期末英語翻譯參考答案
期末英語篇一:期末英語翻譯答案
研究生英語閱讀教程(李光立主編,第三版)翻譯課后答案
Lesson2
1.說到世界末日和噩夢(mèng)又是老生常談,但是當(dāng)事情超出我們的經(jīng)驗(yàn)時(shí),我們總是尋找現(xiàn)有的東西作為參照標(biāo)準(zhǔn)。
2.唯恐你會(huì)忘記作為人類的渺小,標(biāo)志性的富士山,一眼即能認(rèn)出但不知何故每次觀看又呈現(xiàn)出不同景色,就是一座死火山。
3.在隨后的幾個(gè)月里,讓我吃驚的是毒氣攻擊似乎占據(jù)了國家媒體報(bào)道的主要內(nèi)容,而神戶大地震經(jīng)過了最初幾周駭人聽聞的連續(xù)報(bào)道后,就悄然退到了幕后。
4.我們與其沉浸在恐怖片和世界末日的語言中,不如在合適的時(shí)間去了解這一新的領(lǐng)域,我們可以考慮找日本最流行的現(xiàn)代小說家寫的書讀一讀。
5.但是,我們不應(yīng)該總想著那些成群結(jié)對(duì)恐慌的人們把所有的食品搶購一空,逃離首都的事,應(yīng)當(dāng)把這些當(dāng)成是恐怖故事的下一個(gè)情節(jié)。
Lesson4
1.1970年秋天,你想不注意比爾?克林頓也不容易。他來到耶魯大學(xué)法學(xué)院時(shí),看上去像一個(gè)北歐海盜,而不像一個(gè)在牛津大學(xué)呆了兩年后回國的羅茲獎(jiǎng)學(xué)金獲得者。他身材高大,棕紅色的胡子和卷曲而濃密的頭發(fā)使他顯得很帥氣。他渾身充滿了活力。當(dāng)我第一次在法學(xué)院的學(xué)生休息室里見到他時(shí),他正對(duì)著一幫全神貫注的同學(xué)滔滔不絕地講著什么。
2.在比爾講述這段事情的版本中,他說他當(dāng)時(shí)都想不起來自己叫什么名字了。
3.直到現(xiàn)在我還常為他敏捷的思維和恰如其份的用詞,以及他如何能夠?qū)⒁磉_(dá)的思想說得那么動(dòng)聽而感到驚訝不已。
4.我首先注意到的是比爾的手的.形狀。他的手腕不粗,手指修長(zhǎng)而靈巧,就像一雙鋼琴家或外科醫(yī)生的手。學(xué)生時(shí)代我們第一次見面時(shí),我就喜歡看他用手翻書的樣子。如今他的手已因成千上萬次的握手、打高爾夫球和無數(shù)次的簽名而增添了歲月的痕跡。它們和其主人一樣,雖經(jīng)歷風(fēng)雨卻依然充滿表現(xiàn)力、魅力與活力。
5.我還不知道自己將來會(huì)住在哪里和要做什么,因?yàn)槲以诖龠M(jìn)兒童權(quán)益和民權(quán)方面的興趣尚未為我指明一條明確的道路。
6.一想到能夠駕車穿梭在南方各州之間來說服民主黨人既支持麥克戈文,又反對(duì)尼克松的越戰(zhàn)政策就使他非常激動(dòng)。
7.盡管我們都獲得了學(xué)生貸款,但是我們倆還是不得不打些工來完成法學(xué)院的學(xué)習(xí)。
Lesson6
1.小約翰福布斯納什—數(shù)學(xué)天才、理性行為理論的締造者、預(yù)見思想機(jī)器出現(xiàn)的預(yù)言家—已經(jīng)和來訪者,也是一位數(shù)學(xué)家,共坐了近半個(gè)小時(shí)。
2.他一直目光呆滯地盯著哈佛教授喬治麥克恩左腳前方不遠(yuǎn)的地方,除了一次次將垂在前額的略長(zhǎng)的黑發(fā)撥開,他幾乎一動(dòng)不動(dòng)。
3.在接下來的十年,在那既以對(duì)人類理性抱有無尚信念而著稱,又以對(duì)人類生存懷有無盡憂慮而聞名的十年,納什,用知名幾何學(xué)家米克哈爾?格羅莫夫的話說,證明了自己是“20世紀(jì)后半葉最杰出的數(shù)學(xué)家”。
4.數(shù)學(xué)家保羅?哈莫斯寫道,天才“分為兩種:一種就像我們大家一樣,只是更為出色;另一種則是那些明顯具備超凡人類靈感的人。我們都能跑步,有些人還能在四分鐘內(nèi)跑完一英里;但是我們所做的一切無論如何也無法與創(chuàng)作出G小調(diào)賦格曲相提并論!奔{什的天分就屬于那種常與音樂和藝術(shù)而非最古老的科學(xué)緊密相連的神奇異稟。
5.他具有一種難以抑制的理性,希望將生活中的決定——是搭乘第一部電梯還是等待下一部,到哪里存錢,接受什么樣的工作,是否結(jié)婚—都轉(zhuǎn)化為利弊得失的計(jì)算,轉(zhuǎn)化為完全脫離感情、習(xí)俗和傳統(tǒng)的算術(shù)法則或數(shù)學(xué)規(guī)則。
6.他一貫冷漠,但一時(shí)興起也會(huì)喋喋不休地談?wù)撏馓蘸偷鼐壵乌厔?shì),或做出孩子般的惡作劇,或者毫無征兆的勃然大怒。這些情感的迸發(fā)總是和他的沉默一樣神秘莫測(cè)。“他和我們不一樣!笔侨藗兂Uf的一句話。
7.納什對(duì)于人類競(jìng)爭(zhēng)動(dòng)態(tài)變化的洞察—他的理性競(jìng)爭(zhēng)與合作理論—將會(huì)成為20世紀(jì)最具影響的思想理論之一。這一理論改變著新興的經(jīng)濟(jì)學(xué),其作用無異于孟德爾的基因遺傳,達(dá)爾文的自然選擇模式和牛頓的天體力學(xué)再造了當(dāng)時(shí)的生物學(xué)和物理學(xué)。
【期末英語翻譯參考答案】相關(guān)文章:
高中政治期末試題及參考答案12-11
高二語文期末試題及參考答案12-26
初一語文期末試題及參考答案12-15
高一物理期末試題的參考答案01-27
初三物理期末試卷及參考答案04-04
初二英語期末試卷及參考答案10-12