亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

《燕歌行其一》譯文及賞析

時間:2021-07-09 09:37:43 賞析 我要投稿

《燕歌行其一》譯文及賞析

  【原文】

  秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜,,群燕辭歸鵠南翔。

  念君客游思斷腸,慊慊思?xì)w戀故鄉(xiāng),君何淹留寄他方?

  賤妾煢煢守空房,憂來思君不敢忘,不覺淚下沾衣裳。

  援琴鳴弦發(fā)清商,短歌微吟不能長。

  明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。

  牽牛織女遙相望,爾獨何辜限河梁。

  【譯文】

  秋風(fēng)蕭瑟,天氣清冷,草木凋落,白露凝霜。

  燕群辭歸,天鵝南飛。思念出外遠(yuǎn)游的良人啊,我肝腸寸斷。

  思慮沖沖,懷念故鄉(xiāng)。君為何故,淹留他方。

  賤妾孤零零的空守閨房,憂愁的時候思念君子啊,我不能忘懷。不知不覺中珠淚下落,打濕了我的衣裳。

  拿過古琴,撥弄琴弦卻發(fā)出絲絲哀怨。短歌輕吟,似續(xù)還斷。

  那皎潔的月光啊照著我的空床,星河沉沉向西流,憂心不寐夜漫長。

  牽牛織女啊遠(yuǎn)遠(yuǎn)的互相觀望,你們究竟有什么罪過,被天河阻擋。

  【賞析】

  這是曹丕《燕歌行》二首中的第一首!堆喔栊小肥且粋樂府題目,屬于《相和歌》中的《平調(diào)曲》,它和《齊謳行》、《吳趨行》相類,都是反映各自地區(qū)的生活,具有各自地區(qū)音樂特點的曲調(diào)。燕(Yān)是西周以至春秋戰(zhàn)國時期的.諸侯國名,轄地約當(dāng)今北京市以及河北北部、遼寧西南部等一帶地區(qū)。這里是漢...

  【歷史評價】

  這是今存最早的一首完整的七言詩。它敘述了一位女子對丈夫的思念。筆致委婉,語言清麗,感情纏綿。這首詩突出的特點是寫景與抒情的巧妙交融。詩歌的開頭展示了一幅秋色圖:秋風(fēng)蕭瑟, 草木零落, 白露為霜,候鳥南飛……。這蕭條的景色牽出思婦的懷人之情,映照出她內(nèi)心的寂寞;最后幾句以清冷的月色...

  【作者簡介】

  曹丕

  曹魏高祖文皇帝曹丕(187年冬-226年6月29日),字子桓,三國時期著名的政治家、文學(xué)家,曹魏的開國皇帝,公元220-226年在位。他在位期間,平定邊患。擊退鮮卑,和匈奴、氐、羌等外夷修好,恢復(fù)漢朝在西域的設(shè)置。除軍政以外,曹丕自幼好文學(xué),于詩、賦、文學(xué)皆有成就,尤擅長于五言詩,與其父曹操和弟曹植,并稱三曹,今存《魏文帝集》二卷。另外,曹丕著有《典論》,當(dāng)中的《論文》是中國文學(xué)史上第一部有系統(tǒng)的文學(xué)批評專論作品。去世后廟號高祖(《資治通鑒》作世祖),謚為文皇帝,葬于首陽陵。

【《燕歌行其一》譯文及賞析】相關(guān)文章:

高適《燕歌行》譯文及賞析07-22

燕歌行二首·其一賞析02-14

《燕歌行二首·其一》原文賞析02-18

燕歌行二首·其一原文及賞析08-23

《燕歌行二首·其一》原文及賞析09-07

《燕歌行二首 其一》原文及翻譯賞析03-06

燕歌行二首·其一原文、翻譯及賞析02-23

燕歌行二首·其一原文翻譯及賞析09-11

燕歌行原文及賞析08-18