- 相關(guān)推薦
秋夜原文賞析[必備]
秋夜原文賞析1
中秋夜洞庭湖對月歌
清朝 查慎行
長風(fēng)霾云莽千里,云氣蓬蓬天冒水。
風(fēng)收云散波乍平,倒轉(zhuǎn)青天作湖底。
初看落日沉波紅,素月欲升天斂容。
舟人回首盡東望,吞吐故在馮夷宮。
須臾忽自波心上,鏡面橫開十余丈。
月光浸水水浸天,一派空明互回蕩。
此時驪龍潛最深,目炫不得銜珠吟。
巨魚無知作騰踔,鱗甲一動千黃金。
人間此境知難必,快意翻從偶然得。
遙聞漁父唱歌來,始覺中秋是今夕。
《中秋夜洞庭湖對月歌》注釋
①1682年(康熙二十一年),詩人由貴州返回海寧,途徑洞庭湖,正值中秋,游后作成此詩。
、邛苍疲宏幵。蓬蓬:茫茫覆蓋貌。冒:覆蓋。
、蹟咳荩焊淖?nèi)蓊仭?/p>
④馮夷宮:馮夷,神話傳說中的水神,其宮殿在湖水深處。
、荨按藭r”二句:驪龍,黑色的龍。《莊子·列御》記:驪龍頜下有珠,經(jīng)常浮游水上,銜珠長吟。二句意為這時潛伏深處的驪龍,因為眼花繚亂,不能浮游上來銜珠長吟了。
、蕖熬摁~”二句:騰踔(chuō):跳躍。千黃金:意為千萬鱗片像黃金一樣閃閃耀眼。
、叻悍。
《中秋夜洞庭湖對月歌》鑒賞
這首詩寫洞庭湖的月夜景色。詩的開篇展現(xiàn)湖上風(fēng)云變化的雄奇場面,為下面寫湖光月色作好鋪墊。在具體描寫時,詩人用了比喻的手法,如“鏡面橫開十余丈”、“巨魚無知作騰踔,鱗甲一動千黃金”句;并融會神話傳說與典故,如“馮夷宮”、“此時驪龍潛最深,目炫不得銜珠吟”句,把月亮從初升到當(dāng)空的過程,描摹得形神兼?zhèn)。從風(fēng)收云散,寫到日落月升,最后在漁歌渺渺中收尾,給人清幽淡遠(yuǎn)之感,仿佛將人帶入一個美妙的神話境界。全詩筆調(diào)輕健活潑,如行云流水,呈獻出一派空明澄澈的景象,使人神往。中秋明月是古代詩文中常見的內(nèi)容,此詩則以其獨特的藝術(shù)成就,為同類題材之詩的佼佼者。
詩人無論是在表現(xiàn)新題材、開掘新境界,還是在語言表達藝術(shù)方面,都是頗見功力,整首詩沒有出奇制勝的.故作,如行云流水,不露雕鑿的痕跡,足見詩人藝術(shù)功夫的深厚。結(jié)尾“人間此境知難必,快意翻從偶然得”,帶動讀者的心境完全沉浸在空明澄澈的審美觀照之中,《中秋夜洞庭湖對月歌》雄渾恢宏,豪放空靈,更具神奇浪漫之美。新鮮的感受、生新的境界、貼合對象本身的語言,詩人從語言形式內(nèi)容方面都對詩歌作了生動的革新,見證了詩人《涿州過渡》中“自笑年來詩境熟,每從熟處欲求生”的對創(chuàng)新和個性的追求。
秋夜原文賞析2
原文:
秋夜曲
丁丁漏水夜何長,漫漫輕云露月光。
秋逼暗蟲通夕響,征衣未寄莫飛霜。
譯文:
計時的漏壺在長夜里響起“丁丁”的滴水聲,
天幕上輕云在緩慢地移動,月亮?xí)r而被遮住,時而又露了出來。
暗處的秋蟲一整夜都在鳴叫著,
突然想起還沒有給出征作戰(zhàn)的丈夫準(zhǔn)備寒衣,此時千萬不要下霜。
注釋:
、哦《。簲M聲詞,形容漏水的聲音。
、坪危汉纹洌嗝。
、锹盒稳葺p云的形狀變幻。
⑷暗蟲:暗處的秋蟲。
⑸通夕:整晚,通宵。
⑹響:鳴叫。
、苏饕拢撼稣鲗⑹恐,泛指軍服。
⑻寄:寄送,寄達。
、湍w霜:千萬不要下霜。
賞析:
這首七絕詩寫閨中人一夜間的情思,開頭兩句中,分別連用了“丁丁”、“漫漫”兩個疊詞。前者形容漏水的聲音,后者形容輕云的形狀變幻。表面上描寫秋夜時間之長,實際上是為了暗襯閨中女子思念戍夫的時間之長。篇中的女主人公因丈夫遠(yuǎn)行,離情縈懷。計時的漏壺在靜夜里響起“丁丁”的滴水聲,一滴滴、一聲聲,仿佛都敲打在她心坎上。她聽著,數(shù)著,心里著急地在想:“夜怎么這么長。 彼贌o聊賴地把目光投向天空,天幕上無邊無際的輕云在緩慢地移動,月亮?xí)r而被遮住,時而又露了出來。思婦在失眠時的所見所聞,無不引動并加重著她的凄清孤寂的感情,并且寫出了秋夜十分漫長、寂靜、清冷的特點。
隨著月光的露出,詩人又把筆轉(zhuǎn)到了對秋蟲的描寫。這第三句中的“逼”字下得極妙,它不僅透露了節(jié)氣正在變化,深秋即將來臨,對秋蟲帶來了威脅,冷得它們通宵哀鳴,同時也為末句的“莫飛霜”作了鋪墊。這里的“暗蟲”雖然很難說是對戍夫的一種直接比喻,但它被冷得整夜哀號的聲音,卻的確使這位少婦感到天氣涼了,聯(lián)想到了遠(yuǎn)在邊塞戍守的丈夫身上衣裳還很單薄,該趕快寄衣服給他了。所以末句才發(fā)出了“征衣未寄莫飛霜”的乞求。第四句“征衣未寄莫飛霜”是思婦內(nèi)心的'獨白。她既是在向老天爺求告,又是在徑直命令上天。無論是求告還是命令,都可以從這天真的出語中窺見她對丈夫的無限深情。
這首詩采用了畫龍點睛的寫法。前三句雖然是以情取景,但若沒有末一句的點題,讀者既無法領(lǐng)會景中之情,也不可能知道全詩主要抒寫什么感情,詩中的主人公又是誰。最后一句響起思婦情濃意深的一片心聲,才揭開了全詩的主旨:原來詩人在《秋夜曲》中所要彈奏的,不是別的,而是思婦心上的那根悠思綿綿的情弦。
秋夜原文賞析3
秋夜將曉出籬門迎涼有感
陸游
三萬里河?xùn)|入海,五千仞岳上摩天。
遺民淚盡胡塵里,南望王師又一年。
[注釋]
1.將曉:天將要亮。籬門:竹子或樹枝編的門。同題詩有二首,這是第二首。
2.三萬里河:指黃河。三萬里形容它的長。
3.五千仞岳:指西岳華山。五千仞形容它的高。古人以八尺為一仞。
4.王師:指宋王朝的軍隊。
[譯詩]
三萬里的黃河呵向東注入大海,
五千仞高的華山呵上摩青天。
淪陷區(qū)的遺民眼淚都已哭干了,
眼巴巴地盼望南宋軍隊一年又一年!
[解題]
秋夜將曉出籬門迎涼有感:在一個秋夜里,天快亮?xí)r,走出籬笆門,碰上一陣涼風(fēng),眼望北國河山,不禁感慨萬千。將曉,快要天亮了;h門,用竹條編 織的門。迎涼,遇到一陣涼風(fēng)。也有解為乘涼的,不妥,因為秋夜將曉,秋季天氣轉(zhuǎn)涼,不是乘涼之日。
[賞析]
這是一首愛國主義詩篇,作于宋宗光紹熙三年(1192)的秋天,詩人當(dāng)時在山陰(今浙江省紹興市)。
詩人熱情地贊美了淪陷區(qū)的祖國大好河山,對淪陷區(qū)百姓的痛苦予以極大的同情,而對南宋統(tǒng)治者不收復(fù)失地表示無比的憤慨。
三萬里河?xùn)|入海,五千仞岳上摩天,這兩句描寫了淪陷區(qū)祖國山河的壯美,充滿了向往之情。黃河滾滾東流,一直流入大海;西岳華山高聳,直插云 霄。詩人大筆如椽,極力贊美祖國的山河。然而這美好的河山卻一直被金人占領(lǐng),字里行間流露出悲痛之情。
遺民淚盡胡塵里,南望王師又一年,這兩句寫淪陷區(qū)的`百姓熱切盼望恢復(fù)之情景。淪陷區(qū)的百姓在金人的鐵蹄下痛苦呻吟,他們的淚水已經(jīng)流干了, 他們多么想回到祖國的懷抱啊,然而年年盼望王師北伐,年年都注定失望。淚盡、又都是充滿感情的詞匯。南宋統(tǒng)治者奉行投降路線,每每和金人簽定和 約,他們置淪陷區(qū)百姓的死活于不顧,詩人的感慨之情溢于言表。
這首詩愛憎分明,感情真摯、沉痛,尤其是前兩句用夸張手法極力贊美祖國半壁河山的壯麗,正所謂以樂景寫哀,則哀感倍生。
秋夜原文賞析4
水浴涼蟾風(fēng)入袂,魚鱗蹙損金波碎。好天良夜酒盈尊,心自醉,愁難睡。西風(fēng)月落城烏起。
古詩簡介
此篇對淥水亭秋夜之景描摹如畫,而面對如此好天良夜,卻又“心自醉,愁難睡”,直至通宵不眠。至于何愁,讀者可自去尋思,詞則含吐不露了。
賞析/鑒賞
、贉O綠水亭:淥水,清澈之池水,池在納蘭性德家中。淥水亭,池畔之園亭。據(jù)納蘭《淥水亭》詩云:“野色湖光兩不分,碧云萬頃變黃云。分明一幅江村畫,著個閑亭掛夕曛!庇郑瑩(jù)《淥水亭雜識》始于癸丑年推之,則此亭當(dāng)建于康熙十二年以前。納蘭府在今北京什剎海后海,今為宋慶齡紀(jì)念館及中華人民共和國衛(wèi)生部。但亭已無存。納蘭性德《淥水亭宴集詩序》曾描繪說:“予家,象近魁三,天臨尺五。墻依繡堞,云影周遭,門俯銀塘,煙波混淆滉漾。蛟潭霧盡,晴分太液池光,鶴渚秋清,翠寫景山峰色。云興霞蔚,芙蓉映碧葉田田,雁宿堯棲,秔稻動香風(fēng)冉冉。設(shè)有乘搓使至,還同河漢之皋,倘聞鼓枻歌來,便是滄浪之澳。若使坐對亭前淥水,俱生泛宅之思,閑觀檻外清漣,自動浮家之想!鄙鷦拥孛璁嫵霎(dāng)日淥水塘、亭的勝景。
、跊鲶福褐杆兄。
、埕~鱗句:謂水中魚兒游泳,攪碎了水中的月色。金波,指水中之月光。
、艹菫酰簠⒁姟短煜勺印罚ㄔ侣涑菫跆湮戳耍。
秋夜原文賞析5
朝天子·秋夜客懷原文
月光,桂香,趁著風(fēng)飄蕩。砧聲催動一天霜。過雁聲嘹亮。叫起離情,敲殘愁況,夢家山身異鄉(xiāng)。夜涼,枕涼,不許愁人強。
朝天子·秋夜客懷鑒賞
鑒賞一
這是一首“抒發(fā)思鄉(xiāng)之情”的小令,借秋夜的月光、桂香、砧聲、雁聲等意象體現(xiàn)了游子思鄉(xiāng)的離愁別恨。
寫景主要寫動景,月光桂香在隨風(fēng)飄蕩,砧聲雁聲打破了秋夜的沉寂。它們從視覺、聽覺、嗅覺上勾起了游子的離愁別緒。描繪了秋月夜色朦朧、桂花飄香的寂靜而溫情的畫面;營造了懷鄉(xiāng)的氛圍,為抒發(fā)思鄉(xiāng)情做鋪墊。雁鳴可以敲打愁緒,“叫起”“敲殘”把看不見、摸不著的離愁寫得可聞可感,生動形象地表達了游子內(nèi)心的愁苦。此曲特點是用凝練的語言,濃縮的典型意象,構(gòu)筑了令人思鄉(xiāng)斷腸的秋夜氛圍。全曲情景一體,清麗秀美,口語自然而又有韻律感。
作者先精心營造了清幽、寂靜、凄涼的氛圍。所見到的清冷月光、所聽到的鴻雁悲嗚,所嗅到的桂花芳香,莫不帶有秋夜的氣息,莫不觸動游子的思鄉(xiāng)情懷。曲中的景物描寫富于動感,“月光、桂香、趁著風(fēng)飄蕩”,描寫金風(fēng)吹拂,樹影婆娑,月光中的一切顯得搖曳飄忽,若即若離,若有若無,襯托出思鄉(xiāng)愁緒的綿長,難以排遣。“桂花”在古代多容易引起人的思鄉(xiāng)之情,因為“桂”音同“歸”近,在這里作用是巧妙的襯托出詩人思鄉(xiāng)的情緒,于自然中入景入情,就好像把那愁緒寫活了,自己飄到了詩人的眼前!罢杪暣邉右惶焖币痪渲校瑔握{(diào)而有節(jié)奏的搗衣聲,對主人公的精神世界具有特殊的沖擊力。因為越是普通的生活場景,越能勾起對往事、對家鄉(xiāng)的懷念,因此秋夜里的搗衣聲,聲聲撞擊著遠(yuǎn)行人的心扉!斑^雁聲嘹亮。叫起離情,敲殘愁況!痹诠糯笱闶怯脕韨鲿,采用了“大雁”這個意象,用在這里是寫歸感。大雁的鳴叫本身是不帶任何感情的.,但是落在詩人耳里就帶了離愁別緒,叫得人心震蕩,一聲聲敲打著詩人脆弱的心,引動帶著離愁況味的情,作者對情的打磨可謂到了“爐火純青”的地步。這首小令的高妙之處還在于他的結(jié)尾!耙箾,枕涼,不許愁人強。”游子有心要外出開創(chuàng)一番事業(yè),又時時被鄉(xiāng)情所纏繞,內(nèi)心深處時常激起感情和理性的矛盾。這樣,曲中所抒發(fā)的情感更顯得波瀾起伏,所創(chuàng)造的意境有更豐富的內(nèi)涵。
鑒賞二
“月光,桂香”,是秋夜最典型的性征,所謂“何夜無月”(蘇軾《記承天寺夜游》)、“香滿自然秋”(李嶠《詠桂》),作者也先從這最常見的秋景入手擒題。妙在緊接而至的“趁著風(fēng)飄蕩”,化靜為動,不僅將秋意向空間彌散,也見出了秋夜之中作者心旌的動蕩,為過渡到“客懷”創(chuàng)造了條件。以下作品就由秋夜的色、香,轉(zhuǎn)入更為觸目驚心的“聲”上。著重寫了兩種秋聲,一是砧聲,二是雁聲。秋日搗衣通常是婦女為外出的游子準(zhǔn)備冬衣,對于離家的旅人來說自然是不堪卒聽;而秋雁本身屬“過雁”,夜空的雁鳴最易引起游子天涯漂泊的羈旅感與歲聿云暮的悲秋感。前者“催動一天霜”,見其聲繁;后者僅用“嘹亮”二字形容,又使人感覺刺耳!敖衅痣x情”應(yīng)雁聲,“敲殘愁況”應(yīng)砧聲,“起”字見離情之不可已,“殘”字見愁況之不可耐,各為句眼。這“離情”與“愁況”就構(gòu)成了“客懷”的內(nèi)容,具體說來,就是使作者意識到愿望(“夢家山”)與現(xiàn)實(“身異鄉(xiāng)”)的巨大反差。這種心態(tài),便自然而然地帶出了結(jié)尾三句的主觀感受。“夜涼,枕涼”,兩個“涼”字,與其說是生理感覺,毋寧說是心理感受;與其說是記錄秋夜涼意的表象,毋寧說是寓示環(huán)境氛圍與人生遭際的慘淡凄涼。而“不許愁人強”的“不許”二字,同李清照《念奴嬌》“被冷香消新夢覺,不許愁人不起”、朱淑真《閨恨》“梨花細(xì)雨黃昏后,不許愁人不斷腸”的用法一樣,表現(xiàn)了秋夜客懷的沉重與無奈。
這首小令寓情于景,通過色、香、聲、感,將“秋夜”與“客懷”有機地結(jié)合在一起,從而具有強烈的藝術(shù)感染力。
秋夜原文賞析6
北場蕓藿罷,東皋刈黍歸。
相逢秋月滿,更值夜螢飛。
譯文
在房屋北邊的菜園鋤豆完畢,又從東邊田地里收割黃米歸來。
在這月圓的秋夜,恰與老友王處士相遇,更有星星點點的秋螢穿梭飛舞。
注釋
處士:對有德才而不愿做官隱居民間的人的敬稱。
北場:房舍北邊的場圃。
蕓藿(huò):鋤豆。蕓,通“耘”,指耕耘。藿,指豆葉。
東皋(gāo):房舍東邊的田地。皋,水邊高地。
刈(yì):割。
黍(shǔ):即黍子。單子葉禾本科植物,生長在北方,耐干旱。籽實淡黃色,常用來做黃糕和釀酒。
螢:螢火蟲。
賞析
作者王績由隋入唐,詩風(fēng)樸實自然,一洗齊梁華靡浮艷的舊習(xí),在唐初詩上獨樹一幟。這首描寫田園生活情趣小詩,質(zhì)樸平淡中蘊含著豐富雋永詩情。頗能代表他藝術(shù)風(fēng)格。
前兩句寫農(nóng)事活動歸來。北場、東皋不過泛說屋北場圃家東田野并非實指地名!皷|皋”暗用陶淵明《歸去來辭》“登東皋以舒嘯”詩句點明歸隱躬耕身分。蕓(通“耘”)藿就是鋤豆,它和“刈黍”一樣都是秋天農(nóng)事活動。這兩句平平敘述沒有任何刻畫渲染,平淡到幾乎不見有詩。但這種隨意平淡語調(diào)和舒緩從容節(jié)奏中透露出詩人對田園生活的`習(xí)慣和一片蕭散自得、悠閑自如的情趣。王績歸隱生活條件優(yōu)裕。參加“蕓藿”、“刈黍”一類田間勞動,只是他田園生活一種輕松愉快的點綴。這種生活所造成心境和諧平衡,是下兩句所描繪“秋夜喜遇”情景的背景與條件。
“相逢秋月滿,更值夜螢飛!睅е臻g田野勞動后輕微疲乏和快意安恬,懷著對歸隱田園生活欣然自適,兩位鄉(xiāng)居老朋友在寧靜美好的秋夜不期而遇了。這一個滿月之夜,整個村莊和田野籠罩在一片明月輝映之中,顯得格外靜謐、安閑、和諧。穿梭飛舞著星星點點秋螢,織成一幅幅變幻不定的圖案。它們的出現(xiàn),給這寧靜安閑山村秋夜增添了流動意致和欣然生意,使它不致顯得單調(diào)與冷寂。同時這局部流動變幻又反過來更襯出了整個秋夜山村寧靜安恬。這里對兩相遇場面沒有作任何面描寫也沒有一筆寫“喜”字,但透過這幅由溶溶明月、點點流螢所組成山村秋夜畫圖,借助于“相逢”、“更值”這些感情色彩濃郁詞語點染詩人那種沉醉于眼前美好景色中快意微醺,那種心境與環(huán)境契合無間、舒適安恬以及共對如此良夜幽景,兩位朋友別有會心微笑和得意忘言情景都已經(jīng)鮮明地呈現(xiàn)讀者面前了。
以情馭景,以景托情,是這首詩突出的藝術(shù)特色。詩中選取“北場”、“東皋”、“秋月”、“夜螢”這不同方位的四景對詩人逢友的興奮心情進行點染,但每景又都飽含著詩人喜悅的情愫。前兩句描繪在滿載勞動的喜悅中與好友相逢的場景,有喜上加喜的意味蘊含其中。后兩句寫天公作美,友人得團聚,以喜慶之景來烘托遇友之喜,使詩歌境界彌漫著一種歡快的氛圍。
王績不少詩篇盡管流露出對封建禮教羈束不滿卻又往往表現(xiàn)出遺世獨立、消極隱遁思想。他名篇《野望》同樣不免有這種消極傾向。這首小詩雖寫田園隱居生活卻表現(xiàn)了鄉(xiāng)居秋夜特有美以及對這種美的心領(lǐng)神會,色調(diào)明朗富于生活氣息。他詩有真率自然、不假雕飾之長但有時卻過于率直質(zhì)樸而乏余蘊。
這首詩則既保持樸素自然優(yōu)點又融情入景,不經(jīng)意地點染出富于含蘊意境。從田園詩發(fā)展上看,陶詩重寫意,王維田園詩則著意創(chuàng)造情景交融的優(yōu)美意境。王績這首詩不妨看作王維田園詩先聲。從詩中還可以看到陶詩影響,但它從整體上說已經(jīng)屬于未來詩歌發(fā)展時代作品了。
創(chuàng)作背景
此詩為作者歸隱期間所作,具體創(chuàng)作時間不詳。貞觀初年,王績棄官回鄉(xiāng)。他心念仕途,卻又難以顯赫發(fā)達,便歸隱田園,以琴酒詩歌自娛。
王績
王績(約590~644),字無功,號東皋子,絳州龍門(今山西河津)人。隋末舉孝廉,除秘書正字。不樂在朝,辭疾,復(fù)授揚州六合丞。時天下大亂,棄官還故鄉(xiāng)。唐武德中,詔以前朝官待詔門下省。貞觀初,以疾罷歸河渚間,躬耕東皋,自號“東皋子”。性簡傲,嗜酒,能飲五斗,自作《五斗先生傳》,撰《酒經(jīng)》 、《酒譜》 。其詩近而不淺,質(zhì)而不俗,真率疏放,有曠懷高致,直追魏晉高風(fēng)。律體濫觴于六朝,而成型于隋唐之際,無功實為先聲。
秋夜原文賞析7
天仙子·淥水亭秋夜
水浴涼蟾風(fēng)入袂,魚鱗蹙損金波碎。好天良夜酒盈尊,心自醉,愁難睡。西風(fēng)月落城烏起。
翻譯
池塘水波清澈,金色月亮倒映水中,秋風(fēng)徐來,掀起一片漣漪,水波蕩漾,像拋下了一把細(xì)碎的金子。如此良辰美景本該邀朋喚友,對酒當(dāng)歌。卻不料萬般惆悵涌上心頭,深夜難眠,無心飲酒。輾轉(zhuǎn)反側(cè),直至看盡月落烏啼,天際破曉,竟是通宵未眠。
注釋
《天仙子》原為唐教坊曲名,后用作詞調(diào)名。淥水亭:建在淥水邊的園亭,落成于康熙十二年之前。淥水,池水名,位于明珠府內(nèi)。
涼蟾:倒映在水面上的月影。
袂:指衣袖。
金波:倒映在水中的月影。
好天良夜:好時光,好日子。
城烏:城樓上的烏鴉。此句指天將亮。
賞析
首二句描繪水面上的物景。謂晚風(fēng)吹拂,衣袂輕揚。月亮映照在水中。魚兒游走,水波浮動。月影閃現(xiàn)金光,像魚鱗一般細(xì)碎。這是第一層意思。淥水亭秋夜景象呈現(xiàn)眼前。
中間三句,承接當(dāng)前景,敘當(dāng)前事。謂好天良夜,美酒盈樽,只可惜,心已醉,愁未消,長夜難眠。這是第二層意思。記述獨飲情事。
最后,以景語結(jié)。謂漏聲斷,月西斜,城上烏鴉飛起。這是全篇總歸納?梢娪酌谰撇⒉荒芟淝逡?jié)獬睢?/p>
整體看,首二句皆七言,押韻,為一個層面;中間三句,七言一句不押韻,兩個三言短句押韻,為一個層面;最后一句單獨押韻,為一個層面。三個層面,層折變換,倚聲家于此,仍有往返的馀地。
全詞六句、五仄韻。篇幅短窄,并多齊整的律式句。表現(xiàn)了納蘭面對淥水亭秋夜的.良辰好景,卻暗自懷愁難寐的心緒。
創(chuàng)作背景
該詞作于康熙十六年(1677年)后的某個秋夜時分的淥水亭,納蘭性德因為面對淥水亭秋夜的良辰好景,卻暗自懷愁難寐的心緒而寫下了這首詞。
秋夜原文賞析8
原文:
秋夜獨坐 / 冬夜書懷
獨坐悲雙鬢,空堂欲二更。
雨中山果落,燈下草蟲鳴。
白發(fā)終難變,黃金不可成。
欲知除老病,唯有學(xué)無生。
譯文:
獨自坐著悲傷雙鬢已白,在秋夜空堂上將近二更。
山間野果在秋雨中落下,草中蟲子到燈下來低鳴。
頭上白發(fā)始終難以變黑,煉丹中仙藥也至今未成。
要知怎樣消除衰老疾病,唯有學(xué)佛修成不滅不生。
注釋:
1.秋夜獨坐:題目一作“冬夜書懷”。
2.堂:泛指房屋的正廳。欲二更:將近二更。二更:指晚上九時至十一時。
3.山果:山上的野果。
4.燈下:點出夜。草蟲鳴:點出秋。草蟲:草叢中的小蟲子。
5.“黃金”句:《史記·封禪書》載,漢武帝時,有方士欒大詭稱“黃金可成,河決可塞,不死之藥可得,仙人可致”,因此武帝封他為五利將軍。后均無效驗,被殺。黃金可成,亦指煉丹術(shù)。黃金:道教煉丹術(shù)中一種仙藥的名字。
6.老病:衰老和疾病。
7.無生:佛家語,謂世本虛幻,萬物實體無生無滅。禪宗認(rèn)為這一點人們是難以領(lǐng)悟到的。
賞析:
王維中年奉佛,詩多禪意。這詩題曰“秋夜獨坐”,就像僧徒坐禪。而詩中寫時邁人老,感慨人生,斥神仙虛妄,悟佛義根本,是詩人現(xiàn)身說法的禪意哲理之作,情理都無可取,但在藝術(shù)表現(xiàn)上較為真切細(xì)微,傳神如化,歷來受到贊賞。
前二聯(lián)寫沉思和悲哀。這是一個秋天雨夜,更深人寂,詩人獨坐在空堂上,潛心默想。這情境仿佛就是佛徒坐禪,然而詩人卻是陷于人生的悲哀。他看到自己兩鬢花白,人一天天老了,不能長生;此夜又將二更,時光一點點消逝,無法挽留。一個人就是這樣地在歲月無情流逝中走向老病去世。這冷酷的事實使他自覺無力而陷于深刻的悲哀。此時此刻,此情此景,他越發(fā)感到孤獨空虛,需要同情勉勵,啟發(fā)誘導(dǎo)。然而除了詩人自己,堂上只有燈燭,屋外聽見雨聲。于是他從雨聲想到了山里成熟的野果,好像看見它們正被秋雨摧落;從燈燭的一線光亮中得到啟發(fā),注意到秋夜草野里的鳴蟲也躲進堂屋來叫了。詩人的沉思,從人生轉(zhuǎn)到草木昆蟲的生存,雖屬異類,卻獲同情,但更覺得悲哀,發(fā)現(xiàn)這無知的草木昆蟲同有知的人一樣,都在無情的時光、歲月的消逝中零落哀鳴。詩人由此得到啟發(fā)誘導(dǎo),自以為覺悟了。
后二聯(lián)便是寫覺悟和學(xué)佛。詩人覺悟到的真理是萬物有生必有滅,大自然是永存的,而人及萬物都是短暫的。人,從出生到老死的過程不可改變。詩人從自己嗟老的憂傷,想到了宣揚神仙長生不老的道教。詩人感嘆“黃金不可成”,就是否定神仙方術(shù)之事,指明煉丹服藥祈求長生的虛妄,而認(rèn)為只有信奉佛教,才能從根本上消除人生的`悲哀,解脫生老病死的痛苦。佛教講滅寂,要求人從心靈中清除七情六欲,是謂“無生”。倘使果真如此,當(dāng)然不僅根除老病的痛苦,一切人生苦惱也都不再覺得了。詩人正是從這個意義上去皈依佛門的。
整首詩寫出一個思想覺悟即禪悟的過程。從情入理,以情證理。詩的前半篇表現(xiàn)詩人沉思而悲哀的神情和意境,形象生動,感受真切,情思細(xì)微,藝術(shù)上是頗為出色的;而后半篇則純屬說教,歸納推理,枯燥無味,缺陷也是比較明顯的。
秋夜原文賞析9
秋夜
秋夜促織鳴,南鄰搗衣急。
思君隔九重,夜夜空佇立。
北窓輕幔垂,西戶月光入。
何知白露下,坐視階前濕。
誰能長分居,秋盡冬復(fù)及。
翻譯
寂靜的秋夜,蟋蟀在盡情鳴叫。天氣漸涼,南邊鄰家發(fā)出急促的砧杵聲,正在趕緊敲打新織好的布帛,以制寒衣。
親愛的人!與你相隔千里卻惹我每晚獨自空立想念。
凝望北方只有靜靜的垂簾,不經(jīng)不覺月已西沉、長夜過半,卻無睡意。
透過窗紗,清幽的露水早已濕漉了天井邊的臺階。
問世間,有哪一對恩愛夫妻能承受這年復(fù)一年的分隔遠(yuǎn)離呢?
注釋
促織:蟋蟀。
搗衣:中國古代服飾民俗。即婦女把織好的布帛,鋪在平滑的砧板上,用木棒敲平,以求柔軟熨貼,好裁制衣服。
九重:泛指多層。這里指遙遠(yuǎn)。
窓:同“窗”。
賞析
南北朝詩人謝朓以山水詩著稱,而《秋夜》卻是一首閨怨詩,深刻地描寫閨中懷人那種難以驅(qū)遣的愁思。古人生活落后,卻戰(zhàn)亂不斷。很多新婚男子被遠(yuǎn)征離家,留下諸多留守婦人愁漫空房,思滿織機的悲壯詩篇。
詩中首寫就用了“促織”、“搗衣”兩種常代表秋寒將至、巧婦勤織、遠(yuǎn)寄征人的意象,寓情于象,托物起興,引發(fā)長期分居的年青婦女對遠(yuǎn)方親人孤苦情思。三四句懷著纏綿思愁,深深情愫,直訴衷情:思君憶君遠(yuǎn)無期,唯有夢中才能一見,夢醒情尤傷,太傷神,太傷情,無心睡眠,只有“夜夜空佇立”。
詩中雖只寫“南鄰”、“北窓”、“西戶”三個方位名詞,卻有隱卻了“東落”之意,讓人體會到獨守空房,苦對四壁,孤寂迫人之感。依窗凝望北方,那輕輕的垂簾卻阻隔著遠(yuǎn)在萬里的親人,百般煎熬唯有無窮思憶。
詩中“西戶月光入”用景物來喻示時間!叭搿弊钟玫眉(xì)致入微,寫出圓月西沉,長夜過半的幽靜時刻,而思婦心系夫君,幽怨難眠那種寂寞難奈的.心境。
在這“百草凝霜,玉階露濕”的時節(jié),久佇窗前。突然手觸到濕冷的羅衣。啊!是露水侵潤進來了。抬頭往外一看,透過窗紗,隱隱看到濕漉的臺階閃著亮光!昂沃痹谶@里更有驚覺之意。寫出閨中婦人忘情沉思的癡呆形象。更表現(xiàn)出多年征戰(zhàn)對夫妻家人的極度傷害。作者借秋夜思婦傷感情懷抒發(fā)了作者對征戰(zhàn)的深深痛恨及對因征戰(zhàn)長期分離的人民深表同情。
謝朓對唐代浪漫詩人李白影響極大。李白的詩中也常見謝朓所寫物象。如“長安一片月,萬戶搗衣聲”、“玉階生白露,夜久侵羅襪 ”就共用了謝朓《秋夜》中“搗衣”、“階”、“露”。所以 清人王士稹《論詩絕句》說李白“一生低首謝宣城”。
秋夜原文賞析10
謁金門·秋夜
秋帷里。長漏伴人無寐。低玉枕涼輕繡被。一番秋氣味。
曉色又侵窗紙。窗外雞聲初起。聲斷幾聲還到耳。已明聲未已。
翻譯
在秋夜的帳帷里,那計時的滿滴長久地陪伴著貴人不能入睡。低枕的玉枕漸漸涼了,輕薄的繡被已用上了,床上彌漫了一片秋天的氣氛。
晨光浸透窗紙,窗外報曉的雄雞發(fā)出第一陣鳴聲,雞聲斷斷續(xù)續(xù),又從耳邊傳來,天已亮了,但雞聲還未停息。
注釋
帷:帳子。
漏:古代計時的工具,用壺滴水的方法計算。這里代指時間。
玉枕:陶瓷枕,以示華貴之用物。
繡被:指綢緞一類的被子,富貴人家的征示。
已:前“已”,已經(jīng)。末“已”,停止。
創(chuàng)作背景
此詞作于宋神宗熙寧六年(1073年)秋。是時,蘇軾在杭州通守任上。常與朋友游西湖、孤山,登柏山、竹閣,常遇少婦慕名求詞,蘇軾作詞以贈之,此詞就是其一。
賞析
上片,寫秋夜思的涼色。“秋帷里,長漏伴人無寐!辈徽f貴人心不平靜,而說長漏與貴人為伴不能人眠,躺臥“秋帷”,煎熬“無寐”!暗陀裾頉鲚p繡被,一番秋氣味!辈徽f貴人秋思心涼,而說“玉枕”低枕而“涼”,“繡被”頓時而“輕”薄。這涼玉枕,這輕繡被,滲透著“一番秋氣味”,彌漫在貴人的“秋帷里”。或許就是這“玉枕”、“繡被”、“秋氣味”,正是引起貴人“無寐”心涼的媒介。而這一幕就發(fā)生在夜色無聲的“秋帷里”。
下片,寫秋夜思的回聲。“曉色又侵窗紙,窗外雞聲初起。聲斷幾聲還到耳,已明聲未已。”長夜剛過,貴人本已心涼,全身心地浸透“秋氣味”,應(yīng)算完成“秋夜思”的全篇構(gòu)建。詞人竟運用詞的有限文字,寫了“秋夜思”的續(xù)片,在光和聲上繼續(xù)做文章,因為光和聲最易撩動人的思想情感!皶陨薄扒执凹垺,點明早晨來臨;“雞聲初起”,表示劃破長夜的秋思,給“秋帷”人展示一線希望。晨光伴隨不停的雞聲,從“到耳”中給“秋帷”人帶來美好回聲。或許這“曉色”、“雞聲”的來臨,才真正解除“秋帷”人的'綿綿夜思。而這一幕就發(fā)生在曉色有聲的“窗外”,令人長長回味。
全詞,寫一貴人的秋夜思和余思,可詞中找不到一個“思”字,更找不出在“思什么”。詞人運用通感的手法,從色與聲的溝通、挪移中構(gòu)思了“秋帷”人的秋思圖。上片,“秋帷”人一言不發(fā),無聲勝有聲;下片,“雞聲”聲聲不斷,則是有聲襯無聲。
秋夜原文賞析11
原文:
皎皎白林秋。
微微翠山靜。
禪居感物變。
獨坐開軒屏。
風(fēng)泉夜聲雜。
月露宵光冷。
多謝忘機人。
塵憂未能整。
譯文
月光照耀山林一片秋色,青翠山巒多么安謐幽靜。
身居禪房感受萬物變化,一人獨坐不由打開窗門。
風(fēng)響泉鳴夜聲顯得嘈雜,月下的寒露使夜光清冷。
向您忘機的人多多致意,塵世煩憂愧未清理干凈。
注釋
暉上人:大云寺僧人圓暉。贊寧《高僧傳》稱他“精研性相,善達諸宗”。陳子昂中進士之前與之結(jié)識。
皎皎:潔白貌;清白貌。形容月光!对娊(jīng)·小雅·白駒》:“皎皎白駒,在彼空谷。”
微微:隱約,淡遠(yuǎn),幽靜的'樣子。南朝梁沈約《劉真人東山還》詩:“連峰竟無已,積翠遠(yuǎn)微微。”
禪居:僧人居住修行的處所。指寺院。
軒屏:窗戶和門屏。
雜:一作“絕”。
月露:月光下的露滴。宵光:夜光;月光。
忘機:消除機巧之心。常用以指甘于淡泊,與世無爭。忘機人,是贊美暉上人與世無爭、忘卻巧詐的高潔情懷。
整:理。
賞析:
風(fēng)泉夜聲雜(一作絕)。
秋夜原文賞析12
酬程延秋夜即事見贈
作者:韓翃 朝代:唐朝
【 作品原文 】
長簟迎風(fēng)早,空城澹月華。
星河秋一雁,砧杵應(yīng)千家。
節(jié)候看應(yīng)晚,心期臥亦賒。
向來吟秀句,不覺已鳴鴉。
【 作品翻譯 】
修長的竹枝早早迎接著秋風(fēng),淡淡的月華灑滿了空城。
一只鴻雁向銀河飛去,寂靜的應(yīng)里,傳來千家萬戶搗衣的砧聲。
季節(jié)飛快地推移,轉(zhuǎn)眼已秋冬,閑散里,我空懷著未曾了卻的心意。
我反復(fù)吟誦你秀美的詩句,不覺天色將曉,已聽見早鴉亂啼。
【 作品注釋 】
長簟(diàn)迎風(fēng)早,空城澹(dàn)月華。
。褐衩?粘牵褐赋鞘星镆骨屐o如虛空。澹月華:月光淡蕩。澹,漂動。
星河秋一雁,砧(zhēn)杵(chǔ)夜千家。
星河:即銀河。砧杵:搗衣用具,古代搗衣多在秋夜。砧,搗衣石。杵,搗衣棒。
節(jié)候看應(yīng)晚,心期臥亦賒。
節(jié)候:節(jié)令氣候。心期:心所向往。臥:指閑居。落空。
向來吟秀句,不覺已鳴鴉。
向來:剛才。秀句:詩的美稱。鳴鴉:天曉鴉鳴。
【 作品賞析 】
這是一首酬贈詩,詩人酬和友人,以友人的詩題和詩,描寫了秋應(yīng)清遠(yuǎn)疏淡的景色,意境開闊,同時寫出時序更迭引起詩人心事未了的惆悵。
前四句就臥病的心情來取景渲染、寂寥的砍應(yīng)之景與詩人的寂寥心情相吻合。
“長簟迎風(fēng)早”是說秋風(fēng)過早地來到庭院,長簟被秋風(fēng)吹得窸窣咋響。一個“早”字寫出臥病之人對秋風(fēng)的突出感受。“迎風(fēng)”二字寫出一片蕭瑟的聲響,達聲音更襯托出秋意的濃重和秋應(yīng)的沉寂。
“空城澹月華”,是說空寂約城中灑滿了淡淡的月光!翱粘恰辈⒎钦f城中空無所有,“空”是寂靜之意。空城寂寂,月色凄迷,是對詩人心情的絕妙寫照。
“星河秋一雁”,是說一只孤雁劃過秋應(yīng)的天空向銀河飛去!靶呛印笔羌帕鹊,“一雁”是孤獨的,“秋”應(yīng)是清冷的,三種事物連綴成文,構(gòu)成幽深的意境,使人感觸到詩人心境為孤凄。
“砧杵應(yīng)千家”,是說時當(dāng)秋季,人們開始準(zhǔn)備寒衣了,故而千家萬戶都傳來了搗衣聲。搗衣聲聲,反襯出秋應(yīng)的沉寂。詩人巧借秋聲秋色以渲染愁懷,收到了良好的藝術(shù)效果。
頸聯(lián)轉(zhuǎn)入敘事,寫出悲秋的'原因。“節(jié)候看應(yīng)晚,心期臥亦賒!薄肮(jié)候”,這兩個字承接著前四句所寫的秋聲秋色!翱础焙汀皯(yīng)”均為揣測之辭,全句意思是說,看來節(jié)候大概已入晚秋。此句使用揣測之辭與下句的“臥”字相關(guān)照,“臥”是臥病在床,故對節(jié)候不能作定論。一個“臥”字定下全詩的感情基調(diào),道出悲秋的原因:由于臥病,而使心愿落空。美好的心愿不能實觀,疾病纏身,又臨深秋,可見詩人的悲哀心情,躍然紙上。此聯(lián)敘事是前四句景物描寫的感情依憑,使以上的景物有了精神支柱。
尾聯(lián)“向來吟秀句,不覺已鳴鴉:”二句意謂,深應(yīng)吟誦您的秀美詩句,興味頗濃,不知不覺已是天曉鴉鳴。以扶病之身而能長應(yīng)吟慶不倦,自是因為詩句美好,作為酬贈之作,已盡了題意。同時,也寫出了病中孤寂的生活,漫漫秋應(yīng),只有一詩相伴,詩人的寥落心情可以想見。
全詩前半寫景,景中寓情;后半敘事,事中現(xiàn)意。寫景與敘事,筆墨雖二,情意實一。一條感情線索貫穿全篇,有如紅線串珠,結(jié)構(gòu)成一個完美的藝術(shù)整體。
秋夜原文賞析13
原文:
秋夜月中登天壇
唐代:姚合
秋蟾流異彩,齋潔上壇行。天近星辰大,山深世界清。
仙飆石上起,海日夜中明。何計長來此,閑眠過一生。
譯文:
秋蟾流異彩,齋潔上壇行。天近星辰大,山深世界清。
仙飆石上起,海日夜中明。何計長來此,閑眠過一生。
注釋:
秋蟾(chán)流異彩,齋(zhāi)潔上壇行。天近星辰大,山深世界清。
秋蟾:代指月亮。齋潔:佛教修行的一種程序,素食沐浴,清心寡欲,以示虔誠。
仙飆(biāo)石上起,海日夜中明。何計長來此,閑眠過一生。
飚:狂風(fēng),旋風(fēng)。
賞析:
這首詩意境飄逸雄渾,表達了詩人想遠(yuǎn)離世俗紛擾,在安寧中度過一生的愿望。全詩語言清麗,想象奇特,尤其是中間兩聯(lián),高曠悠遠(yuǎn),字句圓熟,讀來頗令人玩味。
秋夜原文賞析14
原文:
【秋夜讀書每以二鼓盡為節(jié)】
腐儒碌碌嘆無奇,獨喜遺篇不我欺;
白發(fā)無情侵老境,青燈有味似兒時;
高梧策策傳寒意,疊鼓冬冬迫睡期;
秋夜?jié)u長饑作祟,一杯山藥進瓊糜。
注釋譯文:
譯文歸老隱居的志向就算沒有那五畝田園也依然如故,讀書的本意原在于黎民百姓。燈下讀書,眼神已不比從前,卻還是規(guī)定自己讀完了兩萬的蠅頭小字。
注釋歸老:年老離任歸家。寧無:難道沒有。元元:指人民。前兩句說,離任回家難道還沒有五畝田地可以維持生活嗎?我讀書的目的原來是為了人民的。課:這里作閱讀解。蠅頭:比喻字小的和蒼蠅頭一樣。這兩句說,在微弱的油燈下看書,眼睛已大不如從前了。但我每天仍然要閱讀二萬多如蠅頭一樣字的書籍。
賞析:
陸游是一個善于學(xué)習(xí)的詩人。他提倡“萬卷雖多應(yīng)具眼”,又強調(diào)“詩思出門河處元?”他一生之中寫出大量優(yōu)秀詩篇,是與他的.苦學(xué)精神分不開的。這首《讀書》七絕,如同詩人的學(xué)習(xí)體會,既反映了詩人在年老時仍堅持苦學(xué)的情況,又表明了他學(xué)習(xí)是為平民百姓而并無他求的可貴精神。一二兩句,確是議論。在封建時代,能提出“讀書本意在元元”,確是可貴。三四句是寫實,盡管明白如話,淺顯平淡,但仔細(xì)琢磨,卻淺中有深,平中有奇!盁羟澳苛﹄m非昔,猶課蠅頭二萬言”。把詩人在孤燈之下,老眼昏花地閱讀蠅頭小字的場景,維妙維肖地刻劃出來了。既對自己生活描寫,更是對后人告誡,怎么能不說它寓意深遠(yuǎn)呢!
秋夜原文賞析15
原文:
秋夜讀書每以二鼓盡為節(jié)
腐儒碌碌嘆無奇,獨喜遺編不我欺。
白發(fā)無情侵老境,青燈有味似兒時。
高梧策策傳寒意,疊鼓冬冬迫睡期。
秋夜?jié)u長饑作祟,一杯山藥進瓊糜。
注釋:
盡:原作“壺”,據(jù)錢仲聯(lián)校注本改。
腐儒:謂陳腐不合時宜之學(xué)者!稘h書》:“為天下,安用腐儒?”
碌碌:凡庸貌!妒酚洝罚骸熬徘渎德捣钇涔。”賈島《古意》詩:“碌碌復(fù)碌碌,百年雙轉(zhuǎn)轂!
青燈:指燈光。韋應(yīng)物《寺居獨夜寄崔主簿》詩:“坐使青燈曉,還傷夏衣薄!币赌显瓷健吩姡骸鞍子犋Q山麓,青燈語夜闌。”
策策:落葉聲。韓愈《秋杯》詩:“秋風(fēng)一披佛,策策鳴不已!
疊鼓:樂器名,俗稱小擊鼓。岑參《獻封大夫破播仙凱歌六首》之三:“鳴笳疊鼓擁回軍,破國平蕃昔未聞!敝x朓《鼓吹曲》:“凝笳翼高蓋,疊鼓送華辀!
冬冬:鼓聲也。《唐書》:“馬周上言,令金吾每街隅懸鼓,夜擊以止其行李,以備竊盜,時人遂呼為冬冬鼓也!
山藥:即山薯。瓊糜:瓊漿也,玉糝也!墩f文》:糜,糝也。黃庭堅詩:“廚人清曉獻瓊糜,正是相如酒渴時。”
賞析:
其一
首聯(lián)自嘆為“碌碌無奇”的“腐儒”,只喜有古人的遺書可讀,是夜讀的緣起,詩筆平平;聯(lián)系陸游的生平抱負(fù)和志越,內(nèi)涵卻不簡單。陸游早年即飽報國壯志,不甘以‘腐儒”自居,又顧以“奇才”自負(fù);自稱“腐儒”與“嘆無奇”,都含有“世不我許,我不世與”——即當(dāng)?shù)啦幻,才不見賞之慨!蔼毾策z編不我欺”,則含有不屑與世浮沉,而要堅持得自“通編”的“濟世”理想之意;與五十二歲時作的《讀書》的“讀書本意在元元(指人民)”,六十七歲時作的《五更讀書示子》的“暮年于書更多味,眼底明明見莘渭(指伊尹、呂尚的進身濟世)”,“萬鐘一品不足貴,時來出手蘇元元”,七十三歲時作的《讀書》的“兩眼欲讀天下書,力雖不逮志有余。千載欲追圣人徒,慷慨自信寧兔愚”,七十五歲時作的《冬夜讀書示子聿》的'“圣師雖遠(yuǎn)有遺經(jīng),萬世猶存舊典型。白首自憐心未死,夜窗風(fēng)雷一燈青”,八十一歲時作的《讀書示于局郁郁遹》的“忍饑講虞唐(指堯舜治國之道)”,“古言(指儒家的“濟世”理論與思想)不吾欺”,八十五歲時作的《讀書》的“少從師友講唐虞,白首襟環(huán)不少舒。舊謂皆當(dāng)付之酒,今知莫若信吾書”等句參看,其事自明。
次聯(lián)從室內(nèi)寫夜讀,是全詩最精彩的兩句。陸游到老還以眼明齒堅自豪,而頭上可能早已出現(xiàn)一些白發(fā),故四十以前,即已談及“白發(fā)”,這里出句也說是“白發(fā)無情侵老境”。這句孤立看便無奇;與下句作對,卻構(gòu)成很美的意境:頭有“白發(fā)”逼近“老境”的人,對著“青燈”夜讀,還覺得意味盎然,象兒時讀書一樣!鞍装l(fā)”、“青燈”,“無情”、“有味”,“老境”、“兒時”’一一相映成趣,勾人聯(lián)想。凡是自幼好學(xué),覺得讀書有味(這是關(guān)鍵),到老猶好學(xué)不倦的人,讀了這聯(lián)詩,都會感到親切,無限神往,沉浸于詩人所刻劃的夜讀情景.這一聯(lián)與后期的《風(fēng)雨夜坐》中的“欹枕舊游來眼底,掩書余味在胸中”一聯(lián),最能打動中老年人胸中的舊情和書味,把他們的欲言難言之境與情寫得“如在目前”。詩人六十三歲時作的《冬夜讀書》:“退食淡無味,一窗寬有余。重尋總角夢,卻對短檠書”,七十七歲時作的《自勉》的“讀書猶自力,愛日似兒時”等句,可和此聯(lián)參證。
第三聯(lián)從室外寫秋夜。在“高梧”樹葉的搖落聲中傳來“寒意”;重復(fù)敲打的更鼓報過二更,明日公務(wù)在身,雖書興猶濃,而“睡期”卻苦不能延。策策、冬冬,聲聲到耳;秋夜深更,情景逼真。第四聯(lián)以寫入睡前的進食作結(jié)。忍饑讀書,一杯山藥煮成的薯粥,卻認(rèn)為勝過“瓊糜”。從進食情況表現(xiàn)作者的清苦生活和安貧樂道、好學(xué)不倦的情懷。八十四歲時作的《讀書至夜分感嘆有賦》的“老人世間百念衰,惟好古書心未移。斷碑殘刻亦在櫝,時時取玩忘朝饑”等句,更可見出他這種生活與情懷貫徹始終。這兩聯(lián)筆調(diào)清淡,但意境不薄。
其二
該詩首聯(lián)寫夜讀的緣起,起筆雖平,卻表現(xiàn)了作者濟世的理想抱負(fù)。頷聯(lián)寫老來讀書興味盎然,令人倍感親切。頸聯(lián)說明詩人秋夜常讀書至“二鼓”時分,還戀戀不忍釋卷。尤其感人的是冬夜,窗外冰天雪地,寒氣凜冽,室內(nèi)卻見詩人精神振奮。尾聯(lián)以睡前進食作結(jié),表現(xiàn)作者的清苦生活和好學(xué)不倦的情懷。
陸游自言“六十年間詩萬首”,而詩的首聯(lián)卻以“腐儒碌碌嘆無奇”起句,顯得意味深長。因為他曾在《融州寄松紋劍》中有過這樣的詩句“恥作腐儒長碌碌”。如今竟然能以“腐儒”自居,似乎有悖于早年的一腔壯志凌云。聯(lián)系當(dāng)時陸游的境遇,初任隆興通判,孤寂無侶,落落寡歡,只能用讀書排遣心中的抑郁,便有了“獨喜遺編不我欺”。所以,回過頭再去品味“獨喜遺編”還是表現(xiàn)了他一貫積極的入世觀。因為陸游讀書是為了“濟世救民”,有其詩“讀書本意在元元(指人民)”為證。
頷聯(lián)的“白發(fā)”令人滋生出老境的頹唐,但是在“青燈”之下,卻別有一番意韻。有位哲人曾說過“書籍是少年的食物,它使老年人快樂”。所以兒時讀書是有滋有味的,早生華發(fā)的陸游如今在青燈的陪伴下,仿佛重又回到兒時,享受著讀書的快樂。此聯(lián)寫室內(nèi)夜讀,曉暢平易,精煉自然,親切有味,是全詩最精彩的兩句。
頸聯(lián)寫室外的秋夜。窗外傳來秋風(fēng)吹落梧桐樹葉的“策策”聲響,更鼓“冬冬”聲報過二更,催促詩人應(yīng)該歇息了。詩人逼真地再現(xiàn)當(dāng)時的情景,令人有身臨其境之感。
尾聯(lián)寫了詩人入睡前的進食的情景。專心讀書的詩人感到有些饑腸轆轆,便把山藥煮成的薯粥,認(rèn)為賽過瓊漿,于是一個安貧樂道、孜孜好學(xué)的詩人便凸現(xiàn)了出來。
【秋夜原文賞析】相關(guān)文章:
秋夜雨·秋夜原文、賞析08-09
秋夜原文及賞析03-06
秋夜曲原文及賞析03-06
《秋夜曲》原文及翻譯賞析08-23
秋夜原文、翻譯及全詩賞析11-25
秋夜原文、翻譯注釋及賞析08-21
秋夜原文、翻譯及全詩賞析范文11-08
江上秋夜原文、翻譯注釋及賞析10-18
《秋夜長》原文及古詩詞賞析02-21
秋夜寄邱員外原文及翻譯賞析07-25