱私,不要過早地鋒芒畢露、表現(xiàn)出急切的樣子,避免言語過急過猛,傷害對方。
五、忌含糊不清
有的談判者由于事前缺乏對雙方談判條件的具體分析,加之自身不善表達,當闡述自身立場、觀點或回答對方提出的某些問題時,或者語塞,或者含含糊糊、模棱兩可,或者前言不搭后語、相互矛盾。模棱兩可的語言容易給對方留下一種"不痛快"、"素質不高"的感覺,也容易使對方鉆空子,使自己陷入被動挨打的境地。所以,談判者事前應做好充分的思想準備和語言準備,對談判條件進行認真分析,把握住自身的優(yōu)勢和劣勢,對談判的最終目標和重要交易條件做到心中有數(shù)。同時做一些必要的假設,把對方可能提出的問題和可能出現(xiàn)的爭議想在前面,這樣,在談判中不管出現(xiàn)何種復雜局面,都能隨機應變,清楚地說明自己的觀點,準確明了地回答對方的提問。尤其是在簽訂談判協(xié)議時,能夠把握關鍵,使合同條款訂得具體、完善、明確、嚴謹。
六、忌以我為主
在商務談判中,有些人隨意打斷別人的話;有些人在別人說話時不夠專注;有些人自己說個滔滔不絕、沒完沒了,而不考慮對方的反應和感受;尤其當洽談某些交易條件時,只站在自己的立場上,過分強調自身的需要,不為對方著想,這種做法是很不禮貌的,極容易引起對方的反感。
所以,談判者應學會傾聽別人談話的藝術,對別人的談話應表現(xiàn)出濃厚的興趣,多進行一些角色互換,語言應委婉,留有商量的余地。這樣既表明自己有修養(yǎng),容易贏得對方的喜愛,同時也能更好地了解對方,摸清對方的底細和意圖,一舉多得。
七、忌枯燥呆板
某些人在談判時非常緊張,如臨大戰(zhàn),說起話來表情呆板,過分地講究針對性和邏輯性。這對談判也是很不利的。商務談判不同于某些對抗性很強的政治談判,它是一種合作性的交往,應該在一種積極、友好、輕松、融洽的氣氛中進行。因此,談判者在正式談判開始前應善于建立一種良好的談判氣氛,在正式談判過程中也應恰當?shù)剡\用一些比喻,善于開一些小玩笑,使說話生動、形象、詼諧、幽默、有感染力。通過活潑的語言創(chuàng)造并維持一種良好的談判氣氛,這劉‘整個談判格局及前景是會起到重要的促進作用的。
【文化差異對國際商務談判的影響】相關文章:
國際商務談判中的文化差異04-01
國際商務談判流程12-21
國際商務談判經(jīng)典案例06-20
國際商務談判案例12-20
國際商務談判應對技巧04-25
商務談判的類型06-24
商務談判基本禮儀06-19
商務談判的注意事項02-06
商務談判的五個階段04-24