哀郢二首陸游的詩(shī)原文賞析
賞析的意思是賞識(shí)并解析(詩(shī)詞等),依據(jù)賞鑒與解析得到理性客觀的認(rèn)知,既得到藝術(shù)創(chuàng)作的整體形象、具體內(nèi)容的牽制,又依據(jù)自身的思想感情、社會(huì)經(jīng)驗(yàn)、造型藝術(shù)觀念和造型藝術(shù)興趣愛好對(duì)整體形象進(jìn)行填補(bǔ)和不斷完善。下面是小編為大家整理的哀郢二首陸游的詩(shī)原文賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
哀郢陸游的詩(shī)原文賞析 篇1
哀郢二首
宋代 陸游
遠(yuǎn)接商周祚最長(zhǎng),北盟齊晉勢(shì)爭(zhēng)強(qiáng)。
章華歌舞終蕭瑟,云夢(mèng)風(fēng)煙舊莽蒼。
草合故宮惟雁起,盜穿荒冢有狐藏。
離騷未盡靈均恨,志士千秋淚滿裳。
荊州十月早梅春,徂歲真同下阪輪。
天地何心窮壯士,江湖從古著羈臣。
淋漓痛飲長(zhǎng)亭暮,慷慨悲歌白發(fā)新。
欲吊章華無(wú)處問(wèn),廢城霜露濕荊榛。
創(chuàng)作背景
公元1170年(乾道六年)出任夔州(今四川奉節(jié))通判。初夏,他從家鄉(xiāng)出發(fā),沿長(zhǎng)江西上入蜀,九月過(guò)荊州(今湖北江陵)。此地為戰(zhàn)國(guó)時(shí)楚故都郢,他觸景生情,懷古傷今,遂向慕屈子,慷慨悲歌,以屈原《哀郢》為題,寫了兩首七律,以抒發(fā)自己熾烈的愛國(guó)情懷。
賞析
第一首從回顧楚國(guó)興起和發(fā)展的歷史著筆,與其衰落敗亡的結(jié)局以及今日遺址荒蕪的景象,作強(qiáng)烈的對(duì)比。“遠(yuǎn)接商周祚最長(zhǎng),北盟齊晉勢(shì)爭(zhēng)強(qiáng)!笔钦f(shuō)楚國(guó)遠(yuǎn)承商周二代的王業(yè),國(guó)統(tǒng)由來(lái)久長(zhǎng),在發(fā)展鼎盛時(shí)期,曾和齊晉結(jié)盟,對(duì)抗強(qiáng)秦。楚原是商的屬國(guó),后至周,又被周成王正式封為諸侯國(guó)。因此可以說(shuō)“是遠(yuǎn)接商周祚最長(zhǎng)”了!办瘛,指王統(tǒng)。
第二聯(lián)順接上聯(lián)意,寫楚國(guó)最終由盛而衰,以至為秦所滅!罢氯A歌舞終蕭瑟”,寫的便是這種歷史的結(jié)局!罢氯A”,即章華臺(tái),楚國(guó)離宮,舊址有幾處,此當(dāng)指沙市之豫章臺(tái)。當(dāng)年章華臺(tái)上的歌舞,早已蕭索寂寥了,但是,“云夢(mèng)風(fēng)煙舊莽蒼”:楚地著名的云夢(mèng)澤,氣象依舊,風(fēng)煙迷蒙,闊大蒼茫。這里,詩(shī)人以章華歌舞之短暫映照云夢(mèng)風(fēng)煙之永恒,產(chǎn)生強(qiáng)烈對(duì)比,抒發(fā)物是人非之感嘆,揭示出歷史發(fā)展之無(wú)情。
第三聯(lián)由歷史的回顧轉(zhuǎn)為對(duì)眼前景象的描寫:“草合故宮惟雁起,盜穿荒冢有狐藏。”當(dāng)年郢都宮殿舊址,如今已野草滋蔓,唯見雁群時(shí)時(shí)飛起;早已被盜掘的荒墳野冢,如今成了狐兔藏身之所。這景象是多么凄涼敗落,它既是詩(shī)人眼前所見之景,又是當(dāng)年楚國(guó)衰亡的象征。而導(dǎo)致楚國(guó)衰亡的原因,正是屈原在《離騷》中所尖銳指出的,貴族蒙蔽君王,嫉賢還能,朋比為奸惑亂國(guó)政。這一歷史的教訓(xùn),使得千秋仁人志士莫不感到感慨萬(wàn)分,熱淚沾裳。末聯(lián)“離騷未盡靈均恨,志士千秋淚滿裳!笔窃(shī)人對(duì)楚之衰亡所作的結(jié)論,也是全詩(shī)主旨之所在!办`均”是屈原的字,“靈均恨”,既是屈原在《離騷》中所無(wú)法盡情宣泄的家國(guó)無(wú)窮之恨,也是陸游在這首詩(shī)中所要表達(dá)的與屈原共命之嘆。
第一首以議論起筆,以抒情落筆,中間兩聯(lián)寫景,情寓于景。第二首則首尾寫景,中間抒情,情因景而發(fā)。第一聯(lián):“荊州十月早梅春,徂歲真同下阪輪!薄扒G州”,即指郢都;“徂歲”,猶言過(guò)去的歲月;“下阪輪”,即下坡的車輪,這里用以形容流光迅速。此聯(lián)是說(shuō)荊州十月便是早梅初開的小陽(yáng)春氣候了,時(shí)光的.流逝的感慨,這是一個(gè)胸懷大志、迫切要求報(bào)國(guó)效命的志士的感慨,是在對(duì)自然界客觀規(guī)律的認(rèn)識(shí)中包含著對(duì)人事代謝現(xiàn)象的探尋。第二聯(lián)由對(duì)屈原的懷想而抒發(fā)對(duì)古往今來(lái)仁人志士壯志難酬的憤慨,這是傷古,又是悼今!疤斓睾涡母F壯士?江湖自古著羈臣!睂懙脴O為沉重。是啊,天行有常,何曾有導(dǎo)致壯士途窮困厄之心;自古以來(lái),皆因人事之非,以致多少像屈原這樣的貞臣節(jié)士去國(guó)離鄉(xiāng),放逐江湖。這一切怎不令人頓生怨憤,非淋漓痛飲焉能排遣,非慷慨悲歌何以發(fā)泄。詩(shī)的第三聯(lián)“淋漓痛飲長(zhǎng)亭暮,慷慨悲歌白發(fā)新。”正是表達(dá)這樣一種感情。但是,詩(shī)人心中那報(bào)國(guó)無(wú)門的怨憤和苦悶是無(wú)法解脫的,所以“淋漓痛飲”于長(zhǎng)亭薄暮之中,更顯孤獨(dú);“慷慨悲歌”于白發(fā)初生之際,自增惆悵。這種心情只有澤畔行吟的屈原可以與之相通,美人遲暮悲今古,一瓣心香吊屈平。但眼前卻是“欲吊章華無(wú)處問(wèn),廢城霜露濕荊榛!蹦┞(lián)勾畫出的這種荊榛滿地、霜露侵入的慘淡景象,深深地印在詩(shī)人的心上,也引起讀者的沉思。
陸游的優(yōu)秀詩(shī)篇大都回蕩著愛國(guó)激情。在這組詩(shī)中,詩(shī)人的一紙?jiān)娗,又是通過(guò)郢都古今盛衰的強(qiáng)烈對(duì)比來(lái)表現(xiàn)的,并且借屈原的千古遺恨來(lái)抒發(fā)自己的愛國(guó)之情。楊萬(wàn)里說(shuō)陸游詩(shī)“盡拾靈均怨句新”(《跋陸務(wù)觀劍詩(shī)稿》),正可概括這首詩(shī)的特色,讀后,確如朱熹所云:“令人三嘆不能自已!保ā洞鹦燧d叔賡》)公元年1178(淳熙五年)五月,陸游又寫了《楚城》:“江上荒城猿鳥悲,隔江便是屈原祠。一千五百年間事,只有灘聲似舊時(shí)!苯允惆l(fā)同一感慨。
哀郢陸游的詩(shī)原文賞析 篇2
原文:
皇天之不純命兮,何百姓之震愆。
民離散而相失兮,方仲春而東遷。
去故鄉(xiāng)而就遠(yuǎn)兮,遵江夏以流亡。
出國(guó)門而軫懷兮,甲之朝吾以行。
發(fā)郢都而去閭兮,怊荒忽之焉極。
楫齊楊以容與兮,哀見君而不再得。
望長(zhǎng)楸而太息兮,涕淫淫其若霰。
過(guò)夏首而西浮兮,顧龍門而不見。
心嬋媛而傷懷兮,眇不知其所蹠。
順風(fēng)波以從流兮,焉洋洋而為客。
凌陽(yáng)侯之泛濫兮,忽翱翔之焉薄。
心絓結(jié)而不解兮,思蹇產(chǎn)而不釋。
將運(yùn)舟而下浮兮,上洞庭而下江。
去終古之所居兮,今逍遙而來(lái)東。
羌靈魂之欲歸兮,何須臾而忘反。
背夏浦而西思兮,哀故都之日遠(yuǎn)。
登大墳以遠(yuǎn)望兮,聊以舒吾憂心。
哀州土之平樂(lè)兮,悲江介之遺風(fēng)。
當(dāng)陵陽(yáng)之焉至兮,淼南渡之焉如。
曾不知夏之為丘兮,孰兩東門之可蕪。
心不怡之長(zhǎng)久兮,憂與愁其相接。
惟郢路之遼遠(yuǎn)兮,江與夏之不可涉。
忽若去不信兮,至今九年而不復(fù)。
慘郁郁而不通兮,蹇侘傺而含戚。
外承歡之汋約兮,諶荏弱而難持。
忠湛湛而愿進(jìn)兮,妒被離而障之。
堯舜之抗行兮,瞭杳杳而薄天。
眾讒人之嫉妒兮,被以不慈之偽名。
憎慍惀之修美兮,好夫人之慷慨。
眾踥蹀而日進(jìn)兮,美超遠(yuǎn)而逾邁。
亂曰:曼余目以流觀兮,冀一反之何時(shí)。
鳥飛反故鄉(xiāng)兮,狐死必首丘。
信非吾罪而棄逐兮,何日夜而忘之。
詩(shī)詞賞析:
《哀郢》結(jié)構(gòu)上最為獨(dú)特者,是用了倒敘法,先從九年前秦軍進(jìn)攻楚國(guó)之時(shí)自己被放逐,隨流亡百姓一起東行的情況寫起,到后面才抒寫作詩(shī)當(dāng)時(shí)的心情。這就使詩(shī)人被放以來(lái)銘心難忘的那一幅幅悲慘畫面,一幕幕奪人心魄、摧人肝肺的情景,得到突出的表現(xiàn)。
《史記·屈原列傳》載,楚頃襄王立,令尹子蘭讒害屈原,屈原被放江南之野(郢都附近長(zhǎng)江以南之地)!冻兰摇酚州d頃襄王元年“秦大破楚軍,斬首五萬(wàn),取析十五城而去”。秦軍沿漢水而下,則郢都震動(dòng)。屈原的被放,也就在此時(shí)。
此詩(shī)不計(jì)亂辭,可分為五層,每層三節(jié)。前三層為回憶,第四層抒發(fā)作詩(shī)當(dāng)時(shí)的心情,第五層為對(duì)造成國(guó)家、個(gè)人悲劇之原因的思考。亂辭在情志、結(jié)構(gòu)兩方面總括全詩(shī),為第六層。
詩(shī)的開頭,詩(shī)人仰天而問(wèn),可謂石破天驚。此下即繪出一幅巨大的.哀鴻圖!爸俅骸秉c(diǎn)出正當(dāng)春荒時(shí)節(jié),“東遷”說(shuō)明流徙方向,“江夏”指明地域所在。人流、漢水,兼道而涌,濤聲哭聲,上干云霄。所以詩(shī)中說(shuō)詩(shī)人走出郢都城門之時(shí)腹內(nèi)如絞。他上船之后仍不忍離去,舉起了船槳任船飄蕩著:他要多看一眼郢都!他傷心再?zèng)]有機(jī)會(huì)見到國(guó)君了!凹字(朝)”是詩(shī)人起行的具體日期和時(shí)辰,九年來(lái)從未忘記過(guò)這一天,故特意標(biāo)出。第一層總寫九年前當(dāng)郢都危亡之時(shí)自己被放時(shí)情景。
詩(shī)作第二層,為“望長(zhǎng)楸而太息兮”以下三節(jié),寫船開后仍一直心系故都,不知所從!伴L(zhǎng)楸”意味著郢為故都。想起郢都這個(gè)楚人幾百年的都城將毀于一旦,忍不住老淚橫流。李賀說(shuō):“焉洋洋而為客,一語(yǔ)倍覺黯然!”因?yàn)樗纫话愕摹皵嗄c人在天涯”更多一層思君、愛國(guó)、憂民的哀痛。詩(shī)中從“西浮”以下寫進(jìn)入洞庭湖后情形,故說(shuō)“順風(fēng)波”(而非順江流),說(shuō)“陽(yáng)侯之氾濫”,說(shuō)“翱翔”等等。
“將運(yùn)舟而下浮兮”以下三節(jié)為第三層,寫繼續(xù)東行時(shí)心情!斑\(yùn)舟”指駕船、調(diào)轉(zhuǎn)船頭!吧隙赐ァ毖杂啥赐ズ毙,“下江”言順流而下。去之愈遠(yuǎn),而思之愈切。詩(shī)人之去,可謂一槳九回頭,讀之真堪摧人淚下。
“當(dāng)陵陽(yáng)之焉至兮”以下三節(jié)為第四層,寫詩(shī)人作此詩(shī)當(dāng)時(shí)的思想情緒。在這一層中才指出以上三層所寫,皆是回憶;這些事在詩(shī)人頭腦中九年以來(lái),魂?duì)繅?mèng)縈,從未忘卻!爱(dāng)陵陽(yáng)之焉至兮”二句為轉(zhuǎn)折部分,承上而啟下。此陵陽(yáng)在江西省西部廬水上游,宜春以南!稘h書·地理志》說(shuō):“廬江出陵陽(yáng)東南”,即此。其地與湖湘之地只隔著羅霄山脈。大約詩(shī)人以為待事態(tài)平息,可以由陸路直達(dá)湖湘一帶(俱為楚人所謂“江南之野”),故暫居于此。
詩(shī)作第五層,即“外承歡之汋約兮”以下三節(jié),承接第四層的正面抒情,進(jìn)而揭出造成國(guó)家危難之根源。朝廷那些奸佞之徒善于逢迎奉承,不僅因?yàn)樗麄儫o(wú)能,還因?yàn)樗麄儫o(wú)憂國(guó)憂民之心,只知為了一己的利益而誣陷正直之士,所以在治國(guó)安民方面實(shí)在難以倚靠。但關(guān)鍵還在于當(dāng)政者喜好怎么樣的人!霸鲬C惀之脩美兮,好夫人之忼慨”,便是屈原對(duì)頃襄王的評(píng)價(jià)。批判的矛頭直接指向最高統(tǒng)治者。作品表現(xiàn)的思想是極其深刻的。
詩(shī)的前三層為回憶,其抒情主要通過(guò)記敘來(lái)表現(xiàn);第四、五層是直接抒情。亂辭總承此兩部分,寫詩(shī)人雖日夜思念郢都,卻因被放逐而不能回朝效力祖國(guó)的痛苦和悲傷!傍B飛反故鄉(xiāng)兮,狐死必首丘”,語(yǔ)重意深,極為感人。全詩(shī)章法謹(jǐn)嚴(yán),渾然一體。
詩(shī)作結(jié)構(gòu)上表現(xiàn)了很大的獨(dú)創(chuàng)性:
一,開頭并未交待是回憶,給讀者以身臨其境之感,留下深刻的印象。
二,四句為一節(jié),三節(jié)為一層意思,很整齊。語(yǔ)言上的特點(diǎn)是駢句多,如“去故鄉(xiāng)而就遠(yuǎn),遵江夏以流亡”、“過(guò)夏首而西浮,顧龍門而不見”、“背夏浦而西思,哀故都之日遠(yuǎn)”等,既富有對(duì)偶美,也有助于加強(qiáng)感情力度。在風(fēng)格上,徐煥龍《楚辭洗髓》謂之“于《九章》中最為凄惋,讀之實(shí)一字一淚也”,誠(chéng)然。
【哀郢陸游的詩(shī)原文賞析】相關(guān)文章:
哀郢二首原文及賞析08-23
七哀詩(shī)原文翻譯賞析02-15
七哀詩(shī)原文、翻譯及賞析02-12
《九章·哀郢》賞析05-14
七哀曹植的詩(shī)原文賞析及翻譯10-25
《七哀詩(shī)》賞析07-01
郢城懷古原文及賞析07-24
《郢城懷古》原文及賞析09-06
哀江頭原文及賞析10-18