亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

玉樓春洛陽正值芳菲節(jié)翻譯賞析

時間:2021-08-30 19:05:57 賞析 我要投稿

玉樓春洛陽正值芳菲節(jié)翻譯賞析范文

  《玉樓春·洛陽正值芳菲節(jié)》作者為宋朝詩人歐陽修。其古詩全文如下:

  洛陽正值芳菲節(jié)。秾艷清香相間發(fā)。游絲有意苦相縈,垂柳無端爭贈別。

  杏花紅處青山缺。山畔行人山下歇。今宵誰肯遠相隨,惟有寂寥孤館月。

  【前言】

  《玉樓春·洛陽正值芳菲節(jié)》是宋代學(xué)者歐陽修的詞作品。詞作主要通過景物環(huán)境和自己旅途生活抒寫依依深情,深婉含蓄,言盡意長。

  【注釋】

 、俜挤乒(jié):花草飄香的季節(jié),指春季。

 、谙嚅g發(fā):先后連續(xù)不斷地開花。

  ③游絲:蜘蛛和青蟲之類的昆蟲所吐之絲,被風(fēng)吹到空中,成為游絲。

 、艽沽洌汗庞姓哿蛣e之俗,故云。

 、蒺^:驛館。

  【翻譯】

  洛陽春濃花滿城,姹紫嫣紅香正濃。游絲有意,苦留游客絲縈繞。楊柳無情,爭相送別為那般。杏花紅處,遮去青山一片青。山路遠,行人山下歇驛站。相去遠,今宵誰能與我伴,唯有寂寞、孤館與明月。

  【賞析】

  用“洛陽正值芳菲節(jié)”開頭,一下子就把讀者帶進了離人所的滿城春色的地方。但作者并不滿足于此,他又用“秾艷清香相間發(fā)”來進一步渲染“芳菲節(jié)”,使洛陽的春色變得更為具體可感!岸屍G”一句不僅使人想見花木繁盛、姹紫嫣紅的景象,而且還使人仿佛感受到了陣陣春風(fēng)吹送過來的陣陣花香。接下去兩句“游絲有意苦相縈,垂柳無端爭贈別”既是寫景,又已暗含眷戀送別者的感情!坝谓z”是蜘蛛所吐的絲,春天飄蕩空中,隨處可見。庾信的《春賦》就曾用“一叢香草足礙人,數(shù)尺游絲即橫路”來點染春景。游絲和垂柳原是無情之物,但惜別者眼中,它們卻仿佛變得有情了。這里作者用擬人化的手法,說游絲苦苦地纏繞著人不讓離去,又埋怨楊柳怎么沒來由地爭著把人送走,即景抒情,把筆鋒轉(zhuǎn)入抒寫別離。

  下片繼續(xù)寫旅途的春光和離愁,使人感到春色無邊無際,愁思也無邊無際,始終苦惱著離人。作者只寫旅途一瞥,用富有特征的形象描繪產(chǎn)生以少勝多的藝術(shù)效果。

  “杏花紅處青山缺,山畔行人山下歇”是全詞傳神之筆。上句描寫旅途中的春山:只見山口處有紅杏傍路而開,而紅艷艷的杏花林遮住了一大片青山。下句寫那位離人的活動:他繞山而行,群山連綿,路途遙遠,他還沒有到達目的地,中途停宿有杏花開放的驛舍里。這兒人煙稀少,和繁華的洛陽形成鮮明的對照。他感到寂寞,他夜不成眠,望月思人,終于迸發(fā)出了“今宵誰肯遠相隨,惟有寂寥孤館月”的嘆息,使作品所要抒發(fā)的感情噴薄而出。詞至此戛然而止。

  上片寫洛陽春季花柳盛開的洛陽這之春,并以柳絲縈牽喻難舍之情。離別的'時候正值花草芳香的洛陽之春,濃艷的、清香的,相繼開花爭妍。接下來寫忍離別之情。詞人拈出兩個象征依戀和離別的意向,“游絲”、“垂柳”,并賦予它們以人的情思,用一“苦”一“爭”,寫離別之人對洛陽及送行者依依不舍的深情。

  下片設(shè)想離開洛陽所經(jīng)之處的風(fēng)景及旅途之狀,進一步渲染離情!靶踊ā倍錇檫h望所見之景,放眼望去,離開洛陽要經(jīng)過的青山缺口之處,紅杏似火,一路行人或行或歇。詞人也即將加入這行人的隊伍,他不由得想象著離開滿是好友和知交的洛陽后的寂寞旅程,那會是怎樣一番情形呢?一路之上,又會有誰相隨呢?陪伴自己的,恐怕只有寂寥孤館的那一輪明月吧。

【玉樓春洛陽正值芳菲節(jié)翻譯賞析】相關(guān)文章:

玉樓春·洛陽正值芳菲節(jié)原文、翻譯注釋及賞析09-08

《玉樓春》翻譯賞析02-04

《玉樓春子規(guī)》翻譯賞析05-30

玉樓春·春恨原文、翻譯及賞析02-25

玉樓春·春恨原文翻譯及賞析07-17

玉樓春·春思原文翻譯及賞析09-09

宋祁《玉樓春》翻譯賞析04-08

《玉樓春》全詞翻譯賞析06-16

玉樓春·春景原文,翻譯,賞析07-20