亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

楓橋夜泊古詩(shī)譯文及賞析

時(shí)間:2022-10-05 09:45:09 賞析 我要投稿

楓橋夜泊古詩(shī)譯文及賞析

  在學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都對(duì)那些朗朗上口的古詩(shī)很是熟悉吧,古詩(shī)有四言、五言、七言、雜言等多種形式。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?下面是小編收集整理的楓橋夜泊古詩(shī)譯文及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

楓橋夜泊古詩(shī)譯文及賞析

  《楓橋夜泊》

  táng zhāng jì

  【唐】 張繼

  yuè luò wū tí shuāng mǎn tiān,jiāng fēng yú huǒ duì chóu mián。

  月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。

  gū sū chéng wài hán shān sì,yè bàn zhōng shēng dào kè chuán。

  姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。

  楓橋夜泊 古詩(shī)注釋?zhuān)?/strong>

  1.楓橋:橋名,在江蘇吳縣閶門(mén)西。

  2.烏啼:烏鴉啼叫。烏,指烏鴉,亦指夜晚樹(shù)上的棲鳥(niǎo)。

  3.江楓:江邊的楓樹(shù)。

  4.姑蘇:蘇州市的別稱(chēng),因城西南有姑蘇山而名。

  5.寒山寺:在離楓橋西邊一里的寺廟。據(jù)傳唐初有名的寒山、拾得兩個(gè)和尚住此,因而得名。

  6.夜半鐘聲:唐代寺廟有半夜敲鐘的習(xí)慣。

  楓橋夜泊 古詩(shī)譯文:

  明月西落秋霜滿天,幾聲烏啼山前;

  江上漁火映紅楓樹(shù),愁緒攪我難眠。

  呵,蘇州城外那聞名海內(nèi)的寒山寺;

  夜半鐘聲,漫悠悠地飄到我的船邊。

  楓橋夜泊 古詩(shī)創(chuàng)作背景:

  根據(jù)《唐才子傳》卷三記載,張繼于“天寶十二年(753)禮部侍郎楊浚下及第”,也就是說(shuō)考取了進(jìn)士。而就在天寶十四年一月爆發(fā)了安史之亂,天寶十五年六月,玄宗倉(cāng)皇奔蜀。因?yàn)楫?dāng)時(shí)江南政局比較安定,所以不少文士紛紛逃到今江蘇、浙江一帶避亂,其中也包括張繼。一個(gè)秋天的夜晚,詩(shī)人泊舟蘇州城外的楓橋。江南水鄉(xiāng)秋夜幽美的景色,吸引著這位懷著旅愁的客子,使他領(lǐng)略到一種情味雋永的詩(shī)意美,寫(xiě)下了這首意境清遠(yuǎn)的小詩(shī)。

  楓橋夜泊 古詩(shī)賞析

  這首七絕以一愁字統(tǒng)起。前二句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人,造成一種意韻濃郁的審美情境。后兩句意象疏宕:城、寺、船、鐘聲,是一種空靈曠遠(yuǎn)的意境。江畔秋夜?jié)O火點(diǎn)點(diǎn),羈旅客子臥聞靜夜鐘聲。所有景物的挑選都獨(dú)具慧眼:一靜一動(dòng)、一明一暗、江邊岸上,景物的搭配與人物的心情達(dá)到了高度的默契與交融,共同形成了這個(gè)成為后世典范的藝術(shù)境界。

  詩(shī)的首句,寫(xiě)了午夜時(shí)分三種有密切關(guān)連的景象:月落、烏啼、霜滿天。上弦月升起得早,半夜時(shí)便已沉落下去,整個(gè)天宇只剩下一片灰蒙蒙的光影。樹(shù)上的棲烏大約是因?yàn)樵侣淝昂蠊饩明暗的變化,被驚醒后發(fā)出幾聲啼鳴。月落夜深,繁霜暗凝。在幽暗靜謐的環(huán)境中,人對(duì)夜涼的感覺(jué)變得格外銳敏。“霜滿天”的描寫(xiě),并不符合自然景觀的實(shí)際(霜華在地而不在天),卻完全切合詩(shī)人的感受:深夜侵肌砭骨的寒意,從四面八方圍向詩(shī)人夜泊的小舟,使他感到身外的茫茫夜氣中正彌漫著滿天霜華。整個(gè)一句,月落寫(xiě)所見(jiàn),烏啼寫(xiě)所聞,霜滿天寫(xiě)所感,層次分明地體現(xiàn)出一個(gè)先后承接的時(shí)間過(guò)程和感覺(jué)過(guò)程。而這一切,又都和諧地統(tǒng)一于水鄉(xiāng)秋夜的幽寂清冷氛圍和羈旅者的孤孑清寥感受中。從這里可以看出詩(shī)人運(yùn)思的細(xì)密。

  此外,也有人認(rèn)為第一句詩(shī)描寫(xiě)的是清晨時(shí)的景象:烏臼鳥(niǎo)叫了,月亮下山了,天亮了,到處都是白花花的霜。而后三句采用倒敘方法,寫(xiě)詩(shī)人整個(gè)夜晚都處于失眠狀態(tài)。

  詩(shī)的第二句接著描繪“楓橋夜泊”的特征景象和旅人的感受。在朦朧夜色中,江邊的樹(shù)只能看到一個(gè)模糊的輪廓,之所以徑稱(chēng)“江楓”,也許是因楓橋這個(gè)地名引起的一種推想,或者是選用“江楓”這個(gè)意象給讀者以秋色秋意和離情羈思的暗示!罢空拷馍嫌袟,目極千里傷春心”,“青楓浦上不勝愁”,這些前人的詩(shī)句可以說(shuō)明“江楓”這個(gè)詞語(yǔ)中所沉積的感情內(nèi)容和它給予人的聯(lián)想。透過(guò)霧氣茫茫的江面,可以看到星星點(diǎn)點(diǎn)的幾處“漁火”,由于周?chē)璋得悦杀尘暗囊r托,顯得特別引人注目,動(dòng)人遐想!敖瓧鳌迸c“漁火”,一靜一動(dòng),一暗一明,一江邊,一江上,景物的配搭組合頗見(jiàn)用心。寫(xiě)到這里,才正面點(diǎn)出泊舟楓橋的旅人!俺蠲摺,當(dāng)指懷著旅愁躺在船上的旅人!皩(duì)愁眠”的“對(duì)”字包含了“伴”的意蘊(yùn),不過(guò)不象“伴”字外露。這里確有孤孑的旅人面對(duì)霜夜江楓漁火時(shí)縈繞的縷縷輕愁,但同時(shí)又隱含著對(duì)旅途幽美風(fēng)物的新鮮感受。

  詩(shī)的前幅布景密度很大,十四個(gè)字寫(xiě)了六種景象,后幅卻特別疏朗,兩句詩(shī)只寫(xiě)了一件事:臥聞山寺夜鐘。這是因?yàn)椋?shī)人在楓橋夜泊中所得到的最鮮明深刻、最具詩(shī)意美的感覺(jué)印象,就是這寒山寺的夜半鐘聲。月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,固然已從各方面顯示出楓橋夜泊的特征,但還不足以盡傳它的神韻。在暗夜中,人的聽(tīng)覺(jué)升居為對(duì)外界事物景象感受的首位。而靜夜鐘聲,給予人的印象又特別強(qiáng)烈。這樣,“夜半鐘聲”就不但襯托出了夜的靜謐,而且揭示了夜的深永和清寥,而詩(shī)人臥聽(tīng)疏鐘時(shí)的種種難以言傳的感受也就盡在不言中了。

  這里似乎不能忽略“姑蘇城外寒山寺”。寒山寺在楓橋西一里,初建于梁代,唐初詩(shī)僧寒山曾住于此,因而得名。楓橋的詩(shī)意美,有了這所古剎,便帶上了歷史文化的色澤,而顯得更加豐富,動(dòng)人遐想。因此,這寒山寺的“夜半鐘聲”也就仿佛回蕩著歷史的回聲,滲透著宗教的情思,而給人以一種古雅莊嚴(yán)之感了。詩(shī)人之所以用一句詩(shī)來(lái)點(diǎn)明鐘聲的出處,看來(lái)不為無(wú)因。有了寒山寺的夜半鐘聲這一筆,“楓橋夜泊”之神韻才得到最完美的表現(xiàn),這首詩(shī)便不再停留在單純的楓橋秋夜景物畫(huà)的水平上,而是創(chuàng)造出了情景交融的典型化藝術(shù)意境。夜半鐘的風(fēng)習(xí),雖早在《南史》中即有記載,但把它寫(xiě)進(jìn)詩(shī)里,成為詩(shī)歌意境的點(diǎn)眼,卻是張繼的'創(chuàng)造。在張繼同時(shí)或以后,雖也有不少詩(shī)人描寫(xiě)過(guò)夜半鐘,卻再也沒(méi)有達(dá)到過(guò)張繼的水平,更不用說(shuō)借以創(chuàng)造出完整的藝術(shù)意境了。

  楓橋夜泊 古詩(shī)作者簡(jiǎn)介

  張繼(約715—約779),字懿孫,唐代詩(shī)人,襄州(州治在今湖北省襄陽(yáng)市)人。生平不甚可知。

  天寶十二年(公元753年)進(jìn)士,曾擔(dān)任過(guò)軍事幕僚,后來(lái)又做過(guò)鹽鐵判官,也屬于幕僚職務(wù)。唐代宗大歷年間擔(dān)任檢校祠部郎中(另外有史料記載為“員外郎”),祠部負(fù)責(zé)祠廟祭祀、天文方面的事!短撇抛觽鳌分姓f(shuō)他“博覽有識(shí),好談?wù)摚误w”,提到他是一位重視氣節(jié),有抱負(fù)有理想的人,不僅有詩(shī)名,品格也受人敬重。他的詩(shī)爽朗激越,不事雕琢,比興幽深,事理雙切,對(duì)后世頗有影響。流傳下來(lái)的不到五十首。

  后世影響

  《楓橋夜泊》最早見(jiàn)于高仲武編選于大歷十四年(779)的《中興間氣集》,詩(shī)集編選了包括張繼在內(nèi)的唐肅宗、代宗二朝二十六家,選張繼詩(shī)三首,其中之一就是《楓橋夜泊》?梢(jiàn)此詩(shī)在當(dāng)時(shí)就已經(jīng)引起了選家的注意。后來(lái)有影響的選本,沒(méi)有不選錄《楓橋夜泊》的,如楊士弘《唐音》、高棅《唐詩(shī)品匯》、唐汝詢《唐詩(shī)解》、王堯衢《唐詩(shī)合解》、沈德潛《唐詩(shī)別裁》、蘅塘退士《唐詩(shī)三百首》、馬茂元《唐詩(shī)選》、葛兆光《唐詩(shī)選注》等等。

  《楓橋夜泊》詩(shī)碑《楓橋夜泊》擴(kuò)大了楓橋和寒山寺兩處名勝的名聲和影響。楓橋、寒山寺本非規(guī)模宏大、聲名顯赫的勝景,卻因《楓橋夜泊》而名聲大顯,至今名重江南,傳聲海外。清人程德全《重修寒山寺碑記》說(shuō):“蘇之有寺,是見(jiàn)于張懿孫《楓橋夜泊》一詩(shī)。是詩(shī)也,神韻天成,足為吳山生色。”景因詩(shī)名,詩(shī)因景著。詩(shī)傳景,景顯詩(shī),詩(shī)與景互為映襯,珠聯(lián)璧合,相得益彰,成為中國(guó)詩(shī)歌史和中國(guó)風(fēng)景史上為人樂(lè)道的最負(fù)盛名的佳話。南宋王懋《野客叢書(shū)》載:“近時(shí)孫尚書(shū)仲益、尤侍郎延之作《楓橋修造記》與夫《楓橋植楓記》,皆引唐人張繼、張佑詩(shī)為證,以謂楓橋之名著天下者,由二公之詩(shī)!奔词菇略核,風(fēng)物冷落,其地聲名仍不減當(dāng)年。清人俞樾《重修寒山寺記》說(shuō):“吳中寺院,不下千百區(qū),而寒山寺以懿孫一詩(shī),其名膾炙于中國(guó),亦且傳誦于東瀛!

  《楓橋夜泊》的影響和傳播從唐代一直持續(xù)到當(dāng)下,由文學(xué)擴(kuò)展到繪畫(huà)、音樂(lè),其傳播內(nèi)容也越來(lái)越豐富。近代以來(lái)不斷有著名畫(huà)家通過(guò)畫(huà)筆重現(xiàn)《楓橋夜泊》詩(shī)的意境,作《楓橋夜泊圖》。如李鐵、錢(qián)松巖有《楓橋夜泊圖》;陸儼少有《楓橋夜泊圖》,題識(shí)曰“月落鳥(niǎo)啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。戊辰(1988年)七月寫(xiě)張繼楓橋夜泊詩(shī)意。八十叟陸儼少于晚晴軒”;徐邦達(dá)有《楓橋夜泊圖》,題識(shí)曰“唐張繼《楓橋夜泊》詩(shī),即圖之,復(fù)書(shū)之,蓋此句炙人口者久矣,故不厭時(shí)時(shí)形于楮墨也,丁卯(1987)冬末徐邦達(dá)并記于京華客次,時(shí)年七十有六”。還有上海美術(shù)館館長(zhǎng)方增先、蘇州美院副院長(zhǎng)孫君良等也均有《楓橋夜泊圖》。

  此外,由音樂(lè)教育家、作曲家黎英海教授譜曲的古典詩(shī)詞藝術(shù)歌曲《楓橋夜泊》是各種音樂(lè)會(huì)上常演不衰的經(jīng)典曲目。歌曲為張繼的詩(shī)插上了音樂(lè)的翅膀,把音樂(lè)之美與詩(shī)詞之美融為一體,使之成為詩(shī)化的音樂(lè)形象和音樂(lè)化的詩(shī)詞意境的完美結(jié)合。而由陳小奇作詞、毛寧演唱的《濤聲依舊》,則是《楓橋夜泊》的當(dāng)代演繹,問(wèn)世即風(fēng)靡海內(nèi)外,成為大陸流行歌曲中的經(jīng)典作品。歌曲之所以深受大眾歡迎,就在于歌詞創(chuàng)造性地承繼了《楓橋夜泊》的意境和詩(shī)中隱約傳遞的愁情,觸發(fā)了古往今來(lái)人人都會(huì)有的時(shí)光不再、物是人非的感慨,激起了人們對(duì)往昔情事的詩(shī)意懷想、對(duì)迷蒙未來(lái)的無(wú)限期待。

  《楓橋夜泊》詩(shī)在亞洲其他國(guó)家也很有影響。比如此詩(shī)在日本就家喻戶曉,還被選入日本小學(xué)課本,清朝俞樾在《新修寒山寺記》中寫(xiě)道:“凡日本文墨之士咸適廬來(lái)見(jiàn),見(jiàn)則往往言及寒山寺,且言其國(guó)三尺之童,無(wú)不能誦是詩(shī)!1929年,日本在青梅山籌建了一座寺廟,亦名寒山寺,寺廟仿照蘇州寒山寺,立石碑一座,上刻寫(xiě)張繼的《楓橋夜泊》詩(shī),建有“夜半鐘聲”鐘樓一座,在附近溪谷清流之上還架起了“楓橋”。

  作者生平

  張繼博覽有識(shí),好談?wù),知治體。與交,情逾昆弟。天寶十二年,(公元七五三年)登進(jìn)士。然銓選落地,歸鄉(xiāng)。唐代宗寶應(yīng)元年(公元762年)10月,政府軍收復(fù)兩京(長(zhǎng)安,洛陽(yáng)),張繼被錄用為員外郎征西府中供差遣,從此棄筆從戎,后入內(nèi)為檢校員外郎又提升檢校郎中,最后為鹽鐵判官。分掌財(cái)賦于洪州。大歷末年張繼上任鹽鐵判官僅一年多即病逝于任上,其友人作悼詩(shī)《哭張員外繼》曰:世難愁歸路,家貧緩葬期可見(jiàn)其清廉正直,后來(lái)其妻亦歿于其地。張繼有詩(shī)集《張祠部詩(shī)集》一部流傳后世,為文不事雕琢,其中以楓橋夜泊一首最著名。

  高仲武評(píng)張繼的詩(shī):事理雙切,比快捷鍵興深矣,不雕而自飾,豐姿清迥,有道者風(fēng)。他的詩(shī)不但有道者風(fēng),也頗有禪味,這是當(dāng)時(shí)士大夫崇尚儒、道的普遍風(fēng)氣,他自也不例外。但他并無(wú)一般仕宦者的官僚習(xí)氣,曾作感懷詩(shī):調(diào)與時(shí)人背,心將靜者論,終年帝城里,不識(shí)五侯門(mén),他不逢迎權(quán)貴,與當(dāng)時(shí)同是進(jìn)士出身的詩(shī)人皇甫冉交情很好,時(shí)有往來(lái)。

  劉長(zhǎng)卿有《哭張員外繼》詩(shī),自注云:公及夫人忽悠金輝玉潔,都是詩(shī)人。高仲武編《中興間氣集》,選錄至德元年至大歷暮年詩(shī)人二十六家的詩(shī)一百三十二首,其中有張繼詩(shī)三首。高仲武評(píng)云:?jiǎn)T外累代詞伯,積習(xí)弓裘。其于為文,不自雕飾。及爾登第,秀發(fā)當(dāng)時(shí)。詩(shī)體清迥,有道者風(fēng)。如‘女停襄邑杼,農(nóng)廢汶陽(yáng)耕’,可謂事理雙切。又‘火燎原猶熱,風(fēng)搖海未平’,比興深矣。從評(píng)語(yǔ)看來(lái),可知他家世代是詩(shī)人,現(xiàn)在我們已無(wú)法知道他是誰(shuí)的子孫。他的詩(shī)見(jiàn)于《全》者,只有四十馀首,其中還混入了別人的詩(shī)。但宋人曾說(shuō):張繼詩(shī)三十馀篇,余家有之,(《石林詩(shī)話》)可知他的詩(shī),在南宋時(shí)已僅存三十馀首了。

  在唐代詩(shī)人中,張繼不是大家,恐怕也算不上名家,《唐詩(shī)品匯》把他的七言絕句列入接武一級(jí)中。如果千年絕唱《楓橋夜泊》詩(shī)沒(méi)有流存下來(lái),可能今天我們已忘記了他的名字。這首詩(shī)首先被選入《中興間氣集》。以后歷代詩(shī)選,都收入此詩(shī),直到《唐詩(shī)三百首》,使這首詩(shī)成為唐詩(shī)三百名篇之一,傳誦于眾口了。

【楓橋夜泊古詩(shī)譯文及賞析】相關(guān)文章:

《楓橋夜泊》古詩(shī)賞析02-21

楓橋夜泊古詩(shī)賞析02-23

古詩(shī)《楓橋夜泊》的賞析02-19

楓橋夜泊古詩(shī)翻譯及賞析02-21

古詩(shī)楓橋夜泊解釋賞析02-19

楓橋夜泊賞析09-06

《楓橋夜泊》的賞析02-03

《楓橋夜泊》的詩(shī)詞賞析08-20

張繼的《楓橋夜泊》賞析04-06